"Фантастика 2024-54".Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Багнюк Ольга Юрьевна. Страница 115

– Я же не мог вести ее через город в таком виде! – возмутился он.

– Что правда, то правда, – с улыбкой протянул Фарух, пристально разглядывая свою будущую невесту, отвечающую ему лютой ненавистью и бесконечной злобой во взгляде. – От уродов Самри ты бы точно ее не отбил, – хохотнут главный маг Шаурана.

– Ты действительно согласна обменять власть и титул на ваши с отцом жизни? – подходя ближе, спросил чужеземный маг.

Хельга поблагодарила Создателя за то, что этот засранец, так же как и она не зная шауранского, вынужден говорить на всеобщем, и, бросив полный ненависти уничтожающий взгляд на Фаруха, отрывисто кивнула.

– Оставьте нас наедине! – потребовал будущий жених шауранской принцессы.

– Не думаю, что это хорошая идея, – осторожно начал Мелик.

– Визирь прав, – поддержал его имперский чародей.

– Вон все! – Самодур вновь решил показать, кто здесь главный.

Мужчины вышли, оставив принцессу и Фаруха одних. Он подошел и, схватив девушку за подбородок, вздернул ей голову вверх, заставив посмотреть в глаза.

– Я иду на твои условия, но до свадьбы у тебя статус пленницы в этом доме. Если передумаешь, то станешь полноправной невестой, госпожой и хозяйкой всего.

Получив вместо ответа смачный плевок в лицо, гигант с трудом удержался от пощечины. В данном случае здравый смысл победил эмоции вспыльчивого мужчины.

– Мы объявим о свадьбе завтра на рассвете, – справившись с гневом, сообщил Фарух и вышел из своих покоев, вытирая лицо шелковым платком.

– Мелик! – выкрикнул Фарух, едва закрыв за собой двери, несмотря на то что кричать особой нужды не было, ведь визирь тайной службы беседовал с имперским чародеем всего в нескольких шагах поодаль.

– Да, господин Фарух, – тут же откликнулся Мелик.

– Будешь охранять ее здесь до утра. На рассвете объявим о свадьбе.

– А как же вы?

– Я переночую в гостевых покоях южного крыла. Слуг тебе выделю. Распоряжайся всем, как сочтешь нужным. Подготовь ее к выходу на люди и выкинь тот срам, что надет на ней. Все понял?

– Да.

– Головой за нее отвечаешь!

Мелик почтительно поклонился.

– Где ее оружие? – спросил чужеземный маг.

– Я раздал его своим людям в качестве боевых трофеев. Они помогали мне уговорить принцессу согласиться на переговоры, и было бы несправедливо оставлять их ни с чем. Тайная служба раньше оплачивалась эмиром, а сейчас денег для людей нет. – Мелик укоризненно посмотрел на Фаруха.

– Будут тебе деньги, – раздраженно бросил главный маг Шаурана.

– За любую единицу оружия, принадлежавшую принцессе, плачу по десять золотых, – щедро предложил маг из Софинии.

– Завтра же займусь сбором, – просиял радостью Мелик.

* * *

– Мне кажется, нас пытаются обмануть, – вымолвил чужеземный маг, как только мужчины покинули дворец. – Это не принцесса.

– Ты почувствовал на ней чужую личину? – удивился Фарух.

– Нет, но что-то тут не так.

– Могу заверить тебя – это Шаира. Знаешь, что она сделала, когда мы остались вдвоем?

– Просвети меня.

– Она плюнула мне в лицо. Ни одна девушка во всем эмирате не позволила бы себе так обойтись с мужчиной. Тем более с главным магом Шаурана. Только принцесса способна на такую дерзкую самоубийственную глупость!

– Ладно, ты меня убедил, – согласился маг.

– Завтра во время объявления о свадьбе эмир Акли обязательно появится на площади. Он не пропустит такое событие. Нельзя упустить шанс поймать старика. Тогда Шари запоет по-другому, от всей ее спеси не останется даже пыли.

– Я думал, ты убьешь ее сразу после коронации.

– Зачем? – искренне удивился Фарух. – Приручать такую тигрицу год за годом – одно сплошное удовольствие.

– Твои страсти тебя погубят.

– Не надо завидовать. Лучше вызови своего Хозяина, пусть поможет лишить принцессу магии раз и навсегда. Так спокойней будет.

