Красавица и чудовище (СИ) - "ShaTa". Страница 20

- Он повзрослел. Ты же не ожидал, что твой сын навсегда останется ребенком?

- Слишком быстро.

- В его ситуации это нормально.

- В каком смысле? - Да, Миклаш доверял северянину, если бы это было не так, он не доверил бы ему своего сына, но он очень волновался за своего мальчика и ничего не мог с этим поделать.

- Он попал в чужую страну с другими порядками с незнакомым чужим человеком, который его не только пугал, но и стал ему мужем, - как о чем-то само собой разумеющимся ответил Дилан. - Я не обижаю твоего сына. Да и он не стал бы это терпеть. Он, конечно, изменился, но не настолько.

Миклаш кивнул. Некоторое время он рассматривал бумаги, потом вновь заговорил:

- Мик рассказал мне о том… о том, что вспомнил.

- И?

- Ты был среди захватчиков.

- Нет. Я был не с ними, но и не против них. Как я уже сказал, мне не было дел до творившихся здесь беспорядков. Я всего лишь хотел воспользоваться ситуацией. Но твой сын немного вмешался в мои планы, вот и все.

- Его мать жива?

- Что ей будет? - Дилан поморщился. Вспоминать об этой женщине ему было неприятно по многим причинам. - Такую стерву еще поискать.

Стук в дверь отвлек мужчин от разговора. Они повернулись к двери, где показался Генри.

- Миклаш… - Генри заметил незнакомца и замолчал, потом продолжил другим тоном: - Простите, я не знал, что вы не один.

- Ничего, Генри, заходи, я познакомлю тебя с моим гостем. Это Дилан Северянин, мой старый друг. Это Генри, муж Рины.

Мужчины обменялись взглядами. Дилан не любил чужие прикосновения, а потому руку не протянул. Генри просто незнакомец не понравился, поэтому с приветствиями он тоже не спешил. Ему и в голову не пришло, что вот этот вот неприятный человек может быть старшим мужем милого и симпатичного Мика, а потому он справедливо рассудил, что северянин всего лишь деловой партнер Миклаша.

- Я встретил одного нашего общего знакомого, и он передал вам, что будет на балу у короля и надеется, что там вам удастся поговорить, - обтекаемо объяснил Генри о причине, по которой хотел видеть Миклаша.

Дилан усмехнулся едва заметно. Торговец кивнул.

- Спасибо, Генри, присаживайся, мы с Диланом обсуждали последние новости столицы. Присоединяйся, знакомство с этим человеком лишним не бывает.

Генри неохотно сел в соседнее кресло. Незнакомец ему по-прежнему не нравился и он понять не мог, почему отец жены на него так спокойно реагирует, ведь сразу заметно, что этот человек опасен.

Дилан вновь едва заметно усмехнулся, под строгим взглядом Миклаша. Для них обоих отношение Генри не стало секретом, на Дилана при знакомстве так реагировали всегда. Миклаш завел беседу о “последних новостях столицы”, Дилан же прикрыл глаза. Все же он очень устал с дороги, Миклаш поймет его состояние, а до этого мальчишки мужчине дела не было.

Разговор шел своим чередом, и Дилан в нем участия почти не принимал, только особо интересные новости комментировал в своей личной манере. Возможно, из-за усталости это получалось чуть более резко, чем он рассчитывал. Миклаш за годы работы с северянином к этому привык, а вот Генри стал посматривать еще более неприязненно. Слишком уж разные взгляды у них были.

- Может, мы уже отпустим вашего гостя, Миклаш? - не выдержал после очередного комментария Генри. - Он, наверное, очень занятой человек.

Миклаш посмотрел на гостя и согласился.

- Ты поедешь домой?

- Не вижу смысла, - покачал головой Дилан, потом усмехнулся. - Если не выгонишь, конечно.

- Слуги тебя проводят, - Миклаш потянулся к колокольчику, чтобы вызвать кого-нибудь из слуг.

- Миклаш, я знаю, куда идти, - позабавлено хмыкнул Дилан, поднимаясь с кресла.

Генри нахмурился, его вовсе не радовало такое соседство. Однако, уйти Дилан не успел. Дверь распахнулась, являя радостно обсуждавших просмотренное представление Мика и Рину. Увидев гостя, они замолчали, после чего Мик, абсолютно не обратив внимания на находящихся в комнате людей, поспешил к Дилану, чтобы поцеловать давно не виденного мужа. Рина стыдливо отвела глаза, Миклаш смущенно кашлянул, а Генри очень удивился.

