Ты будешь моим папой? (ЛП) - "FanofBellaandEdward". Страница 66

— Мне так жаль, Драко, — прошептала Дафна и пристально посмотрела на него полными слёз глазами. — Я побежала за ними, но… но никого не нашла. Я… я отправилась к аврорам. Они ищут его. Мне очень жаль.

Драко закрыл лицо руками и закричал. Он кричал до тех пор, пока не сорвал голос, но даже и тогда крик не прекратился. Он остановился только тогда, когда лишился чувств. Он благословил темноту и позволил себе принять её.

Его Гарри исчез. А его не было рядом, чтобы спасти.

*

За много миль от Мэнора Гарри застонал и проснулся. Он вздрогнул от прошившей всё тело боли. Он попытался пошевелиться и понял, что его руки связаны за спиной, равно как и ноги. Что-то наполняло его рот, отчего он задыхался, а на глазах выступили слёзы. Сначала он подумал, что в том месте, где он сейчас находился, было темно, но затем осознал, что кто-то просто ослепил его.

Блядь. Это совсем плохо. Где он, чёрт возьми? И что гораздо важнее, кто его захватил? Не пострадали ли мальчики и Дафна?

Ярость пронеслась по его венам, отчего тело задрожало. Если этот сукин сын осмелился причинить вред его сыновьям или Дафне, он его убьёт, и к чёрту последствия.

Он напрягся, услышав, как открылась дверь, и кто-то вошёл. Шаги эхом отдавались от стен.

Кто-то остановился в нескольких футах от него.

А затем раздался мрачный смешок.

— Тебе сейчас следует взглянуть на себя. Знаменитый Гарри Поттер, связанный и полностью беспомощный, — мужчина (Гарри по глубокому голосу понял, что перед ним мужчина) усмехнулся.

Гарри повернул голову в сторону говорившего, но знал, что ослеплённый не произведёт нужного эффекта. Он попытался распознать голос. Был ли это кто-то знакомый? Был ли это кто-то случайный или же… Гарри напрягся от мысли, пришедшей ему в голову. Был ли это убийца? И его тоже сейчас отравят?

— Знаешь, я никогда не думал, что тебя так легко будет поймать. Полагаю, что даже ты беспомощен без своей палочки, — мужчина хихикнул, и Гарри отшатнулся насколько это было возможно, почувствовав прикосновение руки к своей щеке. Он зарычал через кляп.

— Где же твои манеры, Поттер? — мужчина ещё раз грубо провёл ладонью по щеке Гарри.

— А теперь позволь мне рассеять твои сомнения. Я не собираюсь убивать тебя. Пока не собираюсь. Если я сейчас убью тебя, то мой план станет абсолютно бесполезным. Вся моя работа пойдёт коту под хвост, а я не могу себе сейчас этого позволить, — радостным голосом провозгласил мужчина. — Разреши мне осмотреть тебя.

Гарри почувствовал, как дрожь прошла по его телу, начинаясь от живота и постепенно распространяясь к груди и конечностям. Что этот человек делает?

— Хм, — разочарованно произнёс незнакомец. — Так обмануться. А я уже было подумал, что ты последовал моему совету и завёл семью. В конце концов, разве не этого ты хочешь, Поттер?

Гарри замер. Завести семью. Именно эти слова были в том письме, которое он получил несколько месяцев назад. Сейчас он был в этом уверен — перед ним стоял убийца, которого он искал.

— Но этому можно помочь. Полагаю, ты собираешься остаться здесь со мной немного дольше, Поттер, — вздохнул мужчина.

Гарри услышал, как незнакомец отошёл, а потом резко остановился.

Он напряг слух. Слабый шелест сообщил ему, что мужчина что-то ищет, что, как он предполагал, находилось в сумке.

Внезапно мужчина остановился в дюйме от него, и Гарри попытался отодвинуться.

— Блядь, Поттер, не двигайся! — резко произнёс мужчина и грубо схватил его за руку.

Гарри закусил кляп, когда почувствовал, как кожу в поисках вены проткнула игла. Что-то холодное побежало по венам, прежде чем иглу вытащили.

— Вот чёрт, кажется, я забыл седативное. Но я думаю, что ты переживёшь. Увидимся через несколько дней, Поттер, — мерзко хихикнул похититель, и дверь закрылась.

Что ввёл ему этот ублюдок? Яд?

Неожиданно всё тело начало гореть. Он пронзительно закричал сквозь кляп, когда жжение достигло желудка. Его внутренности скручивались и снова раскручивались, боль стала невыносимой. Он что, сейчас умрёт?

