Супруги по завещанию (СИ) - Эванс Эми. Страница 3
Деньги отец точно должен был оставить. Вопрос лишь в том, как долго мы сможем протянуть на эту сумму. Хватит ее хотя бы на год?
Как жаль, что папа не посвящал меня в свои дела. Он занимался какими-то артефактами, часто отлучался из дома, но никогда не вдавался в подробности. А если бы и вдавался, какой теперь от этого толк? В артефактах я ничего не понимаю. Да и сомневаюсь, что его компаньоны и заказчики стали бы сотрудничать с сопливой девчонкой. Но дела отца были единственным, что держало нас на плаву.
— А, может, тебе стоит подыскать удачную партию? — продолжила фонтанировать идеями Женевьева, — Возможно, денег хватит на приданное. Или, ты всегда можешь продать поместье.
Продать поместье? Не скажу, что не думала об этом. Но хотелось бы оставить этот вариант на самый крайний случай. Для меня это не просто стены из камня. Это дом, в котором я росла. Дом, в котором были счастливы мои родители. И это уже не говоря о том, что этим решением я выставлю на улицу людей, служивших нам многие годы, оставив их без крыши над головой и средств к существованию.
Многие из них уже слишком стары, чтобы их приняли на работу куда-то еще. А заставить нового владельца их оставить не в моих силах. Они, конечно, поймут и не станут меня винить. Но…как же это жестоко.
— Думаешь, найти мужа так легко? — возразила я, — Приданное в любом случае будет неприлично скромного размера. А для поиска подходящей партии нужно потратить много сил и средств. Наряды, украшения, выезды на светские вечера. Заполучить приглашения тоже не так просто. И потом, потратив все деньги на бесполезные поиски, можно так и остаться без партии, — вздохнула я.
Хотелось бы, конечно, переложить груз всех обрушившихся на меня проблем на сильные мужские плечи. Но, тщательно все обдумав, идею с браком я отмела почти сразу. Слишком малы шансы на удачное разрешение ситуации.
Можно, конечно, устроиться гувернанткой. Образование и происхождение будут играть мне на руку. Но без должного опыта работы много я там заработать не смогу. Себя прокормить сумею. Но обеспечить все поместье?
Эти мысли и занимали мой разум все последние дни. Я оплакивала отца и лихорадочно соображала, как же жить дальше. К сожалению, ответ ко мне так и не пришел. И теперь предстоит встреча с поверенным. От этой встречи я не жду ничего хорошего, но хотя бы буду четко понимать, какими средствами я располагаю.
— Зря ты так, Ханни, — не сдавалась Женевьева, — Ты молода, очаровательна, красива и умна. Любой достойный джентльмен может легко в тебя влюбиться. И его не будет волновать твое финансовое положение.
Я лишь покачала головой, с трудом сдерживая нервный смех. Женевьева в свои годы оказалась более романтична, чем двадцатилетняя я. Но последнее, что мне сейчас нужно, так это романтичные грезы. От своих проблем не убежишь, так поэтому стоит посмотреть им прямо в лицо.
Раздался короткий стук, после которого дверь распахнулась и в проеме показалась голова пожилого дворецкого.
— Леди Ханнелор, прибыл поверенный.
Вот и настало время мне посмотреть в лицо своим проблемам.
Спустилась в гостиную, где меня уже ожидал поверенный. Мужчина выглядел достаточно презентабельно, и я сразу поняла, что отец не поскупился, оплачивая его услуги. Он сидел в небольшом кресле и медленно потягивал чай, ожидая моего появления. А рядом с ним лежала кожаная папка для документов.
Взглянула на эту папку, словно на ядовитую змею. В ней сейчас находится то, что предопределит всю мою будущую жизнь.
— Графиня Эйвери, — поднялся на ноги поверенный и поклонился, стоило мне войти в гостиную, — Соболезную вашей утрате.
— Благодарю, — коротко кивнула я и опустилась на диван напротив поверенного.
Женевьева заняла место за моей спиной.
— Можем приступать, — произнесла я, желая, чтобы эта процедура поскорее закончилась.
— Эм, не совсем, — немного нервно отозвался мужчина, прикусив губу, — Мы ждем еще одного человека, чье имя указанно в завещании. И без него не можем начать.
