Недотрога для темного дракона (СИ) - Панфилова Алина. Страница 7
Пускай наиграется и тешит самолюбие, а я пока подумаю, как вытащить Лору с Роном из лабиринта.
— Вот тебе наглядное подтверждение, что драконы…
Кеннет воодушевлённо плетёт чушь о величии своей расы над людской, а я, закрыв глаза, погружаюсь в собственные мысли. Бубнёж дракона превращается в нейтральный фон, пока я перебираю в голове различные варианты.
Обратиться к ректору и помочь вытащить друзей?
Так он не поверит. Скажет, сами забрались куда не следует.
Найти кого-нибудь из преподов?
Они обязательно доложат ректору.
Попросить… Нет, даже если я найду в этой академии адекватных драконов, у них нет доступа. Мне не показалось, когда я увидела на входе в лабиринт бордово-красный символ.
Идея!
Узнаю, есть ли доступ в лабораторию и сварю зелье левитации. Да, оно действует всего лишь пять минут, но я успею подняться в воздух без крыльев, и…
— Эй!
Встрепенувшись, я открываю глаза, растерянно моргая, и я тот же момент подошвами касаюсь чего-то прочного и горячего.
— Твёрдая поверхность, — смерив меня хитрым взглядом, объявляет Кеннет Уорд. — Конечная остановка, Ёжик. Наслаждайся шикарным видом, а у меня ещё полно дел. Обзорная экскурсия продолжается, меняется лишь опция «с гидом» на «одиночную».
Он торопливо улетает прочь, завернув напоследок головокружительное сальто, а я опускаю глаза и едва сдерживаю истошный крик.
Земля где-то внизу, очень далеко. Деревья кажутся крохотными точками, тропинки похожи на тонкие, шёлковые нитки, а немногочисленные студенты — мельче муравьёв!
Запрокидываю голову и делаю долгий, протяжный вдох.
Никаких резких движений, Николь.
Паника может стоить жизни!
Тело сотрясается мелкой дрожью, и я прикладываю неимоверные усилия, чтобы держаться ровно и сохранять равновесие.
Кое-как успокаиваюсь и медленно размыкаю веки.
По сторонам ничего, лишь воздух: тёплый, с лёгким ветерком, который задорно треплет волосы. Над головой чистое небо с ярким, палящим солнцем. Оглядываюсь по сторонам и с облегчением делаю шаг назад: я не на крохотном уступе без ограждений, а на площадке шириной два на два метра. В каменном полу видна небольшая прямоугольная дверь с круглой латунной ручкой.
— Надо выбираться отсюда и побыстрее, — язык заплетается, а голос срывается то на писк, то на сиплый хрип.
Наклонившись, хватаюсь пальцами за ручку и тут же трясу обожжённой ладонью: горячий металл раскалился на солнцепёке!
И что мне делать?
В принципе, выход есть, но вот последствия…
Решительно хватаюсь за подол чуть ниже коленей и, морщась, тяну его в разные стороны. Старая, потрёпанная ткань с лёгкостью трещит и рвётся, оголяя ноги от колена и до стопы.
Сворачиваю оторванную полосу в несколько раз, стоя на четвереньках, и уже готова накинуть её на горячую ручку, как сзади меня накрывает тень.
От знакомого низкого голоса с хрипотцой хочется провалиться под землю. Вот только она далеко.
— Мисс Россо, это что за непотребство?
Глава 10
Замираю на миг, лелея отчаянную надежду, что мне послышалось. Однако длинная, крылатая тень вдребезги разбивает мои мечты.
А стоит только представить, какой вид открывается саэру Уорду, как невыносимо-жгучая краска заливает меня от корней волос и до подушечек мизинцев.
— Мисс Россо, — драконий тон приобретает язвительный оттенок. Не такой откровенный, как у молодого родственничка, однако я и без того сейчас на пределе. — Признаюсь, ракурс интересный, но совсем не к месту.
Как только до меня доходит смысл его слов, а точнее, двусмысленность моей позы, я мигом вскакиваю на ноги и, опустив взгляд, поворачиваюсь к нему лицом. Краем глаза замечаю, как оторванный подол взмывает вверх от порыва ветерка и улетает прочь, оставляя нас с ректором вдвоём.
— Мисс Россо, — слышу острую, холодную сталь в его голосе и почти отчётливо различаю скрип ровных, белоснежных зубов.
