Шоу "Невеста для вампира" (СИ) - Максимова Адриана. Страница 43
Рома вплотную подошел к стене и прижал свои ладони к моим. Посмотрел мне в глаза и медленно проговорил:
— Я тебя ненавижу и никогда не прощу.
Слова, которые я могла бы сказать ему в свое оправдание, застряли в горле. В голове стало так пусто, словно мозг выключили.
— Сюда идут! — хватая меня за запястье, шепнула Мэри. Я не успела опомниться, как она затащила меня в небольшой закуток между этажами. Послышались шаги — шли двое. Я выглянула одним глазом и увидела высокого мужчину с широкой спиной в клетчатом костюме. Мне показалось, что он в возрасте. Рядом с ним шла элегантная женщина в медицинской форме.
— Наша мадам, — шепнула мне Мэри.
— Леди Стоун?
— Да. Она только самых важных гостей принимает.
Я высунулась чуть больше и Мэри тихо зашипела, сжимая мне плечо. Мужчина остановился возле комнаты Ромы. Словно поняв, что на него смотрят обернулся и я на миг увидела его лицо — бледное, одутловатое, с одним глазом. Второе веко, казалось, было пришито к нижним ресницам. Я не успела как следует рассмотрел его, Мэри утащила меня обратно в укрытие.
— Нельзя, чтобы нас заметили! — прошептала она, толкая меня к лестнице. — Давайте, спускайтесь осторожней! Я не хочу работу потереть!
Мне хотелось бросится к этому мужчине, спросить, кто он такой и почему забирает Рому, но я не была уверена, что это хорошая идея. Я не знала, как лучше и как надо. Мир вампов был пока непостижим для меня, и я не понимала еще их правил. Но теперь, когда те, кого я любила, оказались по ту сторону, я должна научиться.
Мэри проводила меня до черного хода, и я, поблагодарив ее, выскользнула на улицу. Уже стемнело и пошел снег. Я потерла озябшие плечи, торопливо бредя по улице в сторону, где оставила машину Марка. Бросив взгляд на уличные часы, поняла, что на сьемки шоу опоздала и Леон будет в ярости. Я всех подставила и от осознания этого мне стало очень горько. Шоу, несмотря на всю его сложность и порой жестокость, уже стало частью моей жизни.
Сев в машину, я завела мотор и на бешеной скорости, благо пустые улицы позволяли так ехать, рванула в сторону замка.
Обратный путь по лабиринту тоннелей прошел проще и легче. Я перепутала повороты лишь дважды и не испытала по этому поводу ни грамма тревоги. Я очень устала и все, чего мне хотелось — добраться до ванной и принять душ. Но я понимала, что такого блаженства мне не светит — сейчас придется разбираться с Леоном. Какое наказание он для меня придумает? Лишать меня уже нечего, если только выгнать из шоу, а на это он вряд ли решится — мы с Илаем делаем ему рейтинг.
От пыли и потом у меня зудело лицо я решила зайти в туалет, чтобы умыться. Не хотелось, чтобы Илай увидел меня такой. Впрочем, он видел в меня в еще более худшем состоянии, но все равно. В коридоре я увидела своих телохранителей — они стояли у окна и чем-то говорили. Оба выглядели бодрыми и не скажешь, что несколько часов назад они лежали без сознания. Интересно, что они тут делают?
Я прошмыгнула в туалет и толкнув дверь в кабине, замерла от ужаса. На меня смотрело мое же лицо, только с широко раскрытыми глазами и, судя по крови, чтобы стекала по стене на пол, мертвое.
Глава 23
Я никогда так не кричала. Впрочем, мне прежде и не приходилось видеть свой труп со стороны. У меня было ощущение, что я сошла с ума, вышла из своего тела и смотрю на все со стороны. Кто-то схватил меня за плечи и оттащил в сторону. Я брыкалась, желая вырваться из рук, что так крепко удерживали меня. Не знала, куда хочу бежать, просто хотела сама стоять на ногах и быть свободной. Туалет за одно мгновение заполнился людьми. До меня доносились возгласы удивления и ужаса. Сначала смотрели на труп, потом на меня — с огромным недоумением. Хорошо, что среди них не было вампов, вряд ли бы они смогли удержать, себя в руках, увидев эти потоки крови. А потом появился Леон, и я замерла. Даже дышать перестала. Он вошел уверенным шагом, мгновенно оценил обстановку и сделав знак рукой, велел все освободить помещение. Зеваки стали нехотя расходиться. Я наконец обернулась и поняла, что меня удерживает Альберто. Я бросила на него суровый взгляд и он, смутившись, отпустил меня.