Я не смогла скрыть удивления на своем лице. Отец внес в завещание кого-то еще? Но кого? Других родственников или близких друзей у него не было. Да и, откровенно говоря, делить особо было нечего. Но что от меня скрыл папа? Неужели долговые расписки?
Сердце болезненно сжалось. А я постаралась отогнать эту мысль. Папа бы ни за что так не поступил. Он помнил то время, когда умер его дед, промотав почти все семейное имущество и оставив после себя многочисленные долговые расписки. Помнил, как его отец потратил почти всю свою жизнь, чтобы расплатиться по счетам.
Он это помнил и не поступил бы так со мной. Так, что же тогда скрывает завещание?
— И кого мы ждем? — поинтересовалась, когда первая буря в груди немного улеглась, — И почему мы тогда не встретились в вашей конторе?
— Распоряжение вашего отца, леди Эйвери, — поверенный был не склонен к откровенности, — Скоро вы все узнаете, не переживайте.
Не переживать было сложно. Как и сложно было усидеть на месте, ожидая появления еще одного наследника.
Множество предположений пронеслось в моей голове за эти долгие минуты. Быть может, у нас были другие родственники? Или у отца были дети? Любовница?
Я ожидала уже всего, что угодно. И замерла, перестав даже дышать, когда в холле раздались голоса, быстрые уверенные шаги. А затем дверь в гостиную распахнулась. Я повернула голову и наткнулась на взгляд зеленых глаз, смотрящих прямо на меня.
Я ожидала увидеть кого угодно. Но совсем не ожидала увидеть на пороге своей гостиной пугающего и ужасающего герцога Гейрлейва. Этот мужчина перебрался в наш город несколько лет назад. Двоюродный племянник самого Императора, глава тайной канцелярии, он пугал и будоражил всех. И никто точно не знал, что именно его привело в наш город. Но слухи об этом мужчине ходили весьма мрачные.
Я видела его всего пару раз, и то мельком. Но даже на меня он наводил страх и вызывал желание держаться подальше. И эти зеленые, почти изумрудного цвета, глаза на гладко выбритом породистом лице словно смотрели в самую душу, вытягивая на поверхность все самые сокровенные тайны. Поэтому я поспешила отвести взгляд.
— Приветствую, герцог, — поверенный снова подскочил с места и поклонился вошедшему гостю.
Поклонился куда ниже, чем мне.
Герцог Гейрлейв скупо кивнул в ответ. Таким же скупым кивком поприветствовал меня и Женевьеву и встал возле дивана, не собираясь опускаться на предложенное место.
Если он хотел меня этим унизить, то ему удалось. Да, жили мы небогато. Но ведь не настолько, чтобы брезговать даже тем, чтобы усесться на диван.
— Теперь, когда все в сборе, можем приступить к оглашению завещания, — чересчур воодушевленно произнес поверенный.
Но я его не осуждала. Герцог производил неизгладимое впечатление на любого.
Пользуясь тем, что глава тайной канцелярии не обращает на меня внимания, скосила на него взгляд и принялась украдкой рассматривать.
Высокий, с широким разворотом плеч и пугающей аурой, он нагонял лишь больше ужаса и желания поскорее убраться. Хотя, многие женщины любят как раз таких. А, учитывая, что герцог еще и родственник Императора, хоть и дальний, партией он становился лишь куда более желанной. Но не мне его жалеть.
Волевой подбородок, ярко очерченные скулы и не по-мужски пухлые губы могли бы смягчить его образ. Если бы не хмурые темные брови и волосы цвета вороного крыла, которые вкупе с зелеными глазами создавали образ колдовской, пугающий.
Но, возможно, это лишь мое мнение. Думаю, многие дамы находят герцога весьма привлекательным и даже красивым мужчиной. И лишь я, слишком впечатлительная по своей натуре, трясусь от страха, нагнанного после всех мрачных слухов, которые мне довелось услышать о загадочном герцоге.
Последний, словно почувствовав мое навязчивое внимание к своей персоне, повернулся в мою сторону. Но я быстро отвела взгляд, сосредоточившись на поверенном, который уже готовился огласить завещание отца.