Корпорация Монстров (СИ) - Бессмертный Владыка. Страница 45
— Люди идут! — выкрикнула Нисида.
Но тут я понял, что чувствую себя прекрасно в облике зверя и мне даже не хочется снова обращаться в человека. Сила, которую я ощущал, просто опьяняла, и мне не хотелось, чтобы это заканчивалось…
— Хидеки-кун, быстрее! Пожалуйста! — снова выкрикнула Нисида.
Она обратилась ко мне, как к человеку. Обычно ёкаи обращаются друг к другу просто по имени, а суффиксы используют для акцента на человечности.
Силой воли, я заставил себя обратиться, но как же тяжело это далось мне в этот раз. Соблазн был слишком велик. Нурарихён был прав, мне осталось недолго и демон возьмёт надо мной верх…
Обратился в тот момент, как в мимо проулка семейная пара. Фух, вовремя успел.
Как же хорошо, что на дворе уже был поздний вечер и мою наготу было сложно разглядеть в неосвещаемом переулке. Нисида подбежала ко мне и прикрыла своим телом, чтобы наверняка никто не увидел голого парня.
Нисида подняла на меня жадный взгляд. Я что, нравлюсь ей без одежды?
Сестра и мать смущённо отвели взгляд, но Нисида будто любовалась мной. Да ещё и прикусила губу!
Мама с сестрой сразу побежали домой, чтобы принести мне одежду, а мы с Нисидой остались наедине в этом переулке. Проходящие мимо люди нас даже не замечали, думая, что мы сладкая парочка, уединившаяся от посторонних глаз.
— А я и не знала, что ты насколько красив, — протянула она, улыбнувшись.
— Каждый день меня видишь и не знала? — усмехнулся я.
Хотя мне вовсе сейчас было не до смеха. Демоны уже и до моей семьи добрались. Но разве возможно проучить их раз и навсегда?
Тут только, если просить защиту у Нурарихёна. Но его плата слишком высока. Пострадают тысячи невинных людей, если корпорация перестанет существовать.
Наконец, мама с сестрой сбегали до дома и принесли мне одежду. Я накинул на себя штаны, куртку, и мы побрели домой все вместе.
— Ну как ты, Кимико? — наконец, выдался момент спросить сестру.
— Нормально, — кивнула она, — видела, как я его⁈ — улыбнулась она.
Удивительно, что в этой маленькой девочке умещалось столько смелости. Она даже глазом не повела и сейчас была абсолютно бодра и весела.
— Видел, — закивал я и улыбнулся сестре.
Придя домой, мы наконец-то стали ужинать. Нисида вместе с мамой приготовили нам аж несколько рыбных блюд: поке, сашими и том-ям! Объедение, ничего не скажешь. Живот забил. Целый день ходил голодный и наконец, наелся до отвала.
А Кимико всё не унималась, рассказывая, как она надавала лещей целым двум демонам. Я не стал говорить ей, что если бы они захотели, то раздавили бы её, как букашку и просто поджидали меня. Пусть хвастается, это её триумф. Всё-таки проявив сегодня немалую смелость, она заслужила это право на радость.
Нисида, пока я ел вместе с сестрой все приготовленные вкусности, умудрилась съесть всю оставшуюся рыбу в доме. Два пакета за один день! Если она скажет, что ещё и не наелась, я в шутку попрошу Мамору утроить мне уже удвоенную зарплату…
А вот мама, как обычно, ничего не ела и просто улыбчиво наблюдала, как мы наедались её творениями. Для себя она предпочитала покупать куски сырого мяса и есть, когда никто этого не видит.
— Хидеки, а почему ты раньше не показывал свою вторую сущность? Она такая сильная и красивая! — с восхищением сказала сестра.
— Да потому что это опасно для окружающих, Кимико. Ладно твоя лиса, а представь, что будет, если мой монстр заберёт контроль? Сколько невинных людей могут пострадать, — покачал головой я.
Как же мне было непривычно, что все вокруг отзываются именно так о страшном демоне. Что Кимико, что Нисида твердят одно и то же. И самое страшное, что сегодня я действительно почувствовал его влияние. Это заставило меня крепко задуматься…
— Я поняла, Хидеки, — продолжила сестра, — такого демона нельзя выпускать. В следующий раз я сама справлюсь с врагами и тебе не придётся так рисковать.