- Не увлекайся, дорогой, - пробормотал Дилан. - Мы тут не одни.

- Извините, - сморщил нос Мик. - Я просто соскучился по мужу, которого давно не видел. Да и все люди здесь взрослые.

- Проводи своего мужа до спальни, пока он не уснул здесь, - посоветовал Миклаш.

- С удовольствием, - рассмеялся Мик.

Дилан только усмехнулся и супруги вышли из кабинета.

- Этот человек старший муж вашего сына? - все еще пытался прийти в себя Генри.

- А ты не знал? - удивилась Рина, входя в комнату и закрывая за собой дверь.

- Я слышал, что Мика насильно отдали какому-то дикарю, но не верил в это…

- И правильно делал, - рассмеялась его жена. - Дилан не дикарь, а о насильственности этого ритуала после данной сцены и говорить не хочется.

- Как вы могли так с ним поступить? - не слушая ее, Генри повернулся к спокойному Миклашу. - Он же урод и убийца.

- Не вздумай такое сказать моему сыну, - серьезно ответил ему Миклаш. - И я точно не нуждаюсь в чьем-либо одобрении, если мои действия не вредят моим детям.

- А вы уверены, что не вредят?

- Уверен, - торговец уверенно посмотрел на зятя и тот замолчал, наконец, вспомнив, что это не его дело.

Дорогу до спальни Мика Дилану показывать было не нужно, но все знали, что с мужем Мик пошел не за этим. Он был очень рад видеть мужа, ведь с их последней встречи успело пройти столько времени. Мик уже всерьез рассматривал совет отца, попросить Дилана брать его с собой на работу. Это было бы очень интересно, но старший всегда решал сам, исходя из безопасности младшего. Если он решит, что такое занятие для Мика опасно, его никто не переубедит. Конечно, обсуждать последние новости Мик тоже не спешил, у них были занятия поинтереснее и поприятнее.

Когда Мик сел на кровати, муж удержал его.

- Побудь со мной, - голос Дилана звучал тихо.

Мик улыбнулся, он и не собирался уходить. Только накрыл их обоих одеялом и теснее прижался к мужу. Тот вздохнул и закрыл глаза. Он очень устал. Мик тоже задремал, проснувшись через пару часов.

На ужин Дилан не пошел, сделав выбор в пользу сна. Когда Мик спустился, все уже собрались в столовой. Рина и Миклаш что-то живо обсуждали, Генри задумчиво крутил в руках вилку.

- Спящий красавец проснулся, - поприветствовала Мика сестра. Он только улыбнулся. - А где твой муж?

- Решил, что спать ему хочется больше. Не удивлюсь, если весь путь сюда он проделал без остановок, - ответил Мик, присаживаясь к столу.

- Ну, на бал он успел, даже время осталось.

- Он всегда выполняет свои обещания.

Миклаш все это время рассматривал сына. Он помнил о давнишним разговоре с ним, когда Мик выражался о своем нынешнем старшем весьма нелицеприятно, в том числе и о его внешности. Такой откровенный поступок сына, какой он увидел в кабинете, совершенно не укладывался в голове Миклаша. И он пытался определить, с чего бы такие перемены.

- Миклаш, - Генри серьезно посмотрел на Мика, откладывая столовый прибор. - Я уже говорил твоему отцу и скажу тебе. Когда я услышал слухи, что отец насильно отдал тебя замуж за северного варвара с репутацией наемного убийцы и внешностью разбойника, я не поверил. И сейчас я говорю открыто, что не одобряю его решения. Если я могу как-то помочь тебе…

- Конечно, можешь, - с лучезарной улыбкой кивнул Мик, даже не дослушав. - Не лезь в мою жизнь. А особенно, в мои отношения с мужем. Сами как-нибудь разберемся, без посторонней помощи.

- Как скажешь, - как-то чересчур быстро согласился Генри, но Мик на это внимания не обратил.

За завтраком Дилан присутствовал, и его младший рассказывал ему о последних новостях.

- Лайк передал тебе какие-то бумаги.

- А как он здесь оказался? - удивился Дилан.