Выбор (СИ) - "Лисий Хвост". Страница 10

— Достал! — довольным тоном провозгласил с ног и до кончика носа покрытый землёй прохиндей. Встряхнувшись, словно кот после купанья, Чол подобрал найденное им, отряхнул от земли и протянув мне ком какой-то дерюги, сказал:

— Штуковина.

Убью, подумал я, мрачно глядя на Чола. Скажу, заманил сюда сказкой о сокровище, а потом попытался по голове отоварить. Даже разбираться никто не будет, всю сцену он уже подготовил на отлично. И спать буду спокойно, зная, что больше ничего не услышу ни про какие хвосты, зелья и штуковины. А к кобольдам и близко подходить не буду. Одни проблемы от них. Видно мои размышления отразились на моём лице, потому как Чол неуверенно отступил на шаг назад. Ну-ну, ухмыльнулся я. Ты ещё побеги. Я ножом с двенадцати лет мимо мишени не промахивался, а метать меня учили в любых условиях и из любого положения. Уж на пустыре не ошибусь.

— Мастеру не нравится? — испуганно пролепетал Чол.

Мысленно проклиная своё милосердие, я решил дать ему последний шанс.

— А теперь слушай меня внимательно. Это, — помахал я в воздухе склянкой, — редкое и ценное зелье. Ты обещал мне ценность в ответ. Причём, не просто ценность, а целую штуковину. Мы заключили договор, помнишь?

Дождавшись осторожного кивка, я продолжал:

— Я выполнил свою часть сделки. Вот — обещанное мной. Ты же, заманив меня в какую-то дыру, смеешь предлагать мне кусок какого-то мусора! — брезгливо кивнул я на содержимое его лапы. — Так может, у тебя нет никакой ценности, и ты просто решил ограбить меня? Покайся, Чол, и тогда я милосердно сдам тебя страже. В противном же случае, — меч со свистом покинул ножны, я тебя просто убью.

Трясущийся от страха и прижатый к стенке паскудник нашёл в себе силы протестовать.

— Нет! Чол никогда не обманывать. Тем более мастер. Не посметь. Это штуковина, — поднял он свою лапу.

Вздохнув, я сделал шаг вперёд. Остановил меня взвизг будущего трупа. Никогда не думал, что кобольды могут издавать подобные звуки. А тем временем, Чол спешно рвал дерюгу на куски.

— Мастер извинить Чол. Плохо подумать. Не надо убивать. Вот, — закончив мусорить, обратился ко мне испуганный коротышка, осторожно показывая содержимое дерюги, — честная сделка. Нет обмана.

Он что-то там говорил еще, но я его уже не слушал. Перед моими глазами и впрямь была всем штукам штука.

Глава 9

На богато‭ ‬украшенной кровати,‭ ‬в красном воздушном платье‬,‭ откинувшись на подушку, ‬полулежала редкой красоты женщина.‭ ‬Держа в левой руке гроздь винограда,‭ ‬правой она‭ ‬аккуратно‭ ‬отщипывала по ягодке и‭ ‬неторопливо закидывала в рот.‭ ‬На стене перед ней была магическая проекция,‭ ‬и происходящее там полностью захватило её внимание.‭ ‬На каком-то пустыре,‭ ‬возле свежевырытой ямы,‭ ‬стояли две фигурки.‭ ‬Боязливо протягивающий что-то кобольд,‭ ‬заискивающе что-то бормотавший,‭ ‬и статный юноша,‭ ‬с породистым лицом и мечом в руке,‭ ‬глядящий на предложенное ему.

-‭ ‬Что же ты выберешь,‭ ‬умненький мальчик‭? ‬-‭ ‬прошептала она,‭ ‬потянувшись за вином.‭ ‬-‭ ‬Очень интересно.

-‭ ‬Где ты это взял‭? ‬-‭ ‬потребовал я ответа,‭ ‬вдоволь насмотревшись и взяв себя в руки.

— Там.‭ ‬Дома,‭ ‬пещера в горах.

-‭ ‬Правду‭! ‬-‭ ‬вырвалось‭ ‬из моего горла рычание.‭ ‬-‭ ‬У кого ты это украл‭?

-‭ ‬Не красть.‭ ‬Кобольды не крадут.‭ ‬Ненужное брать.‭ ‬Чужое не брать,‭ ‬-‭ ‬отрицал всё на свете гадёныш.

-‭ ‬Впрочем,‭ ‬это всё неважно,‭ ‬-‭ ‬взмахнул я мечом.‭ ‬-‭ ‬Ты не оставил мне выбора,‭ ‬Чол.‭ ‬Я признаю твою правоту.‭ ‬Это настоящая ценность.‭

Кинув ему зелье,‭ ‬я продолжил речь.‭

-‭ ‬Проблема в том,‭ ‬что хотя она безвредна сама по себе,‭ ‬обладание ей запрещено.‭ ‬Ты знал об этом,‭ ‬мой носатый друг‭? ‬Верю,‭ ‬что не знал.‭ ‬Но,‭ ‬к сожалению,‭ ‬это не имеет никакого значения.‭ ‬Я просто не могу отпустить тебя со знанием об этом,‭ ‬понимаешь‭? ‬Ты будешь для меня вечной угрозой.‭ ‬Но ты всегда был честен со мной.‭ ‬Я ценю это и потому предложу тебе выбор.‭ ‬Клятва на крови и договор служения.‭ ‬Или смерть‭! ‬-‭ ‬я ткнул в яму кончиком меча.‭ ‬-‭ ‬Могилу ты уже вырыл.‭ ‬Осталось только закопать.

