Не отказывай себе в удовольствии (ЛП) - Кейтс Джорджия. Страница 21
Полностью беззаботный день с Бо. Мне нравится эта идея.
- Прекрасная идея.
Я бросаю взгляд на часы.
- Во сколько ты хочешь, чтобы я вернулась?
- Куда ты идешь?
- В свой номер, чтобы подготовиться.
- Почему ты должна идти в свой номер? Ты же принесла свои вещи.
Я смеюсь. Глупыш подумал, что это все мои вещи?
- Эта сумка лишь на ночь, чтобы я смогла комфортно чувствовать себя с утра. Все мои вещи находятся в номере.
- Ты не будешь больше ночевать там. Я приму меры, чтобы сегодня сюда перенесли все твои вещи, пока мы отсутствуем.
Немного доминирования от Бо. Что-то новенькое.
- У меня есть право голоса?
- Ты уже все сказала, когда согласилась быть со мной на этой неделе.
Я собираюсь поспорить с ним, пока я не замечаю логику в его словах. Я не буду спать в своем номере на этой неделе и бегать туда-сюда будет попросту глупо.
- Я вернусь, когда закончу упаковывать вещи и собираться.
Я смотрю на Бо, он усмехается. Кривая ухмылка, благодаря которой видна ямочка на щеке. Ох, я люблю эту улыбку. Моя кожа вмиг покрывается мурашками.
Он использует палец, чтобы подозвать меня к себе. Я ступаю в пределы его досягаемости, и он тянет меня к себе на колени. Он целует мои губы сильно и глубоко, сбивая мое дыхание.
Он отступает и смотрит в мои глаза.
- Спасибо за то, что согласилась перевезти свои вещи.
О, этот восхитительный мужчина.
- Посмотрим, каким ты будешь довольным, когда увидишь, сколько у меня вещей.
Я встаю, на что он шлепает меня по заднице.
- Ау.
- Если уйдешь надолго, получишь больше.
То же мне напугал.
Звоню маме перед тем, как принять душ. Ставлю на громкоговоритель, чтобы таким образом поговорить с ней и Уиллой.
- Расскажи нам все.
Все? Ммм... нет. Я не буду делать этого. Никто, кроме Мередит и Грейсона не знают, что я на курорте гедонизма. Это бы не понравилось моей маме или сестре. Я даже вообразить не могу, что сказали бы об этом в школе или родители моих учеников. Появилась бы масса слухов, а после Дрейка их и так немало. Люди любят говорить бред.
- Здесь просто восхитительно. Белый песок. Вода голубая и кристально прозрачная. Такой я еще никогда не видела. И я наконец-то поплавала с дельфинами.
- Ты сделала это? Я так рада за тебя, милая.
- Встречала красивых мужчин? - спрашивает Уилла.
Прежде, чем я уехала, она поспорила со мной, что я встречу мужчину на Ямайке. Она пытается узнать, обогатиться ли она моими пятидесятью баксами.
- Ты победила, Уилла. Я должна тебе пятьдесят долларов, когда вернусь
- Да, - кричит она.
- Расскажи нам о нем.
- Его имя Бо, и он из Бакхэда.
- Дерьмо. Ты поехала на Ямайку, чтобы встретить мужчину, который живет в округе Фултон?
- Да, я знаю. Это забавно.
- Тебе он нравится?
Чертовски сильно.
- Я знаю Бо всего лишь четыре дня, но мне нравится то, что я узнала о нем до сих пор.
За исключением того, что он любит иметь двух женщин одновременно.
- Мы обсуждали продолжение наших отношений по приезду и сошлись на том, что время покажет.
- Будь осторожна, Анна. Не позволяй себе быть легкомысленной, ведь ты еще не совсем восстановилась после развода.
Я была невероятно осторожной с Дрейком. Я сделала все правильно и оказалась отвергнутой. Теперь я нахожусь в месте, где не испытываю желание охранять свое сердце все время. Сейчас я хочу быть смелой и следовать своим порывам. Но я не скажу этого своей маме.
- Ты же знаешь, что я всегда осторожна.
- Я так рада, что ты там с Мередит и Грейсоном. Знаю, что они позаботятся о тебе.
Она бы с ума сошла, если бы узнала что они привезли меня на курорт гедонизма и подтолкнули к смелым действиям.
- Я должна бежать. Бо ждет, чтобы отвести меня на шопинг.
