Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" (СИ) - Стрелецкая Екатерина. Страница 43
Я поднялась с дивана: – По пути домой заеду к доктору Ройсу и попрошу его осмотреть Ларри и Мэттью. Во-первых, его заключения лишними не будут для дела, а во-вторых, одному завтра на работу, а второму – на учёбу. Да и Келионе с Алисой тоже не помешают рекомендации – всё-таки такое пережить... Мэттью, задержитесь, пожалуйста, до приезда врача. Расходы на врачебную помощь и расходы на извозчика я беру на себя.
Алиса бросила окровавленную салфетку и вместе с образками бинтов на поднос, а потом, взглянув на Ларри, обратилась к своему «пациенту»:
– Мэттью, может, останетесь у нас? Свободная комната в доме имеется, а на дорогу вы только время потратите. Мы с братом признательны вам за помощь, разрешите хоть так вас отблагодарить.
Пока парень тушевался, заливаясь краской от смущения до самых корней волос, Кеннет ответил за него: – Будет лучше, если вы, господин Хоуп, переночуете здесь. Госпожа Ферн абсолютно права. А вот вас, госпожа Айвори, я лучше провожу до дома лично. Время действительно позднее, и мне не хотелось бы узнать о ваших ночных приключениях из утренней сводки происшествий.
Ларри было приподнялся, показывая, что вполне способен отвезти меня домой, а потом вернуться, но был остановлен жестом Кеннета.
– Всё в порядке, Ларри. Вам действительно необходим отдых, а также осмотр врача.
К тому же будет лучше, чтобы он остался рядом с Кэлионой и сестрой. От большинства страхов, связанных с Лоу, моя помощница избавилась, но кто знает, как повлияет на неё сегодняшнее нападение. А так мужчина, который неоднократно за неё вступался, вселит в неё уверенность и успокоит.
Я была вымотана настолько, что боялась уснуть в экипаже. Опять же в этот час и в самом деле можно было нарваться на промышляющего грабежами мнимого извозчика, которые время от времени появлялись в Рортане, поэтому желание Кеннета сопроводить меня оказалось весьма кстати.
– В таком случае доброй ночи, господа и дамы, – Кеннет попрощался со всеми, а затем открыл дверь, пропуская меня вперёд.
В коридоре ещё виднелись следы нашего небольшого побоища, но моё внимание больше привлекла новая дверь, красовавшаяся на месте выбитой. Я слышала, конечно, что стучали молотками, но подумала, что это приладили старую.
– Что-то не так, госпожа Айвори? – Кеннет подошёл настолько близко, что его дыхание коснулось моего уха.
– А... Эээ...
– Дежурный плотник всё исправил. Он всегда выезжает на место, как только вызываю подмогу – знает, как я обычно действую в экстренных случаях, – совершенно невозмутимо пояснил Кеннет, открывая передо мной и эту дверь.
У меня даже не нашлось слов, чтобы хоть что-то ответить. Инквизиторы, знающие, что их глава вышибает двери каждый раз, когда дело серьёзное и прихватывающие с собой на выезд плотника – это сильно.
На улице переминалась с ноги на ногу пара лошадей, запряжённых в чёрный экипаж, похожий на тот, что я видела в переулке возле заведения мадам Арро. Главное отличие состояло в том, что на окнах и двери отсутствовали решётки. За пределы третьего уровня я сегодня не вышла ни до появления Кеннета, ни после, но всё равно было как-то не по себе как в ту ночь, когда меня везли на допрос.
– Смелее, госпожа Айвори. Я всего лишь отвезу вас домой.
Я перевела взгляд на Кеннета, который, как оказалось, уже распахнул дверцу и протянул руку, чтобы помочь мне взобраться внутрь. – Простите, просто задумалась...
Расположившись на сидении, я с удивлением посмотрела на главного инквизитора, который вместо того, чтобы сесть напротив, разместился рядом.
– Простите, госпожа Айвори, но вы уже носом клюёте. Если карета наедет на кочку в тот момент, когда уснёте, я могу просто не успеть вас придержать, чтобы не упали.
Внутри меня поднялась такая волна негодования, что понадобилось усилие погасить её. Что бы там ни было, но Кеннет был прав. А ещё такая забота выглядела немного мило, ведь ни масленых взглядов, ни каких-либо поползновений в мою сторону не заметила. Ровный, спокойный тон, небольшое расстояние между нашими телами, насколько позволила длина сиденья, ладони, сложенные на набалдашнике трости – все приличия соблюдены.
– По какому адресу живёт врач, к которому вы хотели заехать?