— Да, с-саэр Уорд? — шепчу и, пересилив страх, смотрю на его из-под ресниц. Крылья уже исчезли, а на их месте тает лёгкая тёмно-серая дымка.
Мысленно готовлюсь к суровой выволочке или долгому, безжалостному допросу на солнцепёке. Голова ничем не защищена от пекла, и меня начинает слегка шатать из стороны в сторону. Только бы тепловой удар не схватить!
— Объясните, что вы забыли в таком месте и особенно в таком виде? — пристальный драконий взгляд обжигает неприкрытые голени похлеще солнца. Сильные, объёмные руки скрещены на широкой груди, до треска натягивая рубашку. Тёмные брови нахмурены, а голова слегка наклонена вбок.
Нервно сглатываю. Щёки горят так, что ещё немного и вспыхну, будто спичка. Спина давно взмокла, и ткань неприятно липнет к позвоночнику, сковывая движения.
Что мне ответить?
Сказать правду, будто меня притащил сюда его племянник Кеннет? А если он только этого и ждёт?
Обвинит в том, что я наговариваю на принца, и отчислит?
Или поверит, а венценосная ящерица нажалуется.
— Я… Я просто… Эм… — молчать уже нельзя, и я судорожно пытаюсь придумать достойное объяснение, но мысли разбегаются в разные стороны как тараканы.
От стеснения тереблю и тяну вниз края разорванного платья, тщетно пытаясь прикрыть ноги.
— Вы, мисс Россо, вы, — Дэриан делает шаг ко мне, скептически приподняв бровь. Его пальцы начинают элегантно постукивать по скрещённой руке.
Издевается.
— Это не то, что вы думаете, — говорю банальщину, отчего уголки драконьих губ дрожат в едва заметной усмешке.
— Мисс Россо…
Прикусываю щёку изнутри, чтобы не выдать раздражение от этого «мисс Россо». Ещё так произносит, что у меня от страха дрожат коленки и скоро начнётся нервный тик.
— Мисс Россо, почему вы указали неверную информацию в вашем личном деле?
Похоже, он не столько зол, сколько наслаждается своей драконье-ректорской властью над простой человеческой студенткой.
Хмурюсь, слегка наморщив нос. Стараюсь вспомнить, что именно я указывала в анкете, и не припоминаю ничего подобного.
— О чём вы, саэр Уорд?
— В нём не указано, что вы ментал, Николь, — смотрит на меня грозно, а в глазах горят смешливые искры.
Спокойствие, Никки, только… Он назвал меня Николь?
— Простите? — от удивления даже неважное самочувствие отходит на второй план.
При чём тут ментальная магия? Я — зельевар. Без лишней скромности — один из лучших в нашей академии.
— «Это не то, что вы думаете,» — наигранно удивляется ректор. — Вы точно знаете, о чём я думаю, Николь? Как интересно! Расскажите, послушаем. Вам ведь некуда торопиться?
Кажется, я поняла, в кого Кеннет такой… Не могу подобрать верного слова.
У дяди научился ёрничать?
Не дракон, а вылитая ехидна!
Закипающая злость придаёт мне сил. Натянуто улыбаюсь и уверенно отвечаю:
— Саэра Мими рассказала, что я могу осмотреть всю территорию, за исключением тех зданий и мест, отмеченных красным символом, таким круглым с кучей скрещённых линий.
— Допустим, — кивает ректор.
— Вот я и решила, что лучший способ осмотреть территорию — забраться на самую высокую башню академии. Жарковато, но вид прекрасный.
— Да, — не спорит Дэриан, — я заметил.
Краснеть уже некуда, но меня заливает новой волной жара. Понятно, куда клонит этот хищный, уверенный в себе дракон.
Мог бы и не смотреть, чтобы не смущать молодую студентку.
— Когда вы прилетели, я как раз собиралась открыть дверь, но ручка накалилась, и я…
К горлу подкатывает тошнота, и я делаю первое, что приходит в голову: пытаюсь закрыть ладонями макушку, но волосы такие горячие, что вот-вот вспыхнут.
— Мисс Россо, вы… — на каменном лице ректора проявляется беспокойство, а я чувствую, как зашкаливает пульс.
Воздух кажется густым и тяжёлым, как шерстяное одеяло, словно я пытаюсь дышать через вату. В голове пульсирует тупая боль, и я уже не слышу, что говорит саэр Уорд.
Последнее, что помню перед тем, как провалиться в темноту — пол уходит из-под ног, и я падаю прямо на Дэриана.