Проклятая кровь (СИ) - Туманов Влад. Страница 29
— Приехали, — выдал бомбила на ломаном русском и протянул руку назад. — Три тысяч!
— Сколько⁈ — Эйнар было потянулся в карман за средствами, но цена его явно не устроила. — Так, Паша, выйди из машины. Мне с нашим восточным товарищем нужно кое о чём поболтать.
Так и поступил. Если бы курил, точно бы схватился за сигарету, так как машина после того, как я вышел, слегка тряханулась, а изнутри послышался благой русский мат вперемешку с непонятными и ломанными извинениями.
Наконец, Эйнар вышел из машины, похожий на пасмурную тучку. Поставь его на фоне тогдашнего неба, он бы с ним слился, как хамелеон.
Из интереса заглянул в салон на водилу. У узбека от страха глаза европеизировались, но в правой руке он крепко сжимал свои кровно заработанные три тысячи. Заметив мой взгляд, он вздрогнул и втопил, пробуксовав на месте и оставив после себя два чёрных следа от протектора.
— Хреновы гастарбайтеры! — рявкнул Эйнар ему в след. — Ничего не смыслят в торговле! Мы же совсем ничего проехали!
— Так деньги же всё равно Ордена? Какая разница?
— Вот если так рассуждать, то от Ордена скоро ничего не останется! Экономия, Паша. Вот, что держит нас на плаву!
Я сдержался, чтобы не усмехнуться тому, с какой серьёзностью он это говорил.
— Ладно, — Эйнар подтянул ремень, а вместе с ним и штаны, огляделся и, высмотрев в паре сотен метров нужное нам здание, пошёл в ту сторону. — За мной.
Вопреки моим ожиданиям, пошли мы не на прямик к главному входу, а обогнули здание и встали у служебного. Ждали недолго. Где-то через две минуты дверь открылась, и на пороге показалось двое то ли лифтёров, то ли электриков. Закурили и начали болтать о своём, даже не представляя, что с ними скоро произойдёт.
— Наши клиенты, — выдал Эйнар и, выйдя из-за угла, пошёл к ним.
Не зная, куда деться, я хотел пойти за ним, но вдруг замер, посчитав это нецелесообразным.
Чуйка что ли сработала?
— Товарищи, а не подскажете?.. — начал было говорить Эйнар, и не успели мужики повернуться в его сторону, как вдруг схватились за горло и попадали на землю. — Малец, сюда! Помогай!
Когда я подбежал, Эйнар уже снял с бедолаг их пропуска, висевшие на поясе, и принялся оттаскивать того, что потолще к мусорным бакам.
— Вы их убили? — ошарашено спросил я, встав рядом со вторым.
— Конечно нет, — кряхтя ответил старик. — Они в отключке. Пробудут в таком состоянии около часа. Время поджимает, не тормози, хватай этого увальня и тащи ко мне!
Не понимая, что требует от меня Эйнар, я всё же последовал его приказу и оттащил совсем молодого бедолагу-стажёра к баку. Двое работяг сгрудились за мусорным баком. Эйнар накидал на них какого-то мусора, чтобы скрыть их получше, и приказал мне пригнуться.
Снова сделал, как он просит, и вдруг застыл, ощутив вокруг себя потоки маны.
Что, чёрт возьми, происходит⁈
Ответом мне послужило неожиданное преображение Эйнара в пухленького мужика с залысиной на голове. Опустив взгляд на свои руки, с ужасом осознал, что так же поменялся. Физически я всё ещё ощущал себя, как я сам, но вот внешне выглядел иначе!
Чертыхнувшись, схватил первую попавшуюся под руку стеклянную бутылку из-под «Антарктика-9» и присвистнул.
В отражении, пусть и искажённо, но на меня смотрел средних лет парень, лет двадцати пяти. Блондин с острыми чертами лица и сломанным носом. Где-то под губой лёгкий пушок, который следовало бы сбрить.
Аккуратно дотронулся до губы и отдёрнул руку. Пушок там был в действительности.
— Это как?
— Магия иллюзий, друг мой! — весело произнёс Эйнар. — Копирую даже одежду. Правда, всё, что в карманах и тому подобное, копировать не могу. Потому, пришлось украсть у них пропуска.
Я начал понемногу понимать план, который задумал старик и от осознания у меня лицо само собой расплылось в улыбке.
— Не лыбься так, стажёр, — хмыкнул Эйнар. — Нам предстоит тяжёлая работа. Чует моё сердце, что сестру мы твою здесь всё-таки встретим.
