Кровь черного мага 5 (СИ) - Гарднер Эрик. Страница 5

Я только сейчас заметил как кончики его ушей покраснели.

— Знаете, Ваша Светлость, мне пришла в голову мысль подключить к поискам вашего кузена, если вы и он не будете против. У оборотней очень тонкое чутье, даже магический след могут уловить.

— Раньше я не занимался подобным, — смущенно пробасил Финбарр, ковыряя остатки еды в тарелке. — Не знаю, справлюсь ли.

— У нас все равно особо нет вариантов, господин Лехри, — заметила Маделиф и положила перед Финбарром платок. — Шейный платок господина Прегиля. Простите, что несвежий, но если я правильно понимаю, вещь и не должна быть выстирана.

Кузен наконец поднял взгляд и посмотрел на волшебницу с некоторым разочарованием.

— Я прекрасно знаю запах господина Прегиля. Впрочем, как и всех остальных магов, которые нам с Харди встречались. Всегда запоминаю чей-либо индивидуальный запах и перепутать его с другим — невозможно. В вещах нет никакой нужды.

— Простите, господин Лехри, я об этом не подумала, — Маделиф смутилась. — Что ж, тогда, если вас не затруднит, изучите замок на предмет нахождения тут господина Прегиля. Если результата не будем, мы поедем в прусскую Гильдию.

— Мне этим сразу после завтрака заняться?

— Если вас не затруднит.

Финбарр глянул на меня и я кивнул.

— Составлю тебе компанию, Барри.

— Я тогда пока буду ждать у себя, — сказал Маделиф и ушла.

Я поглядел на кузена.

— Тебе есть, что еще сказать, Барри? — полюбопытствовал я.

— Я только хотел извиниться перед тобой…

— Брось. Я сам виноват. Надо действительно быть внимательнее.

— Рад, что ты меня не винишь, прямо гора с плеч, — Финбарр улыбнулся.

— Скажи лучше, что вчера еще говорила госпожа Халевейн.

— Ничего. Проверила твою магию и успокоилась.

— И?

— Я ушел.

— В смысле? — я упер в Финбарра потяжелевший взгляд.

— Я не знаю, что было дальше, Харди. Не спрашивай меня, — бас Финбарра словно пропал и я услышал какой-то испуганный шепот.

— Черт тебя побери, что значит не знаешь, что было дальше? На каком «чудесном» моменте ты ушел отсюда?

— Маделиф меня убьет…

— Говори уже.

— Она сказала, чтобы я даже не думал тебе про это говорить.

— Про что? — я убийственно посмотрел на кузена. — Барри, клянусь, не ответишь — наложу на тебя такое заклятие, что виски для тебя навсегда станет как обычная вода.

Финбарр бросил на меня совершенно несчастный взгляд.

— Хорошо. Я ушел, когда она залепила тебе пощечину.

— Эм… То есть было за что?

— Было.

Финбарр отвел взгляд и я увидел как уши его полыхают от стыда.

— Проклятье.

— Угу, — с сочувствием отозвался он.

Я потер лицо руками, соображая.

— Погоди, ты только что говорил про запахи. Я ведь знаю, что ты по ним можешь определить…

— Я понятия не имею, что произошло дальше в этой комнате, — сказал кузен. — Я немного подождал в коридоре, думая, что вдруг тебе все же понадобится помощь, но Маделиф так и не вышла…

Финбарр смолк, наткнувшись на мой взгляд.

— Может быть, она подчистила тут. Я ничего не чувствую. И кстати, точно также могут подчистить в Гильдии, и в замке с запахами Прегиля и я ничего не найду!

— Не уходи от темы.

— Клянусь, Харди, я не знаю!

— Ладно, черт со всем этим. Пойдем действительно искать Прегиля.

Глава 3

Перед тем, как пойти отыскивать следы Базилиуса Прегиля в замке, мы с Финбарром зашли к Карлфриду. Маг видимо, недавно пробудился и завтракал. Вернувшийся в нему Ноткер заваривал чай на травах и во всей комнате разлился лекарственный аромат.

— Ваша Светлость, господин Лехри, доброе утро! — поприветствовал нас Карлфрид. — Мне уже лучше, так что…

Но я знаком прервал его, изучая состояние мага. На вид он был довольно бледен и явно еще не здоров.

— Знаете что, пожалуй, вам еще пару дней придется подлечиться, — заметил я. — Похоже, вас хорошо прихватило еще на заснеженном Райнерсберге.