– Нельзя оставлять за спиной врагов. – Чужак вновь попытался воззвать к разуму.

– Когда враг повержен и превращен в раба, он перестает быть опасным.

– Ты неправ.

* * *

Хельга сидела на пушистом узорчатом ковре в покоях Фаруха ибн Фахри Шарифа и пыталась собраться с мыслями. Сейчас стало понятно, что просто так ее, то есть принцессу, не отпустят. Пришли служанки, сняли с нее вампирью форму, которую тут же забрал Мелик и которую по предварительной договоренности должен был сложить в покоях Симург во дворце Харутов. Облачение принцессы в местное праздничное одеяние проходило долго и мучительно, служанки пришли задолго до рассвета, так что поспать этой ночью почти не удалось. Расшитое драгоценными камнями белье, тончайшие шаровары из нескольких слоев шелка с многочисленными разрезами, которые, впрочем, не открывали даже небольшого участка ног. Верхняя часть наряда накручивалась немыслимым образом из целых кусков такой же прозрачной материи, расшитой золотом и сверкающими камнями. Получилось что-то воздушное, невесомое, одновременно подчеркивающее изгибы, выпуклости и вогнутости фигуры и полностью скрывающее тело. Руки от локтя до запястья скрывали многочисленные звенящие браслеты, такие же украшения были надеты на щиколотки ног, где заканчивались шаровары. На шею повесили нити драгоценных камней и жемчуга, самые короткие обхватывали шею у самого основания, длинные спадали до груди. Голову венчала рубиново-алмазная диадема со спускающимися на лоб маленькими капельками сапфиров.

«Какой ужас! – подумала Хельга, рассматривая себя в зеркало. Даже шаг невозможно было сделать, чтобы все эти висюльки, браслеты и прочие побрякушки не зазвенели, стукаясь друг о друга. – Если попаду в воду, то все это добро утянет меня на дно».

Мелик строго-настрого запретил служанкам заговаривать с принцессой, так что разговорами ее особо не беспокоили.

Ночные смотрители оповестили весь народ, от обитателей дворцов до жителей дальних махаллей, о необходимости появиться на главной площади в рассветный час. Обычно о подобных мероприятиях оповещали за несколько дней, но сейчас справились за одну ночь. Ворота к дворцу эмира были загодя распахнуты. Центральный балкон второго этажа убрали живыми цветами и золотыми подвесками.

– Я активизирую портал во дворец Харутов, как только ты окажешься в покоях принцессы, – повторял Мелик Хельге, ведя ее по потайному ходу к дворцу эмира. – Окна ее покоев тоже выходят на главную площадь, только этажом выше. Помнишь расположение? – Узкий проход заставлял идти очень близко друг к другу и говорить шепотом, чтобы возможные соглядатаи не услышали разговор.

Хельга кивнула.

– Нам повезло, что Шари долго училась в монастыре и никто, кроме отца, не имел с ней тесного общения, – тихо сказала она.

– На этом построен весь план, – пожал плечами Мелик.

– Вот только понравится ли он самой Шари?

Ответа вопрос не требовал. Все понимали, Шаира будет в бешенстве, когда узнает.

– Ты объявляешь о свадьбе, и слуги провожают тебя в покои принцессы, – напомнил Мелик. – Затем я открываю портал, и ты спокойно уходишь, не вызвав подозрений и погони.

– Фарух осудит тебя за предательство.

– Если кто и имеет право меня судить, то только эмир Акли, его доверие я обманул. Остальное неважно.

Узкий коридор закончился массивной дверью, которая вывела заговорщиков в один из просторных залов дворца эмира. Фарух со свитой, в которую входил и чужеземный маг, ждали на лестнице.

– Ты великолепна, свет моих очей, – проворковал Фарух, приближаясь к Хельге.

И получил в ответ злобный взгляд из-под длинных, накрашенных черной краской и обсыпанных алмазной крошкой ресниц.

– Как мне нравится, когда ты злишься! – не унимался главный маг Шаурана. – От этого ты становишься еще прекрасней.

– При всем моем уважении, почтеннейший Фарух ибн Фахри, не стоит злить принцессу. Боюсь, если она войдет в боевой транс, повод не сможет удержать ее.

– Она и такое умеет? – удивленно поднял брови гигант.