— Вы всерьёз верите, что в «Энерготек» работают настолько глупые люди, чтобы прятать её здесь? Да и с чего Вы решили, что в этом замешан именно «Энерготек»?
Эйнар поднялся из сидячего положения, немного пошатнулся и погладил себя по закрытому рабочей рубахой брюхо.
— Ева, как и её Владыка, далеко не глупцы и всегда выбирают себе сильнейшие фигуры на шахматной доске. Николас Фаральдо, о которым вы с сестрой рассказывали, ферзь среди всех остальных фигур. Если твоей сестры здесь не окажется, значит, она либо уже мертва, либо обращена и приводит в действие план Владыки.
Мы с Эйнаром двинули к служебному.
— Кто такой этот Владыка? — я перешёл на шёпот, так как мы зашли внутрь и направились вглубь здания.
Старик резко остановил меня и выглянул за угол.
— Чисто, пошли, — он кивнул на лифт, стоящий в стороне.
Подойдя к нему, он нажал на кнопку. Цифры над лифтом молчаливо показывали на сорок шестой этаж. Не успел я и глазом моргнуть, они начали быстро меняться, постепенно приближаясь к единице.
— Владыка — древний, первородный вампир. Один из немногих вампиров, переживших времена падения Римской империи. Тридцать лет назад один из охотников из Италии убил его. Так он утверждал. Вроде как, даже представлял какие-то доказательства, — лифт открылся, издав при этом мелодичный щелчок. Мы вошли внутрь, и Эйнар нажал на одну единственную кнопку, которая должна была активировать лифт. Выбора этажей здесь было не предусмотрено. — Тогда Орден посчитал, что с ним покончено, и сосредоточил все силы на добивании вампиров. Первое время так и было, их численность значительно упала. Нам казалось, что мы одерживаем верх, но на деле всё было не так…
Лифт дрогнул и повёз нас наверх на какой-то неимоверной скорости. У меня заложило уши. Эйнар достал из кармана леденец и протянул мне. Я отказался, и он лишь пожал плечами, закинув конфету в рот.
— На деле Владыка не погиб, а лишь потерял часть сил. Скорее всего, сейчас он занял чужое тело и решился действовать более открыто, найдя себе новую пешку среди людей, и вовсю им пользуется. — старик кивнул на портрет Фаральдо, висящий по левую сторону от нас. — Наивный глупец, решивший, что сможет жить вечно!
Наконец, лифт довёз нас до сорок шестого этажа, и мы вышли наружу.
— Жить вечно? — удивился я.
— Да, Владыка всегда обещает своим приспешникам вечную жизнь, — сухо ответил Эйнар и огляделся. — На деле же они получают лишь страдания и боль, попутно сея разруху вокруг себя и подвергая человечество опасности.
— Но ведь?.. — договорить я не успел, Эйнар шикнул в мою сторону.
— Будь тише и ищи глазами свою сестру. Если увидишь Еву или поймёшь, что твоя сестра обращена… — мы медленно шли вперёд и вдруг замерли, чуть не врезавшись в двух девушек, вышедших из-за угла.
Мои глаза упёрлись в глубокое декольте одной из них. То было красное вечернее платье, подчёркивающее длинные ноги и, как ни странно, острое личико той самой Евы. Рядом с ней в не менее привлекательном чёрном платье была моя сестра.
От удивления у меня чуть челюсть не отпала, но я сдержал себя, хоть и с трудом.
— Что вы здесь делаете? — скупо спросила Ева, смерив нас беспристрастным взглядом. — Из какой вы бригады?
— Двенадцатая, госпожа, — быстро сориентировался Эйнар и поклонился. — Прошу нас простить, мы сейчас же вернёмся вниз.
Когда он успел подсмотреть это? На пропусках?
Ева хмыкнула и прошла мимо, лишь на мгновение застопорив свой взгляд на мне. Моя сестра, сильно изменившаяся за тот короткий срок, что мы не виделись, безучастно прошла следом. Она походила на куклу, которой управляли дистанционно, но никак не на живого человека.
Изменилось всё, вплоть до её походки. Не знай я, что это она, я бы её никак не узнал.
— Уходим, быстро… — прошептал Эйнар и, потупив взгляд, пошёл к лифту.
Я задержался лишь на мгновение, проследил за своей сестрой, но она вдруг ощутила мой взгляд, повернулась и прищурилась. Когда наши взгляды соприкоснулись, я чётко понял, что она уже не Геля, но поверить в это не мог.