Невинная для миллиардера. Брак по контракту (СИ) - Романская Татьяна. Страница 20
Я поднимаю взгляд, услышав стук высоких каблуков, и замираю. В офисе воцаряется тишина. Хотя в прошлом у Артура было много женщин, ни одна из них никогда раньше не приходила к нам в офис. Я удивленно смотрю на нее, и мой взгляд падает на пакет с едой из ресторана в ее руке. Очевидно, она принесла еду для Артура. Вот и все, между ними “типа” ничего не происходит. У меня щемит сердце и скручивает желудок.
Часть меня надеется, что ее просто не пустят в кабинет, но я знаю, что это всего лишь принятие желаемого за действительное. Вика бросает на меня раздраженный взгляд, прежде чем впустить Полину в кабинет Артура. Я испытываю искушение последовать за ней внутрь. Мне любопытно, что она там делает. Я как будто хочу застукать Артура с поличным.
Вика оставляет дверь Артура открытой настежь и, пыхтя, возвращается к своему столу. Похоже, она тоже не жалует Полину. Я совсем не могу сосредоточиться на своей работе, когда ее смех разносится по офису. Этот звук действует мне на нервы.
Артур выходит из своего кабинета с широкой улыбкой на лице и смотрит на меня.
- Лиза, ты не могла бы зайти ко мне в кабинет?
Я поднимаю на него взгляд, затем снова смотрю на свой экран.
- Нет, мне сейчас некогда.
Миша смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
- Ты что, с ума сошла? - шепчет он мне.
Я пожимаю плечами. Что сделает Артур? Уволит меня? Тоня смотрит на меня, кивая головой в сторону кабинета Артура, молча призывая меня встать и уже уходить. Я уверен, что мой отказ усиливает ее беспокойство, хотя она не из тех, кого просят зайти.
- Пожалуйста, Лиз, - говорит Артур, все еще улыбаясь.
Я бросаю на него сердитый взгляд и встаю, медленно приближаясь. Он кладет руку мне на плечо, как только я оказываюсь в пределах досягаемости, и закрывает за нами дверь.
- Зачем? - огрызаюсь я, не пытаясь скрыть своего раздражения.
Артур улыбается и подходит к Полине.
- Пойдем, поешь с нами, Лиз. Полина принесла такие вкусные пирожные. Тебе понравятся!
Я смотрю на него, как на сумасшедшего.
- Ты с ума сошел? Ты для этого меня сюда позвал? Перестань тратить мое время, Артур.
Полина улыбается мне и, кажется, интересуется мной еще больше после моей вспышки.
- Приятно познакомиться. Я Полина, - говорит она.
Я вежливо киваю.
- Взаимно.
Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но Артур крепко хватает меня за руку. Я испуганно смотрю на него, в то время как Полина встает.
- Артур, это та самая Лиза? Твоя Лиза? - Она широко улыбается, а я смотрю на него в полном замешательстве.
Он кивает и улыбается в ответ так же широко. Он притягивает меня ближе и обнимает за плечи.
- Да, это моя жена, Лиза.
Полина, пожимает мне руку. На ее лице нет и намека на ревность или недовольство, и она, кажется, искренне рада нашей встрече.
- Ты не представляешь, сколько я слышала о тебе! Подумать только, что вы с Артуром наконец-то вместе, я так рада за вас обоих! - выпаливает она.
Я бросаю взгляд на Артура, который слегка улыбается, но на его лице отражается что-то еще, кроме счастья. Интересно, о чем она говорит Я улыбаюсь ей, но чувствую себя немного неловко.
- Мне нужно идти, но большое спасибо, Артур, что взял мою сестру в ваш ресторан су-шефом, - говорит она, хватая свою сумку. - Я обещаю, что она тебя не подведет. Она приготовила эти пирожные для вас в знак благодарности, и я предупредила ее, что, если она накосячит, вы ее уволите. Однако она заверила, что у нее все под контролем.
Направляясь к двери, она оборачивается.
- Лиза, я прошу прощения за эту ситуацию с фотками в интернете. Все как всегда переврали.
Я киваю ей, чувствуя себя ошеломленной. Она улыбается и уходит, закрывая за собой дверь. Артур берет коробочку с пирожными и предлагает мне откусить одно. Я неохотно открываю рот и позволяю ему покормить меня. Пирожные вкусные, но я не в настроении это признавать. Артур садится на диван в своем кабинете и притягивает меня к себе. Я спотыкаюсь и оказываюсь у него на коленях. Вместо того, чтобы отпустить меня, он обнимает меня за талию, чтобы помочь мне сохранить равновесие. Он отводит мои волосы в сторону и кладет подбородок мне на плечо.
