Восстание демонов (ЛП) - Уайт Дж. Р.. Страница 37

«Не за что». — Тен фыркнул и склонил голову, после чего повернулся и исчез сквозь стену лиан, оставив нас одних.

Я сглотнула, мой желудок готовился вывернуться наизнанку.

— И почему ты попросил его об этом?

Райкер рассматривал меня несколько долгих мгновений, пока светящиеся жучки перемигивались и исчезали между нами.

— Я подумал, что тебе понравится это убежище так же, как и мне… и я также хотел извиниться за то, что сделал раньше. — он опустил голову, и темная челка скрыла его глаза. — Я не хотел причинить тебе боль, но как только снял повязку, и ты увидела меня… разочарование на твоем лице… Прости, я не подумал. — мука в его голосе разорвала мое сердце, и я подалась вперед, желая, чтобы он понял, что я не разочарована.

— Все в порядке, — пробормотала я, останавливаясь перед ним.

Он поднял подбородок и посмотрел мне в лицо.

— Я переживал, что ты сбежала.

Я вздрогнула, мои пальцы дернулись, пока я сопротивлялась желанию его обнять. Вместо этого я ухмыльнулась.

— Помимо того, что на этом острове мне некуда бежать, я бы никогда не убежала. Не от тебя.

Райкер прерывисто выдохнул, и я ахнула, когда он шагнул вперед и притянул меня в крепкие объятия.

— Ты всегда могла попросить Айан отвезти тебя куда-нибудь. Но ты должна знать, последнее, что я хотел сделать, это причинить тебе боль. — он прижался губами к моей влажной макушке, заставляя перышки плясать в моем животе. — Я не знал, что удаление связующих красок тебя расстроит.

— Знаю. — я расслабилась в его объятиях и вдохнула дым, все еще остававшийся на его коже от костра, смешанный со сладким ароматом алкоголя. — Сначала мне было больно, но после того, как я взглянула на вещи с твоей стороны, поняла, почему ты это сделал. И это не причина моего бегства. Демон решил показать свою уродливую голову, и мне пришлось уйти.

Райкер напрягся и отстранился.

— Ты в порядке?

Я кивнула.

— Сейчас да.

Он заметно расслабился, прежде чем его бровь выгнулась.

— Ты ходила купаться? — он пропустил прядь моих влажных волос сквозь пальцы, и я задрожала.

— Д-да. Мне нужно было проветрить голову.

На его губах мелькнула легкая улыбка.

— В следующий раз, может быть, мы могли бы пойти вместе.

— Я-я бы хотела этого.

Его пальцы переместились с моих волос на щеку, и я задрожала, когда он начал ласкать мою кожу и прослеживать узоры краски, все еще украшавшей мое лицо.

— Может быть, я и ненавидел свою краску, но на тебе она прекрасна.

На мгновение, я забыла, как дышать, пока он продолжал выводить узоры на моей коже и спускался вниз по шее. Его пальцы танцевали по моему обнаженному плечу и вниз по руке, разжигая огонь глубоко внутри меня, как звезды танцуют в ночном небе над головой.

— Калеа. — я скорее почувствовала, чем услышала его голос, когда мое имя прозвучало в его груди. — Я такой трус.

Его слова вывели меня из эйфории, и я моргнула, прогоняя блаженство и посмотрев на него.

— Что ты имеешь в виду?

Хоть он не переставал касаться моей кожи, но не встречался с моим взглядом.

— Я хотел привести тебя сюда раньше, до сегодняшнего вечера. Хотел спросить тебя… — он сжал челюсти и отстранился от меня, но я вцепилась в его руку, не позволяя убежать.

— Что спросить? — взмолилась я. Райкер редко спрашивал меня о чем-либо, и мне отчаянно хотелось узнать, что занимает его ум и сердце.

Он напрягся, словно готовясь отстраниться, но через мгновение его плечи опустились, и он снова повернулся ко мне лицом.

— Спросить, хочешь ли ты, выйти за меня замуж.

Шок пронзил меня, и мои глаза расширились, когда я пыталась осмыслить его слова.

— Я должен был спросить тебя раньше, но слишком боялся. Надеялся, что у меня будет больше времени, чтобы разобраться во всем… в нашей ситуации, в моих чувствах к тебе, но Харпер настаивала, что наш брак — это самый верный способ, чтобы люди тебя приняли. Я проявил трусость и просто пришел…

— То, что ты не уверен в своих чувствах ко мне, не делает тебя трусом, — оборвала я его, подняв подбородок. — И не нужно было спрашивать, я уже твоя. Я связала себя с тобой в ночь Вознесения.

