Дракон моей мечты (ЛП) - Фэничел Энди. Страница 12

Я встречаюсь взглядом с феей.

— Спасибо тебе, Лили. Я не знаю, что бы я сделал, если бы ее похитили.

— Скарлетт — моя подруга. Я бы никогда не позволила этому придурку забрать ее.

Лили влетает в дверь, складывает крылья и хватает поднос с шампанским, чтобы подать его.

***

Скарлетт

Как только мы возвращаемся в галерею, я пытаюсь выбросить Шона из головы. Что бы ни случилось в том переулке, это его собственная вина.

Так много посетителей, желающих встретиться со мной, что мне легче отложить все это в сторону. Даже на пятно грязи на моем платье можно отмахнуться как от некоторой неуклюжести.

Диего больше не отходит от меня, и это даже не беспокоит. Он идеален. Пока я обсуждаю искусство с мистером и миссис Кларк, парой, которая только что переехала в Кричащий Лес и живет в новострое, до меня доходит, что Диего, возможно, сказал мне, что любит меня. Может быть, это было всего лишь ласковое обращение.

— Что ж, мне нравится картина. Мы собираемся сделать предложение на «Закат», пока его не купили, как другие.

Миссис Кларк обнимает меня, и они вдвоем спешат обсудить цену с Дэном.

Дэн сверкает своими белоснежными зубами, и я знаю, что они в хороших руках.

Диего наклоняется ближе.

— Думаю, что это последняя картина, милая. Может, оставим все на Дэна?

Кивнув, я беру его предложенную руку, и мы поднимаемся по ступенькам в мою квартиру.

— Мне жаль, что тебе и твоим друзьям пришлось разбираться с моими проблемами, Диего.

В моей студии он поворачивается ко мне. Обычно я не вижу никаких колебаний в его глазах, но ему явно не нравится то, что я сказала.

— Они и твои друзья и рады убедиться, что ты в безопасности.

То, что он назвал меня любовью, ничего не значит. Возможно, это было просто для того, чтобы разозлить Шона. Он может называть всех женщин своей любовью. Мне нужно признать, что он хотел убедиться, что женщина, как я, в безопасности, и я совершенно не особенная. Защищать — в его натуре.

Подойдя к окну, я надолго задерживаю дыхание.

— По крайней мере, теперь я знаю, что мое искусство того стоит.

Сзади Диего заключает меня в свои объятия.

— Разве ты не знала раньше?

Нехорошо ожидать от людей большего, чем они хотят дать. Мне недостаточно ласки и добрых слов, только не от Диего.

— Я не была уверена. Никто никогда по-настоящему не узнает, пока другие не захотят того, что ты создал.

— Что ты теперь будешь делать, Скарлетт? — его голос мягок, как первый зимний снег.

— Не знаю.

Это правда. Я жажду остаться здесь, в его объятиях, но не как безделушка, которую он защищает. Я не могу быть обузой, и знаю, что он никогда не скажет мне уйти.

— Может быть, я найду местечко в горах. Мне всегда нравилась идея домика на берегу озера с видом на горы.

— Ты уедешь?

Я пожимаю плечами. Не уверенная, что сказать, я вырываюсь из его объятий и возвращаюсь в гостиную.

— У меня есть вино. Не хочешь немного?

Золото в его глазах сверкает, и он выглядит так, как будто может заглянуть внутрь меня. Это глупая идея. Мне нужно думать, а не воображать. Воображение — для холста.

Крадучись продвигаясь вперед, Диего следует за мной по квартире.

— Я собираюсь пойти переодеться.

Разочарованная тем, что он хочет сбежать от моего общества, я сдерживаю эмоции.

— Ладно. Спасибо тебе за замечательную выставку и за… ну, за помощь с Шоном.

Рванувшись вперед, Диего прижимает меня к стене и целует. Его рот горячий и чувственный, когда наши языки сплетаются вместе. Мгновение спустя, тяжело дыша, он прерывает поцелуй.

— Тебе тоже следует переодеться. Надень что-нибудь теплое. Я заберу за тобой через двадцать минут.

— Куда мы направляемся?

Сбитая с толку, я вынуждена заставить себя закрыть рот.

Он поворачивается и идет к двери.

— Собирайся. Я скоро вернусь.