- Вот видишь, Лиз. Я тебя не обманываю. Это была просто деловая встреча, и ее двоюродная сестра тоже была с нами. Просто потом она осталась поговорить с шеф-поваром. Я хочу, чтобы мы восстановили наше, правило «не обманывать».
Я молчу, пытаясь осмыслить его слова.
- Слушай, я не знаю. Может быть, было бы лучше, если бы мы встречались с другими людьми? Я сильно удивлюсь, если ты сможешь прожить три года без секса.
Артур усмехнулся и крепче прижал меня к себе. Он коснулся губами моего уха, отчего у меня по спине пробежали мурашки.
- А кто тебе сказал, что я планирую воздерживаться от секса в течение трех лет?
Он нежно поцеловал меня в затылок, и я закрыла глаза, чувствуя, как желание разливается у меня между ног.
- Ты же не думаешь, что я на самом деле переспала бы с тобой, - сказала я более хриплым голосом, чем намеревалась.
Артур снова усмехнулся, и меня захлестнула новая волна желания.
- Хочешь поспорить, что я смогу заставить тебя умолять об этом?
Я сжала бедра и поерзала у него на коленях. Как ему удалось так быстро сделать меня такой влажной? Я была бы в ужасе, если бы он узнал. Я попыталась встать с его колен, но Артур обнял меня и удержал в плену.
- Скажи мне, что будешь мне верна, Лиза. Я не прошу тебя заниматься со мной сексом. Я просто прошу тебя не заниматься сексом ни с кем другим.
Он снова целует меня в шею, и я приоткрываю губы, едва сдерживая стон, который хочет вырваться наружу.
- Скажи мне, что ты будешь моей, пока мы женаты, Лиза. Обещай, что будешь принадлежать мне так же, как я принадлежу тебе.
Я прислоняюсь к нему, мои глаза все еще закрыты.
- А ты мой, Артур? - спрашиваю я, мое сердце бешено колотится.
Он проводит зубами по моей шее, затем мягко прикусывает ее. Ощущение того, как он покусывает самые чувствительные участки моей шеи, вызывает восхитительные мурашки по спине.
- Да, милая. Я твой, - говорит он. - Я обещаю.
Я непроизвольно выгибаю спину и прижимаюсь бедрами к его ноге, охваченная желанием. Я хочу, чтобы он прикоснулся ко мне, почувствовать на себе его руки и губы. Руки Артура слегка приподнимаются, останавливаясь чуть ниже моей груди. Он выводит круги большими пальцами на нижней стороне моей груди, заставляя меня всхлипывать.
- Артур... - шепчу я.
Как только я поворачиваюсь к нему лицом, дверь кабинета открывается, и я вскакиваю, приводя в порядок одежду. Входит Вика. Она смотрит на меня, а затем кивает Артуру с легкой улыбкой на губах.
- Встреча, назначенная на 11 утра, скоро начнется. Я проводила гостя в переговорку.
Артур проводит рукой по волосам и вздыхает, прежде чем кивнуть ей. Я чувствую себя неловко. Нас чуть не застукали за неподобающим занятием. Я уверена, что у меня покраснело лицо, и я не могу покинуть кабинет Артура в таком виде. Однако коллектив, вероятно, подумает, что меня просто отругали за что-то.
Вика улыбается и выходит из кабинета, оставляя нас наедине. Артур смотрит на меня.
- Мне нужно, чтобы ты пообещала мне, Лиза.
Я скрещиваю руки на груди, чтобы прикрыть свои соски, и отворачиваюсь.
- А что, если я этого не сделаю? Не я придумала или отменила это правило с самого начала. Ты можешь делать все, что захочешь, и требовать моего согласия? Что, если завтра ты снова передумаешь?
Артур сокращает расстояние между нами и нежно проводит рукой по моим волосам, приподнимая мою голову.
- Я не передумаю. Давай в этот раз подпишем договор.
Я смотрю на него широко раскрытыми глазами, удивляясь, почему он так серьезно к этому относится.
- Ты сейчас серьезно, да? Но почему ты сказал, что хочешь встречаться с другими женщинами, а потом передумал через две недели?