— Ее смерть всегда будет на твоей совести, — ледяным тоном проговорил Леон, смерив меня суровым взглядом судьи.
— А может, на вашей? — вскинув голову, вспыхнула я. — Потому что вы не смогли обеспечить девушкам безопасность? Сколько раз я могла погибнуть на вашем шоу?
— Мне кажется, сейчас не время это выяснять, — вмешался Альберто. — Нужно вызвать полицию. Все это выглядит просто ужасно.
— Ты сорвала съемки, подставила коллег и зрителей, из-за тебя погибла девушка, — указывая на меня пальцем, рявкнул Леон. — Я не знаю, что я с тобой сделаю! Штрафом ты здесь не отделаешься!
— Ничего ты ей не сделаешь, — раздался за спиной голос Илая и его руки легли мне на плечи, мягко сжав их. — Твоя демонстрация власти приведет к твоему провалу, Леон.
— Пойду позвоню в полицию, — торопливо проговорил Леон и тут же ретировался. Я обернулась к Илаю. Он не сводил глаз с погибшей девушки. Заметила, как над его нижней губой появились две белые точки — наружу вырвались клыки. По его выражению лица ничего нельзя было понять — оно было каменным. Мне стало страшно, что он сорвется. Я хотела отстраниться от него, но он не позволил.
— Илай, ты на моей территории, так что будет вежливым и послушным, — равнодушно сказал Леон и на ходу доставая телефон, оставил нас с Илаем вдвоем.
— Какой ужас! — простонала я. Илая развернул меня к себе, и я уткнулась лбом ему в грудь. Он мягко провел ладонью по моим волосам. А потом вывел в коридор. Я подумала, как это странно, что я не вышла сюда раньше. Словно смерть этой девушки желала держать меня подле.
— Главное, что с тобой все в порядке, — глухо проговорил Илай.
— Это очень малодушно! — выдохнула я и подняла на него глаза. — Ведь она ни в чем не виновата!
— Мне все равно, — беря в руки мое лицо, горячо проговорил Илай. — Пусть ее оплакивают близкие. Для меня нет никого важнее, чем ты.
Я не успела ничего ответить — он закрыл мне рот поцелуем. Таким страстным, таким болезненным, что стало тяжело дышать. Он целовал меня так, словно я умерла, и он хочет сохранить в памяти тепло моих губ.
— Илай… — прошептала я, чувствуя себя такой игрушечной в его руках. От его одежды — черного замшевого пиджака и такого же цвета рубашки пахло чем-то древесным. Он зарылся пальцами мне в волосы чуть потянул их назад, вынуждая меня посмотреть ему в глаза, такие темные, такие тревожные.
— Я люблю тебя, — отпуская мои волосы и снова притягивая к себе, прошептал Илай. Потрясенная его признанием, я не знала, что ответить, дыша ему в лацкан пиджака.
— Ты ее задушишь так, — послышался рядом голос Люциана. Илай не обратил на его слова никакого внимания, а когда я попыталась шевельнутся, тут же ослабил хватку.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Илай.
— Плохо, — призналась я. Голова у меня гудела, пол под ногами качался. — Мне нужен кофе.
— Идем, — властно произнес Илай и, взяв меня за плечи, повел в общую гостиную.
Люциан принес мне кофе и я, сделав несколько глотков, ощутила, как в голове проясняется. Терпкий аромат перебил, казалось, въевшийся в мои ноздри, запах крови. Меня еще трясло — чашка дрожала в моих руках, и я поставила ее на подлокотник дивана, чтобы не привлекать лишнего внимания. А еще я подумала, что раз убийца снова пытался меня отправить на тот свет, Клеону должны отпустить.
— Как прошли съемки? — спросила я.
— Их не было, — ответил Илай. Он был все еще очень мрачным и даже злым. Я удивленно вскинула брови — Леон сказал ведь другое. — В замке случился перебой с электричеством. На пару минут включился генератор, но и он долго не протянул.
— Вот как, — выдохнула я, чувствуя облегчение. Кто-то либо хотел прикрыть меня, либо успешно убить и не попасться.