Наши уже не придут 2 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Страница 50
Завод переедет во Владимир, где уже решительно собираются развивать советскую автопромышленность. В течение полутора лет завод должен выйти на плановую мощность — 1750 грузовиков в месяц. Останавливаться на таких скромных масштабах никто не собирается, поэтому под Рязанью будет построена копия Владимирского завода, которая будет строиться с пятикратным масштабированием.
«Джеффри Квад» очень нужен и на гражданке, поэтому спрос на этот грузовик не пропадёт и спустя десяток лет.
Но при этих заводах будут учреждены конструкторские бюро, которое сразу же займётся разработкой двух прототипов перспективного броневика, а также совершенствованием исходной конструкции.
Поднимается вопрос с топливом, но его Аркадий собирался решить одним нехитрым способом. Только вот для этого нужно сначала одолеть корниловских мятежников…
В мечтах он видел 4×4 броневик, оснащённый 245-сильным двигателем Майбах, имеющий десантный отсек на четыре-шесть человек, 37-миллиметровое орудие в бронированной башне, а также лобовое бронирование не менее 30 миллиметров.
Гипотетически, нечто подобное может быть разработано и пущено в серию не позднее 1925 года, при условии, что не случится ничего плохого и непредвиденного. Освоение производства двигателя, освоение производства нового броневика — всё это потребует уймы времени и усилий.
Но Аркадий собирался сильно сэкономить ресурсы страны за счёт «хищнического разваливания флота», как это назовут моряки.
Линейные корабли — это Советской России не по карману, если она, конечно, не собирается кончиться как страна.
Оптимумом Немиров видел лёгкие крейсеры, предназначенные для защиты Балтики и Чёрного моря. Линкоры и всякие океанические броненосцы — это нечто, необходимое, если ты собираешься проводить какие-то колониальные интересы. Если не собираешься, то они не нужны.
Но как бороться с вражескими «проводниками колониальных интересов»? Об этом нужно думать после того, как будет обеспечена безопасность на суше. Если у страны есть мощная сухопутная армия, то вражеский флот ничего с ней не поделает. Верно и наоборот — мощный военно-морской флот страны ничего не поделает с вражеской армией, которая будет брать город за городом.
В конце концов, интересы Советской России сейчас на суше, а не на море, поэтому, в данный момент, просто бессмысленно тратить прорву ресурсов на то, что не принесёт тебе никаких выгод.
Линейные корабли — это красиво, это престижно, но если ради этого придётся вырывать кусок хлеба изо рта крестьянства, как это делал царь…
— Мы собираемся стоять до конца, — произнёс маршал Фош. — Никаких уступок этим варварам. Они не заслуживают снисхождения.
— Вы переоцениваете нашу роль на этих переговорах, — улыбнулся генерал-полковник Алексеев. — Согласно достигнутым договорённостям, мы не претендуем на территории Германии и Австро-Венгрии, а также не собираемся выдвигать требований о контрибуции.
— Это мне известно, но вы, тем не менее, полноценные участники переговоров, — произнёс маршал. — Вам тоже интересно достигнуть перемирия. Мы должны придерживаться единой линии…
Он не знает, что секретное соглашение Советской России с Германской империей и Австро-Венгрией предполагает полное прекращение боевых действий сразу же, как только начнутся переговоры с Антантой. На Восточном фронте все уже давно облегчённо выдохнули и расслабились.
— Признайтесь, для вас стала сюрпризом эта неожиданная мирная инициатива от кайзера? — спросил генерал Алексеев.
— Будет глупо отрицать, что мы рассчитывали на столь скорую сдачу, — кивнул маршал Фош. — По нашим оценкам, Германия могла бы воевать ещё минимум год.
Оценка была сильно преувеличенной, причём необоснованно. Австро-Венгрия вышла из войны, которая всё ещё идёт на два фронта, в стране настоящий голод — едва ли можно считать, что Германия готова воевать ещё целый год.
— Похоже, что немецкая делегация уже прибыла, — произнёс маршал. — Впрочем, не торопитесь. Пусть подождут.