— Но…

— Вы мне нужны полностью выздоровевшим, Карлфрид. Пока тут нет серьезных дел, кроме поиска господина Прегиля, так что отдыхайте пока есть возможность. Но Ноткера у вас, уже пожалуй заберу.

— Спасибо, Ваша Светлость, я уже вполне сам справляюсь.

Кобольд посмотрел на мага с сомнением, быстро дал пояснения по лечебным настоям и присоединился к нам. Мы вышли в коридор.

— Кобольды тут есть, Ноткер? — поинтересовался я.

— Ни одного. И это довольно-таки странно.

— С учетом тех статей в газетной подшивке против использования труда волшебных существ и чем занимался король, как раз нет, — возразил я.

— Да, пожалуй вы правы, Ваша Светлость. Хотя у магов они вполне могли бы быть.

— Знаешь что, разыщи-ка Йенса Беппе и пришли ко мне, — приказал я.

Кобольд исчез и вернулся через несколько секунд.

— Доберется до вас минут через пять.

Вид у появившегося мага был неважный: усталое лицо, круги под глазами, в которых отражалась тревога.

— Доброе утро, Ваша Светлость, — поприветствовал он. — Адельман вчера, полагаю, вам рассказал, что в Гильдии мы ничего и никого не обнаружили?

— Да. Но Маделиф попросила проверить еще раз. И начать с замка. Мне нужен доступ в покои Прегиля и в покои короля.

— Есть небольшая проблема, Ваша Светлость. И комнаты короля и главы Гильдии были защищены магией, а двери отпираются только по желанию их владельцев.

— То есть вы из-за этого их еще не осматривали? Вот и хорошо. Пойдемте. И давайте, заглянем сперва в королевские покои.

Беппе кивнул и повел нас в другое крыло замка. Через несколько минут мы остановились у позолоченных дверей. Почти точно такие же служили входом в янтарную комнату.

— Харди, а если там янтарь? — спросил Финбарр, которому видимо пришли в голову те же мысли, что и мне.

— Проверить надо в любом случае.

Я подошел к дверям, определяя, что за охранное заклинание на них наложено. Но ничего сверхсложного не обнаружил. Просто вставил ключи от «Бронко» в замочную скважину и Финбарр, толкнув створки, распахнул их. Войдя внутрь, мы стали оглядываться.

Мы оказались в квадратном полутемном кабинете. Беппе подошел к окнам и отдернул плотные шторы. В солнечных лучах с них полетела пыль. Да и сам воздух был довольно затхлым, словно король бывал тут редко.

— Хм, он что, даже прислугу для уборки сюда не пускал? — поинтересовался я.

— Редко, — Йенс кивнул. — Но как я уже вам рассказывал, король почти всё свое время проводил в янтарной комнате.

Я продолжал осматривать кабинет, наполненный старинной мебелью. Подошел к секретеру со множеством ящичков и, открывая один за другим, принялся просматривать содержимое.

— Что вы хотите найти, Ваша Светлость? — спросил Беппе.

— Всё что связывало Фридриха Четвертого с драконоборцами.

— Вряд ли бы они оставили что-то, указывающее на их связь с королем, — мрачно заметил Беппе. — При их-то секретности. Иначе вряд ли хоть один решился покончить жизнь самоубийством.

— Вы ошибаетесь, — сказал я и извлек из одного ящика шкатулку. — На этой вещице заклинания, причем довольно редкие защищающие письма, которые после прочтения должны самоуничтожаться. Однако, король их захотел сохранить.

Я открыл шкатулку и над ней возник защитный купол, позволяющий извлечь письмо и не позволяющий тому сгореть и рассыпаться пеплом. Я извлек первое письмо.

— «Мой уважаемый Мастер…», — произнес я вслух и проглядел остальные письма и подписи, что стояли в конце каждого письма. — Это письмо начато и не закончено. А остальные как раз от «Мастера». Похоже, мы только что нашли часть переписки короля и этого чертового драконоборца. Кстати, судя по магическому следу, шкатулку защищал Прегиль.

— Этого не может быть! — Йенс посмотрел на меня с растерянностью.

— Базилиус вполне мог сделать шкатулку по просьбе короля, не ведая, для чего она тому понадобилась, — заметил я. — Я тоже как и вы, господин Беппе, не верю, что ваш Глава Гильдии был в курсе насчёт драконоборцев.