Это звучало из уст сестры так по-детски наивно, но в то же время очень мило. Сестра заставила всех за столом улыбнуться. Нисида даже похихикала в умилении этим ребёнком.
Завершили трапезу мы уже за полночь, здорово наговорившись и обсудив сегодняшний день. Все разбрелись по своим комнатам, и я, сразу после душа, завалился в свою постель.
Неожиданно, в шесть утра мне поступил звонок от начальника.
— Да, Мамору-сан? — сонным голосом произнёс я.
— Мацуда-сан! Срочно нужна ваша помощь! У одного из приручателей вышел из-под контроля его ёкай! — выпалил он, заставив меня моментально проснуться. — Он находится в нескольких домах от вас.
Глава 22
Накрылся мой выходной… Когда я уже высплюсь в этой жизни?
Пришлось резко подорваться, разбудить Нисиду, одеться, прихватить артефакт с мечом и выбежать из квартиры. Мамору прислал СМС с именем, номером телефона и адресом приручателя. Оказывается, он жил в соседнем со мной районе, поэтому начальник и позвонил мне. Пока остальные бы потратили несколько часов, добираясь сюда, я мог добежать за пять минут. Что я и сделал.
— Что там, Хидеки-кун? — спросила Нисида, пока мы со всех ног бежали в сторону нужного дома.
— Сам ничего не знаю! Мамору лишь сказал помочь коллеге. Какой-то ёкай вышел из-под контроля, — выпалил я со сбившимся дыханием, а сам набирал номер коллеги.
— Алло! Алло! Спасите меня, Мацуда-сан! Вы уже здесь⁈ — заорал мне в ухо коллега, как только поднял трубку.
— Вы сможете продержаться ещё минуту⁈ Я на подходе! Что за ёкай с вами⁈ — на ходу выпалил я.
Но в ответ услышал лишь протяжный крик и звонок сбросился. Надо торопиться!
Под конец этого незапланированного марафона нас встретила железная дверь с домофоном.
— Что ты делаешь, Хидеки-кун? — снова спросила Нисида, смотря, как я прохрустел пальцами рук, подходя к двери.
— Вряд ли хозяин квартиры сможет удалённо открыть нам дверь. Чувствую, он сильно занят, — ответил и с силой зверя дёрнул за ручку.
Дверь скрипнула, но легко поддалась, и магниты разъединились. Ринулся внутрь подъезда. Но лифта здесь не было.
Пролёт за пролётом искал номер нужной квартиры, и оказалось, что живёт Сакагути Юкихико на пятом этаже. Благо хоть не на десятом или того выше.
Стал барабанить в дверь, но никто не подходил, и я слышал лишь крики мужчины и какое-то кудахтанье. Будто птица какая-то завывала. Квартира ходила ходуном, падали шкафы и фурнитура, аж пол трясся, и я ощущал вибрацию даже снаружи. Нельзя было терять времени.
Удивительно, как соседи ещё полицию не вызвали.
Мельком посмотрел на Нисиду, которая удивлённо прислушивалась к звукам.
— Там ёкай, я чую… — прошипела она.
— Очевидно, — хмыкнул я.
Я потянул за ручку двери, ни на что не надеясь. Но она оказалась открыта… Странно.
Зайдя внутрь трёхкомнатной квартиры, я увидел Ао-саги-би. Это цапля-ёкай, синего окраса, способная выдыхать обжигающие шары. Превращаются в таких существ чаще всего цапли, доживающие до преклонного возраста. Достаточно опасны и человека могут убить на раз-два.
Непроизвольно вспомнил папины рассказы о русской мифологии и в частности — о жар птице, которая является неким аналогом Ао-саги-би. Но на размышления о мифологии сейчас не было времени, я стал спешно осматриваться.
Хозяина квартиры не было видно, зато было хорошо слышно.
— Успокойся! Успокойся, пожалуйста! — изо всех сил орал он, закрывшись в ванной комнате.
Птица пыталась выдолбить клювом дыру в двери, и у неё это почти получилось. Если бы я опоздал на минуту, она бы запустила огненный шар прямиком в эту дырку и шансов на спасение у приручателя не было.
— Остановись! — выкрикнул я, и птица обернулась.
Я быстро подошёл к двери ванной комнаты и преградил ей путь, выставив перед собой меч. Ёкай смотрел на меня горящими пламенем глазами.
— Уйди с дороги! Этот человек заслужил смерть! Я убью его! Ненавижу людей! — завопила птица и раскрыла свои крылья.