Обед был завершён в спокойной и неспешной обстановке. Аркадий с удовольствием отведал утятины, а затем выпил кофе с фруктовым тартом. Было очень вкусно и сытно, но он не понял, в чём именно прелесть французских багетов — хлеб как хлеб. Наверное, ему следовало, пока есть возможность, попробовать французскую булку, чтобы в полной мере осознать, за что именно сражаются белогвардейцы…
Немецкая делегация состояла из четырёх человек. Их представили поочерёдно: статс-секретарь без портфеля Маттиас Эрцбергер, генерал-майор Детлоф фон Винтерфельдт, капитан Эрнст Ванзелов и граф Альфред фон Оберндорф.
Аркадий видел их впервые, то есть, в Вильно их не было.
— Я стою здесь, перед вами, в надежде, что вы сочтёте эту встречу возможностью для прекращения военных действий, — очень пафосно начал Маттиас Эрцбергер. — Во имя человечества, я прошу пойти на немедленное прекращение огня, на время наших переговоров, дабы избавить страны от ненужных потерь.
Маршал Фердинанд Фош, когда ему перевели слова Эрцбергера, покраснел и выпучил глаза, будто ему сейчас сказали нечто немыслимое.
— Чего вы хотите добиться? — спросил маршал.
Его слова были переведены и вызвали у Эрцбергера лёгкое недоумение.
— Мы хотим услышать ваши предложения об окончательном прекращении огня на суше, воде и в воздухе, — ответил статс-секретарь без портфеля.
— Мне совершенно нечего вам предложить, — произнёс маршал Фош, не дожидаясь перевода с немецкого.
Естественно, немецкий язык он знал. Но ему совершенно не понравилась формулировка — это очевидно всем присутствующим, кроме Эрцбергера. И на немецком он говорить не собирался.
Переводчик шепнул что-то главе немецкой делегации.
— Разумеется, конечно… — кивнул нервничающий Маттиас Эрцбергер.
Он сделал паузу, чтобы утереть пот белым платком.
— Мсье маршал, — заговорил он, спустя несколько секунд. — Я прошу вас о прекращении огня.
Маршал Фош принял от адъютанта папку и передал её Эрцбергеру.
— У вас трое суток на принятие условий, — сказал он. — Обсуждению они не подлежат.
Эти условия составлены Антантой и там учтены базовые интересы Советской России — отвод немецких и австро-венгерских войск должен быть осуществлён немедленно, сразу же после подписания документа.
Полномочный представитель РСФСР в Лондоне, Максим Максимович Литвинов, участвовал в разработке этих предварительных требований — он сообщил Ленину, что англичане и французы не очень рады, что он вообще лезет в ИХ победу.
— Не нужно ждать трое суток, — нервно поправив воротник, произнёс Эрцбергер. — На кону тысячи жизней.
Маршал Фош взял ручку и протянул её Эрцбергеру.
— Подпишите, — сказал он. — Война будет идти, пока вы это не подпишете.
Естественно, подписать такое Эрцбергер не мог. Как точно знал Аркадий, в этой папке содержится унижение Германской империи.
— Трое суток, — веским тоном произнёс маршал Фош.
Немецкая делегация откланялась и ушла в свой вагон.
— Никаких уступок и компромиссов, — произнёс французский маршал.
— Идём, — позвал Аркадия генерал Алексеев.
Они вернулись в свой вагон, где присутствовал весь вспомогательный персонал. Чичерин, который должен представлять правительство Советской России, к сожалению, заболел гриппом и сейчас лежал в госпитале города Бове. Он присоединится, если поправится в ближайшее время.
Эпидемия испанки царит по всей Европе, выкашивая не только солдат, но и гражданских.
Как сообщил Николай Фёдорович Гамалея в статье для «Известий», это уже полноценная вторая волна гриппа. Он утверждает, что переболевшим в первую волну почти ничего не угрожает — механизм обретения невосприимчивости к вирусной инфекции ещё не установлен. Уже давно известно, что явление невосприимчивости после перенесения некоторых заболеваний имеет место, но точные механизмы, как именно оно работает, до сих пор не установлены. Вирусология ещё только на заре своего развития.
Когда Аркадий прочитал эту статью, то вздохнул с облегчением — он гриппом уже переболел.