Иллюзорный чемпион. Книга 5 (СИ) - Сластин Артем. Страница 43

Вокруг действительно царила необъяснимая атмосфера загадочности и неизбежной опасности. Мне были известны умения некоторых одаренных, способные влиять на человеческое восприятия и даже вызывать галлюцинации. К счастью, мне так и не удалось ощутить их на своей шкуре, по крайней мере до сих пор.

— Нет. — Уверенно заявила БинБин, ступая на мокрый снег. — Не пожалела, просто кажется, что мы ни на шаг не приблизились к цели.

Я поднял голову, контролируя, куда мы идём и вынужденно согласился с девушкой. С первого взгляда действительно могло так показаться. Тропа уходила в белую тьму и лишь сделав несколько шагов вперёд, смог разглядеть крутой поворот вправо.

— Пошли, мы почти на месте. — Прокричал я, прикрываясь от летящего в лицо снега, и продираясь сквозь бурю, продолжил восхождение.

За поворотом меня встретили первые следы цивилизации. Высокая и расписная деревянная арка, украшенная множеством изображений, рассказывающих сюжет из древних легенд, неизвестно как сопротивлялась все эти годы бушующей стихии. Настоящее произведение искусства, выполненное руками умелых мастеров. Однако мне еще предстояло оценить полный масштаб буддийской культуры.

Под ногами показались каменные края первых ступенек и махнув за спину БинБин, переступил через порог нагорного монастыря. Меня поприветствовали две статуи, изображающие хтонических азиатских львов высотой в три человеческих роста. Я словно переступил через грань миров и оказался в совершенно другом месте. В метре за спиной бушевала чудовищная буря, а вокруг царило спокойствие и умиротворение.

Крупные хлопья снега опускались с кристально чистого неба и тут же таяли, едва коснувшись вымощенной камнем широкой дороги. БинБин переступила через арку и сняв капюшон, глубоко вдохнула прохладный воздух. На такой высоте, нас должна была охватить лёгкая асфиксия, но вместо этого я ощутил непревзойдённую свежесть. Опять чёртовая магия.

Перед взором раскинулся многоэтажный храмовый комплекс, который смело мог поспорить даже с императорским дворцом. Даже на таком расстоянии, я ощущал, как изнутри исходил нечеловеческий жар, словно из глубин пасти огнедышащего дракона. БинБин медленно выдохнула и я прочитал в её глазах всё то, о чём думал я сам.

— Добрый день. — Послышался голос неизвестного человека, и я вовремя успел сдержать инстинкт самозащиты. — Мы вас ждали.

Невесть откуда взявшийся низенький монах, весь замотанный в оранжевую ткань, традиционное одеяние буддийских монахов, сложил две ладони и слегка поклонился. Я ответил тем же, а через мгновение ко мне присоединилась БинБин.

— Спасибо, что согласились нас принять. — Ответил в вежливой форме, на что человек будто не обратил никакого внимания. Он жестом указал нам следовать за ним, и я, даже примерно не догадываясь, что нас ждёт, зашагал, проконтролировав, что девушка тоже выдвинулась за мной, не потерявшись по пути.

В Китайской Империи, строго чтившей древние традиции, осталось множество предметов старой архитектуры, но большинство из них в своё скупили богатые династии. Однако ничего подобного тому, что открылось моим глазам, мне не приходилось ранее видеть даже в доме Сун. В голове возникало сразу несколько вопросов, но местная, непередаваемая атмосфера какой то умиротворённости, заставила разом забыть о меркантильном.

Я снял капюшон, расстегнул пуховик, так как чем ближе становились, тем отчётливей ощущался жар. Монах, ведущий нас к храму, несмотря на сыпавшийся с неба снег и перетянутую на голое тело оранжевую ткань, даже не сподобился покрыться гусиной кожей. Да, если раньше выражение «божественные монахи-кузнецы» вызывали у меня лёгкий смешок, то теперь, очутившись здесь, понял весь смысл этих слов.

На входе наш проводник остановился, вновь сложил ладони и трижды поклонился изображениям оберегов. Мы повторили его действия и зашли за ним внутрь, вновь перешагнув через грань вселенной. Тепло, нет, даже жарко. Оно абсолютно невероятным образом сохранилось в огромном холле с множеством ведущих на верхние этажи деревянных лестниц.