Я назвала улицу и номер дома, которые он тут же передал сидящему на козлах инквизитору, добавив, что затем нужно будет проследовать к моей кондитерской.
Едва экипаж тронулся, как Кеннет обратился ко мне: – Госпожа Айвори, почему вы сразу не сказали мне, зачем вам потребовалось в ночи подвергать себя опасности? Пришлось потерять около четверти часа, выясняя, куда вы направились и что вообще произошло. Даже эти несколько минут могли оказаться фатальными. А если бы я не успел?
– А почему я должна была вас об этом оповещать? Вы – посторонний человек, пусть и представитель власти, но ведь занимаетесь преступлениями, связанными с магами. Это дело касается только меня, моей помощницы, так как Лоуренс Листи, к сожалению, приходится ей братом, и господина Ферна, как одного из истцов, выступивших в суде. Я хотела лишь предупредить их о том, что им может грозить опасность и предложить разместиться во флигеле, пока брата Кэлионы не поймают. Кто же мог предположить, что Лоу заявится в дом к Фернам сразу же после моего приезда?
– Я смог предположить, – с небольшой укоризной в голосе заметил Кеннет. – Потому и вызвал сразу подкрепление, как только засёк наличие артефактов, глушащих звуки. Госпожа Айвори, в некоторых случаях всё-таки стоит не пренебрегать обращением за помощью. Понимаю, что привыкли самостоятельно решать все вопросы, но ведь могли сами пострадать, как и ваши друзья, находившиеся в доме. Хорошо, что персонал кондитерской в общих чертах был в курсе дела Листи, а ваш охранник Хоуп знал адрес Ферна и вызвался оказать посильную помощь. Не рискуйте так больше, пожалуйста, госпожа Айвори.
Мне стало как-то неловко после его слов. Вроде и не отчитал, как школьницу, но...
– Мне было странно к вам обратиться после того, как отказала там, на веранде.
– Не важно, отказались вы выпить со мной чашечку кофе или нет. Личное – это личное, а вопросы безопасности всегда превыше всего.
Эмм... В смысле личное? Тут я совсем перестала что-либо понимать, окончательно растеряв весь свой боевой пыл. Хорошо, что как раз в этот момент экипаж остановился возле дома доктора Ройса. К счастью, он ещё не ложился, а стоило его служанке доложить о моём визите, как сразу велел проводить к себе в кабинет.
– Госпожа Айвори... – покачал головой врач. – Благодаря вам я точно никогда не останусь без работы. Куда ехать? К вам или по иному адресу?
Я пояснила, что помощь нужна Ларри и Мэтью, а также собиралась расплатиться, но Кеннет меня опередил, положив свой кошелёк на стол раньше моего. Даже возразить не успела, что вопрос касается моих людей.
– Копии ваших заключений пришлёте в Инквизицию на моё имя. Они понадобятся при рассмотрении дела.
Ну раз так. Ладно. Узнаю, сколько Кеннет заплатил доктору Ройсу, и компенсирую. Не люблю оставаться должной.
Однако стоило вернуться в экипаж, как Кеннет ко мне повернулся и коротко произнёс: – Даже не вздумайте.
Этот гад, что мысли читает или у меня на лице всё настолько было ясно написано?! Остаток пути мы проехали в абсолютном молчании, а под конец меня действительно сморил сон. Почувствовав, что движение прекратилось, я открыла глаза, но успела заметить, как Кеннет тут же сделал вид, что торопится выйти и подать руку. Ладно, подумаю об этом завтра. Экипаж инквизитора отъехал от кондитерской только после того, как я закрыла двери.
Засыпая, я прокручивала в голове события сегодняшнего дня и вечера, но почему-то упорно на передний план вылезали предупреждение Кеннета во время нападения, а потом его неожиданная забота, пусть и закамуфлированная под обычные нормы вежливости. Ладно, подумаю об этом завтра.
Глава 41. Каждому своё
А утром случилось непостижимое: впервые в жизни я проспала! Вскочив с кровати, заметалась по комнате, вытаскивая из шкафа бельё, платье и всё необходимое. В ванну влетела, буквально прыгая на одной ноге, как по-быстрому мыла голову и укладывала распушившиеся волосы в пучок, чтобы хоть как-то угомонить непослушные волны – отдельная история. Собравшись буквально за считаные минуты, насколько это применимо по отношению к многоярусным нарядам, согласно последним модным тенденциям. В кондитерскую шла, как на эшафот, предполагая самое худшее, ведь у Кэлионы сегодня был плановый выходной, а я проспала почти до полудня.