Одолжи мне свою жену - Лейн Джеймс. Страница 22
– Откуда ты родом?
– Из Вайоминга. Но Сахуэро-сити, крошка, ни с чем не сравнится!
– Почему?
– Таких девчонок, как здесь, нет нигде.
– Неужели в Вайоминге нет девчонок? – удивилась Энн.
– Таких, как вы с этой рыженькой кралей, или другие, что бывали здесь, там днем с огнем не сыскать.
– А я-то думала, что вы с Вэнсом лошадей разводите, – протянула Энн.
– И лошадей тоже, – улыбнулся Терри. Он увлек её к бару и отпустил, чтобы снова наполнить бокалы. Энн опрокинула свой бокал одним залпом, уже чувствуя, как по всему телу разливается приятное тепло. В голове немного шумело. Она уже плыла, ощущая свою невесомость.
– Давай ещё потанцуем, – прошептала она на ухо Терри.
– Давай, крошка, – ухмыльнулся он.
Они танцевали, почти не двигаясь; тесно прижавшись друг к другу, едва переступали ногами. Кинув взгляд через плечо, Терри Энн уже без страха, но даже с некоторым любопытством наблюдала за извивающимися на софе обнаженными телами Норы и Вэнса. Длинный и тонкий член Вэнса быстро погружался в ярко-розовую щель Норы, густо увитую рыжим пушком.
Вдруг Энн почувствовала, как пальцы Терри расстегивают сзади её платье и гладят обнаженную спину, пробираясь все ниже и ниже. Она легонько застонала и, опустив руку, нащупала его член, туго натягивавший ткань джинсов. Терри впился губами в её рот, его язык жадно проник в нее, обследуя потайные уголки и полости.
В следующую минуту Терри увлек её к софе и, осторожно опустив рядом с предающейся любви парочкой, стащил платье и расстегнул лифчик. Энн не сопротивлялась, но даже подняла руки, облегчая ковбою его задачу. Она осталась в одних трусиках. Когда он приник головой к её груди и стал целовать и гладить соски, Энн просто зашлась от непреодолимого желания. Боже, как давно она не была с мужчиной!
Когда Терри оторвался от её сосков, Энн, не в силах бороться с искушением, сама расстегнула и стащила с него рубашку, а за ней и джинсы. Затем, стянув с него трусы, жадно схватила его огромный член и принялась гладить вверх-вниз.
Терри, постанывая от удовольствия, водил руками по её бедрам, лаская промежность. Энн, обнажив головку его члена, наклонилась и обхватила её губами, с наслаждением втягивая в себя и облизывая трепещущую под языком горячую плоть.
И вдруг Терри сказал такое, что разом окатило её, словно ушат ледяной воды.
– Крошка, ты просто волшебница, – простонал он. – Как только твой муж позволяет тебе выходить из дома!
Твой муж! На Энн точно стена обрушилась. Ее захлестнула волна отвращения. Она выпустила изо рта уже начавший было пульсировать член Терри, борясь с нахлынувшей тошнотой…
Терри даже не заметил случившейся с Энн перемены. Он попытался снять с неё трусики.
– Давай, крошка, сейчас я тебе засажу…
– Нет! – в ужасе выкрикнула она. – Прекрати! Перестань, слышишь?
Терри ошалело уставился на нее. Его член торчал столбом.
– В чем дело, черт побери!
– Отпусти меня! – резко сказала Энн.
Оттолкнув его, она встала. Как будто пробудилась после кошмарного сна. Вдруг она снова почувствовала себя Энн Логан, женой Дейва, которая не могла отдать свою любовь никакому другому мужчине, кроме своего мужа. Нора смотрела на неё с изумлением, тогда как Вэнс, с усердием молотобойца обхаживавший её сзади, ничего не заметил.
Терри соскочил на пол. Его лицо было перекошено от ярости.
– Динамистка ебаная! – прошипел он. – Я тебя проучу!
И он хлестко ударил её по лицу.
Ударил ладонью, не кулаком, но с достаточной силой, чтобы Энн отлетела и распростерлась на полу. Она лежала оглушенная и разбитая. Терри проклинал её, осыпая изощренными ругательствами. Щеки Энн пылали, слезы лились градом. Нора сделала было попытку высвободиться, чтобы помочь ей, но Вэнс не пустил её. Рыча от удовольствия и сжимая её пышные ягодицы, он усердно всаживал в неё член, в предвкушении близкого оргазма.
Терри, перестав ругаться, вдруг ухмыльнулся и сказал:
– Что ж, сука, придется твоей подружке расплачиваться за вас обеих.