Райкер тяжело сглотнул.

— Тогда у тебя не было выбора.

— Может, и нет, но я могла отказаться, могла устроить сцену и устроить скандал. Моя мать все равно заставила бы меня выполнить ее волю, но, в конце концов, не ее желания заставили меня завершить наш ритуал кровной связи.

— В этот раз я должен был дать тебе выбор.

Мне хотелось, чтобы он понял, насколько беспочвенны его опасения и что, даже если я не связана с ним узами брака, он навсегда завладел моим сердцем.

— Тебе и не нужно было. — я слегка ему улыбнулась. — Но, если тебе станет легче, можешь спросить меня сейчас.

Взгляд Райкера наконец встретился с моим — он изучал мое лицо, и его губы скривились.

— Нет особого смысла спрашивать об этом после обряда.

— Есть, если это принесет тебе покой. — я уперла руку в бедро. — Обещаю, что буду честна в своем ответе и дам его тебе точно так же, как если бы ты спросил меня до свадьбы.

Он заколебался, и мышцы напряглись на его челюсти, прежде чем Райкер слегка кивнул. Опустив глаза, он потянулся в карман и что-то достал. Перышки защекотали мои внутренности… нелепое действие, когда я уже знала, к чему именно он готовится.

— Принцесса Калеа. — окружающие огни замерцали в глубине его золотых глаз. — Окажешь ли ты мне честь, став моей женой?

Неконтролируемая улыбка расплылась на моем лице, и я бросилась вперед, врезавшись в Райкера. Ему едва удалось удержать нас обоих от падения, его руки обвились вокруг меня, и он рассмеялся.

— Да, — сказала я, обхватив его лицо руками. — И еще тысячу да. Райкер, я хочу быть с тобой. Еще до Вознесения хотела этой связи. Стать твоей женой сегодня — это еще один способ связать себя с тобой. И, если есть еще одна церемония, которую ты хочешь провести, чтобы я могла показать тебе, что я твоя, то с радостью приму и ее.

Губы Райкера растянулись в искренней улыбке, и я расслабилась, когда он притянул меня к себе, его сердце гулко стучало у меня под ухом.

— Я все еще пытаюсь понять, как быть в отношениях и разобраться в своих чувствах к тебе, но никогда не сомневайся, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты была в безопасности и счастлива.

Он поднял руку, показав предмет, который ранее достал. Лунный свет упал на полированное дерево, и я ахнула. На его ладони сидел маленький резной грифон, выгравированный с мелкими деталями, от поразительных глаз до острых когтей и каждого перышка между ними, представляя собой почти идеальную копию Стрелы. Я смахнула слезы, когда Райкер поднял кожаный шнурок, продетый через прорезь в дереве на спине существа, и повязал его мне на шею. Маленький амулет лежал чуть ниже ключицы, и я взяла его в руку, проведя пальцем по рельефным гребням перьев.

— Она прекрасна.

— Нет. Ты прекрасна. — он приподнял мой подбородок и перевел взгляд с ожерелья на меня. — Я не заслуживаю такого хорошего и чистого человека, как ты. — Райкер медленно наклонился и прижался своими губами к моим. Жест был нежным и неуверенным, как будто он оценивал мою реакцию. Мой пульс участился, когда я обвила руками его шею и вернула поцелуй, жаждая исследовать его губы. Они были мягкими, теплыми и сладкими, напоминая мне, что он пьян.

Меня охватила грусть.

— Выпивка придала тебе смелости, чтобы наконец-то поцеловать меня? — я отстранилась, чтобы перевести дух, и мой живот скрутило от мерцания его глаз.

— Разве это имеет значение? — он снова наклонился, и его губы коснулись моей челюсти, заставив мою голову закружиться, а его руки запутались в моих волосах. Желание, излучаемое им, почти заставило меня пошатнуться… я тоже хотела насладиться его поцелуем, но…

— Это имеет значение. — коснувшись губами его губ, я вырвалась из его объятий и поднялась. — Хочу, чтобы ты поцеловал меня, когда будешь трезв. Чтобы ты мог запомнить эти моменты со мной.