Я горда собой. Собравшись, я иду в номер Бо. Стучу и жду. Он должен дать мне ключ-карту, если хочет чтобы я пробыла в его номере оставшуюся часть пребывания на курорте.
Бо открывает дверь, похожий на загнанного оленя.
- Не пойми все неправильно, Персик.
- Что?
Его большие глаза пугают меня.
- Что я должна неправильно понять?
- Я не приглашал этих девочек к себе.
Я смотрю за спину Бо и вижу пару брюнеток на его диване.
- Тогда, почему они пришли в наш номер?
- А зачем они по-твоему пришли?
Точно. Ради секса. Зачем же еще?
- Ты знаешь их?
- Я познакомился с ними во время прошлой поездки.
- Ну, ты все еще намерен провести следующие шесть дней со мной или трахнуть их?
Я почти уверена, что он не интересуется этими птичками, но мне нужно его подтверждение. Если по некоторым причинам его маятник качнется назад в сторону полигамии тогда, я хочу знать это прямо сейчас, прежде чем я перенесу все свои вещи сюда.
- Я хочу тебя, Персик. Только тебя.
Хорошо.
- Тогда давай выставим их задницы отсюда.
Я проношусь мимо Бо.
- Здравствуйте, леди. Очень мило, что вы почтили нас своим визитом, и спасибо за ваш интерес, но ответ нет, спасибо.
Они смотрят друг на друга и смеются.
- Мы пришли сюда не для тебя.
Я скрещиваю руки и поворачиваюсь к Бо. Он должен сам выставить их отсюда.
- Спасибо за ваш интерес, но нет.
Пара не сдвигается с места. Они делают вид, что не слышат. Я иду к двери и широко открываю ее.
- Были рады повидать вас, но у нас с Бо планы на день. Мы действительно должны идти.
Я отпускаю двери, когда они выходят.
- Пожалуйста, не сердись.
- Я не сержусь.
Бо не делал этого. Нет причины ссориться над тем, чем он не имеет никакого контроля.
Он подходит ко мне и кладет руки на мое лицо.
- Я хочу быть с тобой. Я заставил тебя переехать в мой номер. Я хочу, чтобы ты была первой, к чему я прикоснусь утром, и последней, на что я посмотрю ночью. Только ты, - огромная улыбка появляется на его лице, - Даже, если ты пукаешь во сне.
Я хлопаю его по груди.
- Вы, сэр, никакой не джентльмен.
- Я никогда не утверждал, что был им.
Торговый центр полон туристов, наряду с местными жителями, готовыми раскошелиться. Бо терпелив, но в конечном счете становится раздражительным из-за агрессивных продавцов, поэтому мы переходим к более высококлассным магазинам. Он крепко держит мою руку; думаю, всё потому, что он беспокоится за мою безопасность в этой толпе людей. Независимо от причины, мне нравится это.
Мы входим в хороший магазин, продающий множество вещей, включая дамское белье. Я никогда ни с кем не советовалась при покупке. У меня не было причин для этого. Жаль, что у меня нет чего-то особенного, чтобы одеть для Бо.
Я поднимаю черный набор дамского белья с чулками в сеточку со стойки, чтобы лучше рассмотреть. Я изучаю его в зеркале, прикладывая к себе, чтобы понять, как он будет смотреться на мне.
- Чертовски горячо. Ты сногсшибательно бы смотрелась в этом, Персик.
- Ты думаешь?
- Даже не буду думать. Я собираюсь узнать это сегодня вечером, потому что я покупаю его для тебя.
Я не спорю, потому что это дамское белье действительно для него.
- Ты не пожалеешь. Я удостоверюсь, чтобы рассчитаться с тобой за него.
Я присоединяюсь к нему у прилавка и замечаю, что он покупает три набора дамского белья.
- Что это там, Бореджард?
- Узнаешь об этом позже.
Я никогда не была богатой и всегда должна была экономить деньги, так что мне пока нелегко принять эти щедрые расходы Но, что, черт возьми? Мы находимся на Ямайке, и этот великолепный мужчина хочет купить для меня дамское белье. Я совершенно не против этого.
- Я с нетерпением жду этого.
И я с нетерпением жду, когда он снимет его с меня. Какой грязной девочкой я стала. Делаю глубокий вздох. Также я покупаю ром, специи, кофе. Нахожу множество соломенных изделий ручной работы.
- Ты должна купить их, Персик. Мы все равно должны будем вернуться в гостиницу и оставить вещи, прежде чем мы пойдем в Фалмут.