***

Двадцать минут спустя я уже в джинсах, свитере и пальто. Я собираюсь спуститься вниз, когда окно в студии открывается и Диего садится на подоконник.

— Готова?

— К чему?

Я хватаюсь за дверную ручку так, как будто пол вот-вот рухнет.

— Я подумал, что мы могли бы полетать.

Я бросаюсь к окну и смотрю вниз, на землю.

— Я не умею летать, Диего.

— Зато, я умею.

Он проводит рукой по моей щеке, и это низкое мурлыканье вырывается из его горла.

— Позволь мне поднять тебя в небо, чтобы ты увидела мир так, как это делаю я, любимая.

Делая шаг назад, я боюсь и возбуждаюсь с одинаковой величиной.

— Не знаю…

— Обещаю оберегать тебя.

Диего протягивает руку в моем направлении.

Это слишком хорошо, чтобы отказываться, поэтому я достаю шапочку из кармана и натягиваю ее на голову, затем беру его за руку.

— Не упусти меня.

— Никогда, — отвечает он, укачивая меня в своих объятиях.

Прежде чем я успеваю подумать о том, чтобы передумать, Диего отталкивается от выступа подоконника и уносит нас в ночное небо.

Я не могу отдышаться и цепляюсь за его шею. Воздух разрежен и холоднее, но мои глаза крепко зажмурены.

Резкие подъемы и спады во время взлета сменяются плавным движением, и Диего целует меня в шею.

— Открой глаза.

Звезды простираются над нами.

— Звезды очень ясные.

— Любовь моя, я собираюсь переместить тебя так, чтобы ты могла видеть землю. Просто расслабься. Я никогда не позволю тебе упасть.

Я крепче сжимаю его шею.

Он смеется.

— Тебе придется отпустить и довериться мне.

Конечно, я доверяю ему. Он спас меня от ужасной жизни.

— Прежде чем я отпущу, скажи мне, почему ты помог мне и почему Лоренцо помог мне.

Одной рукой удерживая мои ноги, а другой крепко обхватив меня за спину, Диего прижимается ртом к моему уху.

— Я помог тебе, потому что это было правильно. Лоренцо помог, потому что я попросил, и мы друзья.

— Ой.

Это не должно меня расстраивать, но, полагаю, я надеялась на большее.

— Вы двое все время ходите спасать девиц, попавших в беду?

Больше не беспокоясь о падении, я ослабляю хватку на его шее.

Диего поворачивает меня так, что моя спина прижимается к его груди, а его руки обвиваются вокруг моей талии.

Внизу горы проносятся с поразительной скоростью. Вдалеке луна отражается от озера. Диего опускает нас в долину с бурлящей рекой.

Когда мы взмываем вверх и на восток, навстречу тьме, я испытываю благоговейный трепет.

— Это самая красивая вещь, которую я когда-либо видела.

— Ты самое прекрасное, что я когда-либо видел, Скарлетт.

Его дыхание щекочет мне за ухом.

Ничто не может сравниться с тем, чтобы увидеть мир с неба, находясь в объятиях Диего. Это было прекрасно, и когда мы устраиваемся на подоконнике моей квартиры, мне грустно, что все закончилось.

— Спасибо.

Трудно довольствоваться чем-то обычным после стольких замечательных событий за последний месяц моей жизни. Я должна быть счастлива, что я в безопасности от Шона и могу делать все, что мне заблагорассудится, но мне грустно покидать Кричащий Лес, людей в нем и Диего.

Глава 9

Скарлетт

Я вхожу в свою гостиную и задаюсь вопросом, куда я поеду дальше. Это первое место, где я почувствовала себя как дома с тех пор, как умерли мои родители. Плюхаюсь на диван и закрываю глаза.

— Почему ты выглядишь грустной?

Диего стоит на пороге между моей студией и моей квартирой.

— Тебе не понравился полет?

— Мне понравилось.

Я думала, он вылетел обратно в окно и отправился в свою собственную квартиру. Ему больше не нужно защищать меня. Я в безопасности, и полет был величайшим подарком моему искусству.

— У меня в голове крутятся образы, которые я нарисую.

Кривая усмешка растягивает его губы.

— Тогда в чем дело?

— Мне здесь нравится, и я не знаю, куда я отправлюсь дальше.

Возможно, мне следовало солгать и сказать, что все в порядке, но я просто не такая.