Я остановился и прислушался. Где-то вдалеке раздавался гулкий звон гонга. С левой стороны можно было уловить песнопения монахов, судя по всему из молебной комнаты, а если прислушаться еще лучше, то становилось возможным разобрать стук кузнечных молотов. Это место вызывало у меня одновременно сакральный трепет и заставляло все фибры души дрожать в предвкушении опасности. Довольно странное чувство, однако я проделал такой путь не для туристического посещения.

У меня был план. В первую очередь, по мере возможности стоит выяснить каким образом они создавали артефакты. Вряд ли конечно у меня получится повторить процесс, но знание теории, всегда приближает на шаг ближе к практике. Основной же задачей поставил себе найти способ выпросить у них создать нечто уникальное, исключительно под мой вкус и потребности. Если они действительно были монахами, пускай и с уклоном в кузнеческое дело, то вряд ли им понадобятся мои миллионы. К тому же, их главным покровителем был сам Император.

Я слепо следовал за проводником, который даже не поинтересовался о цели моего визита. Он молча вёл нас за собой, переходя из комнаты в комнату. Как бы хотелось задержаться здесь подольше и рассмотреть всё как следует. Однако, каждый раз, когда я останавливался, монах медленно поворачивался и вежливым жестом предлагал продолжить путь. Ладно, посмотрим куда он нас приведёт.

Некоторое время следовал за ним, а затем невольно вновь остановился. В моё поле зрения попала довольно интересная картина. В конце длинного коридора, я заметил то, что можно было описать как вход в кузницу. Вот и моя первая остановка. Возможно получится рассмотреть процесс ковки и создания артефактов.

— Прошу прощения. — Учтиво извинился монах, но я отчётливо ощутил исходящий от его голоса холод. — Божественные монахи-кузнецы заняты работой и их лучше не тревожить. Прошу следовать за мной…

— Да ладно тебе. — Вдруг раздался знакомый женский голос и обернувшись заметил стоящую в дверном проеме очередной комнаты, императрицу Хан.

Я не ожидал её увидеть, особенно в таком наряде. Вместо привычной, украшенной золотыми нитками и инкрустированными драгоценными камнями ханфу, женщина предстала передо мной в обычной, домашней версии обтягивающего азиатского платья. БинБин чуть не упала на колени, склонившись перед императрицей и я успел позабыть, что это её первая встреча с властительницей страны.

— Госпожа. — Сложив ладони поприветствовал её монах. — Как прошли ваши процедуры в целебном источнике?

Пока она отвечала на вопрос, медленно, протяжно и чертовски сексуально, я не смог сдержаться и осмотрел её тело с ног до головы. Для своих лет, выглядела женщина слегка за тридцать, причём истинный возраст был виден не на бархатной коже или манере держаться на публике, а в повелительном тигрином взгляде. На официальных приёмах, её тело покрывало длинное, традиционное платье, но тут мне выдалась возможность рассмотреть его как следует.

Чёрт, ради такого стоило стать императором, правда за прикосновение к ней, мне с легкостью могут отрубить руку или даже голову, причем на весьма законных основаниях. Выбросил весьма очевидные мысли с головы и сфокусировался на основной цели моего визита.

— Госпожа. — Слегка поклонившись, обратился к ней. — Не ожидал вас здесь увидеть. Я думал вы заняты изучением данных.

Она повернулась и впервые за все наши встречи улыбнулась. — Ты ведь не думаешь, что я лично занимаюсь этим, патриарх Барсов? Кстати, раз уж мы собрались здесь и не при дворе, позволишь если я буду называть просто Алексей?

— Можно даже Лёша. — Ответил, позволив себе лёгкую наглость.

Кажется ей понравилось, и она жестом приказав БинБин встать, заговорила. — Ты ведь проделал такой путь не для того, чтобы почтить память мёртвых или прочитать молебную? — Она бросила короткий взгляд на монаха. — Думаю служители касты не будут против, если я проведу тебе небольшую экскурсию, перед тем как мы приступим к официальной части ужина.