К моему немалому сожалению,‭ ‬кобольды тоже хотят жить,‭ ‬и возвращался домой я,‭ ‬обзаведшись личным слугой.‭ ‬Гадёныш радостно согласился на все требования,‭ ‬отказался от всех прав и был теперь практически рабом.‭ ‬Он не мог предать,‭ ‬рассказать что-либо без моего дозволения,‭ ‬обязан был немедленно и со всем тщанием выполнять любые мои приказы.‭ ‬Конечно,‭ ‬с собой я его не взял,‭ ‬отправив его продолжать жить в прежнем стиле,‭ ‬и с приказом не попадать в неприятности.‭ ‬Дело в том,‭ ‬что договор служения,‭ ‬даже в самом жёстком варианте,‭ ‬гласит:‭ ‬проблемы слуги разгребает господин.‭ ‬По крайней мере,‭ ‬должен предпринять попытку.‭ ‬Но в таком случае вскроется,‭ ‬что он принадлежит мне,‭ ‬а от такого в аристократическом обществе отмыться будет тяжело.‭ ‬Попугайчиков начнут в услужение предлагать.‭ ‬С улыбкой и из лучших побуждений.‭ ‬Дескать,‭ ‬виконт,‭ ‬смотрите,‭ ‬какой ара.‭ ‬Ест меньше,‭ ‬а понимает больше.‭ ‬Может,‭ ‬возьмёте‭? ‬Лайс дери этого Чола‭! ‬Кто мог знать,‭ ‬что у него окажется кристалл духа‭? ‬Соглашаясь на обмен с ним,‭ ‬я рассчитывал получить максимум какую-нибудь старую глиняную вазу,‭ ‬с историей,‭ ‬что она из тех,‭ ‬в которых,‭ ‬дракон хранил своё золото.‭ ‬И закрыть историю наших‭ ‬взаимоотношений к обоюдному удовольствию.‭ ‬Теперь же у меня масса проблем.‭ ‬Мне надо где-то спрятать кристалл.‭ ‬В замок я его не понесу.‭ ‬Это значит подставить весь род под удар.‭ ‬По методу носатого тоже не выйдет.‭ ‬Это кобольд,‭ ‬роющийся в земле,‭ ‬не вызывает никакого удивления.‭ ‬А вот сын графа,‭ ‬машущий лопатой на пустыре,‭ ‬привлечёт внимания побольше.‭ ‬И совета-то спросить не у кого.‭ ‬Мелькнула трусливая мысль просто выбросить его куда-нибудь,‭ ‬но я её прогнал.‭ ‬Кристалл я выброшу,‭ ‬а носатый останется.‭ ‬Нет,‭ ‬я должен с этого что-то поиметь.‭ ‬Но всё же,‭ ‬что делать‭? ‬Скоро начнёт темнеть,‭ ‬и,‭ ‬если я не появлюсь,‭ ‬меня могут начать искать.‭ ‬Могут,‭ ‬правда,‭ ‬и не начать,‭ ‬нужен я там кому-то,‭ ‬но отцу доложат всё равно,‭ ‬а лишнее внимание мне совершенно ни к чему.‭ ‬Так‭ ‬и ничего не придумав,‭ ‬я уж было собрался поворачивать домой,‭ ‬решив просто незаметно выкинуть его по пути в какие-нибудь кусты,‭ ‬а завтра подобрать,‭ ‬как из-за угла передо мной вырулила‭ ‬телега.‭ ‬Я бы и не посмотрел на неё,‭ ‬но вот её груз не мог никого оставить равнодушным.‭ ‬К дальнему от меня борту‭ ‬была прислонена доска.‭ ‬На ней ядовито-желтым цветом был намалёван карикатурный тролль,‭ ‬чешущий свой живот.‭ ‬Подумав,‭ ‬я махнул рукой,‭ ‬тормозя возницу.‭ ‬Такое непотребство могло ехать только в одно место,‭ ‬и я был не‭ ‬против выпить вина.

Прибыв к таверне мы,‭ ‬то есть я и мастера,‭ ‬что должны были нести ответственность за порчу видов города,‭ ‬увидели ждущую у входа Тамкарру.‭ ‬Давая ей возможность раздать ценные указания,‭ ‬я встал немного в сторонке и меланхолично наблюдал за‭ ‬происходящим.‭ ‬В какой-то момент она подошла ко мне,‭ ‬но молча встала рядом.

-‭ ‬Тафия приходила‭? ‬-‭ ‬спросил я,‭ ‬глядя на забивающих в стыки каменных блоков железные штыри мастеровых.

-‭ ‬Только что ушла,‭ ‬-‭ ‬кивнула Тамкарра,‭ ‬с каким-то непонятным чувством в голосе.

-‭ ‬Договорились о чём-нибудь‭?

-‭ ‬Не волнуйтесь,‭ ‬господин.‭ ‬Мы с вашей девочкой пришли к согласию.‭ ‬Предложение в самом деле неплохое.

-‭ ‬Она не моя,‭ ‬как‭ ‬ты изволила выразиться,‭ ‬девочка,‭ ‬-‭ ‬ледяным голосом сказал я,‭ ‬смерив её тяжёлым взглядом.‭ ‬-‭ ‬Не забывайся.

-‭ ‬Прошу прощения,‭ ‬господин виконт,‭ ‬-‭ ‬склонилась та в поклоне,‭ ‬-‭ ‬больше не повторится.

-‭ ‬Надеюсь на это.‭ ‬Есть границы,‭ ‬которые лучше не пересекать.‭

Помолчав,‭ ‬всё же не удержался.

-‭ ‬Это в самом деле обязательно‭? ‬-‭ ‬кивнул я на поднимающих вывеску мужичков.

-‭ ‬Да.‭ ‬А вам совсем не нравится‭?

-‭ ‬Просто привык к таверне без названия.‭ ‬Но думаю,‭ ‬это будет уникальный во всех смыслах вид.‭