Гарри откинул голову и из горла вырвался дикий крик боли, когда жжение усилилось. Казалось, что кто-то вытаскивает внутренности из тела.

Его мозг смог воспринять ещё одну последнюю вспышку режущей боли, прежде чем он потерял сознание, сползая на пол, его тело сотрясалось от боли и дрожало.

Зловещая улыбка появилась на лице незнакомца, который подглядывал в небольшое оконце.

— Я всё равно отомщу, Поттер, — пробормотал он, его глаза зажглись сумасшедшим огнём. — Я разрушу твою драгоценную семью, как и ты разрушил мою.

Он развернулся и покинул комнату. Он вернётся через два дня. Лучше подождать, пока зелье не подействует.

========== Глава 29. ==========

Драко застонал, почувствовав, как что-то мокрое коснулось его лба и щёк. Что произошло?

Он услышал приглушённые голоса и сосредоточился на них.

— Я никогда не думала, что он так тяжело отреагирует, — голос Дафны звучал шокировано.

— Поттер его любовник, чего же ты ожидала? Что он спокойно воспримет подобные новости? — голос же Северуса звучал раздражённо.

В голове зазвучал сигнал тревоги. Что-то было не так, очень-очень не так. Что-то, что имело отношение к Гарри.

Он напряг мозги, и очень медленно всё встало на свои места. Встреча с партнёром; шторм; Дафна, рассказывающая ему, что Гарри похитили.

Гарри похитили!

Его глаза распахнулись, а он сам подскочил на диване, дико озираясь по сторонам. Его взгляд выхватил часы, принадлежащие ещё его дедушке, стоявшие в левом углу комнаты.

На них было без четверти одиннадцать. Он был без сознания два часа. Блядь. Ему нужно найти Гарри. Он не может потерять его сейчас, когда наконец-то получил. Он разорвёт на части того придурка, который осмелился украсть его Гарри.

Он свесил длинные ноги с дивана и поднялся, схватив свою волшебную палочку и игнорируя ошеломлённый вздох Дафны.

— Драко!

Он потянулся к дверной ручке, но по раздавшемуся щелчку понял, что дверь закрылась магическим образом. Его ярость возросла.

Драко резко крутанулся на месте и увидел, что именно Северус закрыл дверь. Снейп спокойно отложил свою палочку.

— Что, чёрт возьми, ты делаешь? — прошипел Драко, его серые глаза практически прожигали крёстного.

— Пытаюсь оградить тебя от ошибок, — Северус прищурился. — Что ты задумал?

— Я собираюсь найти Гарри и убить того сукиного сына, который его украл, — прорычал Драко, его рука крепче сжала волшебную палочку.

— И как ты собираешься это провернуть? У тебя нет никаких зацепок, кто это сделал, и где может быть Поттер, — нетерпеливо произнёс Северус.

— Меня это не заботит. Я найду его, — взглянул на мужчину Драко и потянул за дверную ручку. — А когда я его найду, эта тварь пожалеет, что родилась на свет.

— А как же Скорпиус и Тедди?

Драко напрягся.

Дафна стояла около камина, нервно наблюдая за двумя мужчинами.

— Что будет с ними?

— Если ты сейчас уйдёшь, они решат, что ты тоже исчез. Им необходимо, чтобы ты был рядом, — мягко объяснил Северус. — Я понимаю, ты убеждён, что должен найти Поттера, но это всё бесполезно. Ты сделаешь больше, если останешься здесь с мальчиками, чем если отправишься на какие-то дикие поиски без единой зацепки.

Драко сделал глубокий вздох.

— Я просто не хочу его потерять, — прошептал он.

— Драко, Поттер самый упрямый человек, которого я когда-либо встречал, и я знал его отца. Он легко не сдастся, — мягко ответил Северус.

— Ты в этом уверен? — слабым голосом поинтересовался Драко.

— Уверен, — успокаивающе ответил Снейп.

Плечи Драко поникли.

— Хорошо, я не пойду его искать. Но если они найдут этого сукиного сына, я получу его первым, — мрачно произнёс он и покинул комнату, направляясь наверх.

— Вы уверены, что Поттер вернётся, сэр? — тихо спросила Дафна.

Северус подошёл к окну и выглянул наружу.

— Я уверен в его упорстве. Остальное зависит от него, — ответил он. — Вы можете отправляться домой, миссис Забини. Здесь вы больше ничего не можете сделать.