Подойдя к стоящей на четвереньках Норе, он рывком запрокинул назад её голову и вставил все ещё торчащий член ей в рот. Вэнс метнул на него удивленный взгляд, затем принялся с удвоенной энергией подмахивать бедрами. Два члена заходили в унисон…
Энн с трудом поднялась на четвереньки и подползла к софе. Застегнув лифчик, она стала натягивать платье, стараясь не смотреть на Нору.
Полчаса спустя, когда они возвращались домой, Энн сказала:
– Извини, Нора, но я не смогла заставить себя пройти через это. Я не хочу никого, кроме Дейва. Прости, пожалуйста, что я тебя подставила.
– Можешь не извиняться, – хихикнула Нора. – Тем более, что по большому счету, виновата я сама. Ведь это я тебя туда затащила. К тому же, я осталась в выигрыше – как-никак, меня объездили сразу двое! Ум-мм! Эх, как это было приятно! – мечтательно вздохнула она. Затем её лицо приняло озабоченное выражение. – Что же касается тебя, Энни, то я всерьез опасаюсь, что ты кончишь на койке психиатра.
Они уже подъезжали к дому Логанов.
– Хочешь, зайду к тебе? – предложила Нора.
Энн вытерла слезы.
– Нет, спасибо, – сказала она. – Я справлюсь сама. К тому же, я должна кое-что сделать.
Нора взглянула на неё с нескрываемой тревогой.
– Энн, надеюсь, ты не замыслила никакую глупость?
Прочитав мысли подруги, Энн покачала головой.
– Нет-нет, сводить счеты с жизнью я пока не собираюсь, – ответила она. – Просто я хочу получить гарантию, что сегодняшняя сцена с Сэмом Брандтом в будущем никогда не повторится.
Войдя в дом, Энн решительно прошагала к телефону и набрала домашний номер Карлтона Эвери. Ответила ей Мария Санчес. Мистер Эвери был у себя в конторе.
Энн поблагодарила её и позвонила в «Эвери Инвестментс компани».
– А кто говорит? – прощебетала секретарша.
Чуть поколебавшись, Энн назвалась.
– Одну минутку, миссис Логан.
Мгновением спустя в трубку ворвался сочный голос Карлтона Эвери.
– Привет, Энн, какой приятный сюрприз! Я уже давно хотел тебе позвонить, но не знал, имею ли право это сделать. Спасибо, что сама решила за меня эту проблему. Как дела, милая?
– Карл, мы можем поговорить? Я имею в виду – нас никто не подслушивает?
– Э-ээ, в некотором роде, – произнес он. – Хочешь, я тебе перезвоню?
– Да.
– Через пять минут.
Сидя на краешке кровати, Энн обхватила голову руками и закрыла глаза. Она старалась ни о чем не думатьь. Наконец телефон зазвонил.
Она схватила трубку.
– Да?
– Теперь мы можем говорить спокойно, – послышался голос Эвери. – Я звоню из автомата. Что случилось, Энни?
Энн судорожно сглотнула.
– Сегодня я случайно встретилась с Сэмом Брандтом, – с трудом выдавила она. – Он едва держался на ногах. Так вот, он сказал в присутствии Норы Хаскелл, что знает, каким образом Дейв получил контракт на строительство торгового центра. И он назвал меня… шлюхой. Только – ещё грубее. Карл, это ты рассказал ему про нас с тобой?
– Господи, нет конечно! – воскликнул Эвери. – Я не такой человек, Энн. Сплетни-то, разумеется, ходят. Многие ведь видели, как мы с тобой ходили прогуляться во время моей вечеринки. А домысливать у нас все мастера. Должно быть, кое-какие сплетни донеслись и до ушей Сэма, а остальное – ты знаешь.
– А ты не можешь пресечь эти слухи? – спросила Энн. – Повлиять на Брандта, чтобы он больше никогда… не трепался обо мне.
– Могу, – просто сказал Эвери. – Не волнуйся, малышка, я заткну ему пасть.
– Спасибо, Карл. Извини, что побеспокоила.
– Ничего страшного. Я рад, что могу хоть чем-то помочь тебе. И, Энн…
– Что?
– Я ведь и в самом деле много думал о тебе. О нас с тобой. Может, встретимся как-нибудь у меня дома, пропустим по рюмашке?
– Нет, Карл. Это невозможно. Забудь меня.
– Ты же знаешь, как я к тебе отношусь.
– Извини, но я не могу. Честное слово.