Гнев смертных (ЛП) - Пекхам Кэролайн. Страница 36
Я промчалась по крыше, и не успела опомниться, как мои ботинки коснулись края, и я взмыла в небо. Мой желудок сжался, сердце подпрыгнуло, воздух обжег щеки, но потом все было кончено. Мои ноги коснулись следующей крыши, я резко остановилась, и смех сорвался с моих губ.
— Так-то лучше, — сказал Джулиус с безумным видом. — Ты была слишком серьезна последние несколько дней. Тебе нужно помнить, почему быть одной из нас так здорово.
Прежде чем я успела ответить, он снова побежал, и безумная улыбка тронула мои губы, когда я бросилась за ним. Мои ноги были полны энергии, и я преследовала его с крыши на крышу, не выпуская из виду огромную статую, а в груди разливалась легкость. Он был прав: быть истребительницей — это охренительно. Я могла бы обойтись без того, чтобы быть связанной столькими правилами мелочной богини, но, когда я давала волю своим дарам, меня было чертовски не остановить. И это было действительно приятно.
Джулиус перепрыгнул на крышу слева от нас, а я, ухмыляясь, помчалась к крыше справа. Я перемахнула через нее, потоком притягивая к себе свои дары, пока перепрыгивала через следующий выступ. Статуя была все ближе, а он сказал, что хочет участвовать в гонке.
Наши маршруты разделяла улица, и я краем глаза видела, как он мчится вперед, не отставая от меня, пока я прилагала все свои усилия, чтобы победить его.
Я приземлилась на покрытую гравием крышу, и мои ботинки неловко скользнули, а мое сердце подпрыгнуло, когда я восстановила равновесие. Улица впереди заканчивалась тупиком, и там было единственное здание, которое стояло ближе всего к статуе, прежде чем нам пришлось бы снова спускаться.
Я метнулась к следующей крыше, оттолкнулась от края и взлетела вверх, а голова закружилась от восторга. Я тут же снова бросилась бежать, и последнее здание многообещающе замаячило прямо передо мной. Еще один прыжок…
Ударившись о крышу, я перекатилась и вскочила на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть Джулиуса, прыгающего со здания напротив. Улыбка осветила мое лицо, когда он трусцой подбежал ко мне и остановился, скрестив руки на широкой груди.
— Ты жульничала, — объявил он.
— Как? — Спросила я, приподняв бровь.
— Твой путь был проще.
— Конечно. Если ты так говоришь. — Я закатила глаза и направилась к дальней стороне здания, глядя туда, где на острове посреди реки стояла статуя.
С силой, от которой у меня участился пульс, с неба сорвалась молния и ударила в землю на дальнем берегу реки. Я затаила дыхание, глядя на это место и размышляя, могла ли это быть Валентина, если она была рядом.
Однако метка, связывающая меня с Магнаром, прочно держалась на моей коже, поэтому я отбросила свои опасения за него и мою сестру. Чем скорее мы воссоединимся у статуи, тем лучше. До тех пор не было смысла тратить силы на беспокойство.
Джулиус посмотрел вниз, на улицу, и я проследила за его взглядом. Там было открыто несколько баров, и разноцветные огни освещали тротуар, когда вампиры приходили и уходили. Улица была оживленной, и перейти ее будет чертовски сложно.
Джулиус прижал палец к губам и повел меня по крыше к металлической пожарной лестнице. Мы бесшумно спустились и нырнули в темный переулок, а мои чувства обострялись при каждом звуке.
Мы прокрались к улице, и Джулиус выглянул из-за угла, но внезапно отпрянул и обхватил меня руками, прижимаясь своим телом к моему, и толкнув нас к с стене. Я ахнула от удивления, когда он положил руку на кирпичи рядом со мной, удерживая меня на месте и скрывая наши лица, когда наклонился ближе.
— Постарайся притвориться, что тебе весело, милая, иногда проще спрятаться у всех на виду, — выдохнул он, наклоняя свое лицо к моему.
Я отвела Бурю подальше от посторонних глаз и обвила другой рукой его шею, когда поняла, что он делает, создавая впечатление, что мы просто наслаждаемся обществом друг друга в сомнительном уединении переулка.
Группа вампиров прошла мимо нашего укрытия, и несколько женщин захихикали, заметив, что мы застыли в нашей компрометирующей позе. Они поспешили мимо, не приглядываясь, и я улыбнулась Джулиусу, когда он отпустил меня.
— У тебя довольно хорошо получается прятаться, — сказала я беспечно.
— У меня довольно хорошо получается все, — ответил он, подмигивая мне с такой небрежной уверенностью, что мне пришлось закатить глаза. — Так что, когда ты будешь готова переключить свое внимание на более симпатичного брата, просто дай мне знать.
— А есть брат симпатичнее? Я не знала, что вас трое.
— Грубо. Так грубо. — Он схватил меня за руку и вытащил на улицу.
Мы быстро пересекли ее и побежали трусцой по еще одному темному переулку между низкими зданиями, стоявшими вдоль реки, все ближе приближаясь к нашей цели.
Мы продолжали бежать всю дорогу до кромки воды, и я нервно смотрела на нее.
— Как ты думаешь, там все еще могут быть кусачие? — Спросила я.
— Не-а. Зачем им болтаться на дне Гудзона? Раньше это было исключительно для охоты за нашими задницами. А так, они уже либо погибли от наших рук, либо сбежали теперь, когда потеряли нас из виду.
Я кивнула, цепляясь за его уверенность, и готовясь плыть к острову.
— Ну, если ты хочешь победить Магнара и Монтану, тебе стоит поторопиться. — Я разбежалась и нырнула прямо в ледяную воду, которая поглотила меня целиком, когда я снова позволила своим предкам направлять меня.
Я вынырнула на поверхность и поплыла к статуе так быстро, как только могла, но Джулиус не отставал от меня, потому что его мощные руки с легкостью рассекали воду.
Я старалась не думать о цепких руках, тянущихся ко мне из темных глубин, и вскоре мы уже вышли из воды под гигантской статуей.
— О, черт возьми, нет! — Джулиус сорвался с места, и я начала смеяться, когда увидела Магнара, мчащегося к статуе на дальней стороне острова. Он каким-то образом потерял рубашку по дороге сюда, и я прикусила губу, оценивающе разглядывая его мускулистое тело.
Я подбежала к Монтане и заключила ее в объятия, радуясь воссоединению. Судьба никогда не разлучит нас снова.
— Ты в порядке? — Спросила я, когда мы повернулись к статуе.
— Спасибо Магнару. Но по дороге сюда мы встретили Валентину, — серьезно ответила она.
— Правда? — Я ахнула. — Где она сейчас? Магнар ее убил? — С надеждой спросила я.
— К сожалению, нет. Она убежала, но прежде, чем она это сделала, ее последователи попытались поймать Магнара. Я не знаю почему, но она определенно хочет его для чего-то.
Я с беспокойством посмотрела на Магнара. Он ввязался в драку с Джулиусом, и до нас донесся их смех, отчего мое сердце наполнилось радостью. Он был так бесконечно одинок и полон горя, когда я впервые встретила его, но теперь, когда к нему вернулся его брат, я могла видеть, что эта боль отступает от него все дальше и дальше.
— Будем надеяться, Бельведерам удастся выследить ее и убить до того, как она снова придет за ним, — проворчала я, отчасти благодарная за знание того, что за Валентиной охотились так же отчаянно, как и за нами.
Монтана кивнула в знак согласия, и мы направились к истребителям. — Ты в порядке? — спросила она.
— Все еще цела, — подтвердила я, когда мы приблизились к двери у подножия возвышающейся статуи.
Магнар и Джулиус толкали друг друга и препирались вполголоса, пока ждали нас, в своем соперничестве они казались намного моложе, и серьезность на мгновение отступила.
— Скажи этому жулику, кто выиграл, — потребовал Магнар, когда мы подошли к ним.
— Я, э-э-э, не смотрела. — Я неопределенно пожала плечами, и они оба повернулись к Монтане.
— Выиграл что? — спросила она.
Они уставились на нас с негодованием и потопали прочь в здание, продолжая свой спор.
Я посмотрела на Монтану, приподняв бровь, и она поджала губы, пряча веселую улыбку, прежде чем мы последовали за ними внутрь.