Мастер печатей. Том 3 (СИ) - Ангел Илья. Страница 2
Решив не обращать на все это внимание, я закрылся с Лерой в комнате, где она влиянием магии разума погрузила меня в сон, а сама охраняла мой покой. Шмелев был прав, нужно было действительно отдохнуть, ведь эту неделю меня гоняли с таким упорством, что занятия у старика на десятом уровне изнанки показались мне детским лепетом.
Лера разбудила меня минут за пятнадцать до выхода, за что я ей был невероятно благодарен. Очередную волну поддержки от дорогих и близких мне людей я бы не вынес. Этот навязанный сон пришелся очень кстати. Впервые за долгое время я мыслил четко и здраво, переосмыслив некоторые вещи, которые отрабатывал на тренировках. В итоге я понял, как нужно было действовать, поэтому за исход поединка совершенно не переживал.
Я зашел в зал, в котором провел всю неделю за десять минут до назначенного времени. Да, такого аншлага я совершенно не ожидал. Помимо уже знакомых лиц из комиссии в количестве десяти человек, среди зрителей я увидел несколько незнакомых мне мужчин, сидевших рядом с пышущим от важности Болиглавским, в отдалении Совинского, Кононову и Ежова, которые натаскивали меня перед этим боем, а также самого Тигрова, в окружении нескольких охранников и Выдрова. Мои тоже все присутствовали, заняв целую ложу, и пристально наблюдали за тем, что происходило внизу на своеобразной арене, где находился я, Шмелев, секундант Болиглавского и непосредственно мой противник, которого я видел впервые. Немного наглый, самоуверенный, с ехидной ухмылкой на лице. Волосы коротко стрижены, пепельного цвета. Особое внимание привлекал рваный шрам над правой бровью. Двигался он мягко и очень плавно. Опасный противник. Не стоит расслабляться.
— Добрый вечер, — поприветствовала нас та же самая женщина, что зачитывала решение комиссии. — Напоминаю, что дуэль магическая, без применения артефактов, оружия и связи с вашими тотемами. Надеюсь, это понятно. Как только на часах отобразиться указанное время, вас накроет защитный купол, и в тот же момент поединок начнется. Прошу секундантов удалиться с поля и присоединиться к комиссии, которая будет внимательно наблюдать за соблюдением всех правил обозначенной дуэли.
— Удачи, — похлопал меня по плечу Шмелев и легким движением взмыл вверх, присоединяясь к свите Тигрова, которые занимали самые удачные позиции для наблюдения. Секундант Огнева такими способностями не обладал, поэтому он, злобно посмотрев почему-то в мою сторону, побрел вверх по одной из лестниц к князю, которого представлял.
В воздухе прямо передо мной и Огневым появился огненный циферблат, отсчитывающий секунды до начала боя. Я смотрел за своим противником, который демонстративно рассматривал ногти, периодически бросая взгляд на часы.
Меня отвлек гул голосов, раздавшихся сверху. Мы с Огневым синхронно повернулись в ту сторону, глядя на то, как Тигров вместе со своей свитой спешно удаляются их зала. Шмелев остался стоять, напряженно переговариваясь о чем-то с вошедшим в зал мужчиной. Довольно громко зазвонили мобилеты всех членов комиссии. Многие ответили на звонок, тут же выходя из зала и проходя мимо нас. Когда отметка на часах показала ровно десять, никакой купол не опустился и поединок не начался.
Учитывая, что из комиссии осталась только женщина, общающаяся с нами до этого, и какой-то старичок, я плюнул на всех и взмыл в воздух, опускаясь рядом со Шмелевым, который, разговаривая по мобилету, поднял руку, останавливая меня от каких-либо вопросов.
— Я все понимаю, но не могу выделить больше людей. В академии осталось только четыре мага высокого уровня, — прошипел он. — Целителей и лекарей вы и так всех уже забрали, включая первогодок.
— Что происходит? — спросил я, когда он отключился, замахиваясь, чтобы разбить о стену мобилет.
— Три прорыва, с интервалом в пять минут. Все высокого уровня. Девятый или десятый на землях Ужинцева, седьмой на землях Кондоров и восьмой в где-то в окрестностях Новосибирска, — закрыл он глаза. — Такого не было уже несколько лет. Все члены комиссии — маги восьмого уровня, и Тигров направил их на ликвидацию прорывов. Обычные маги не справятся с такой угрозой. Сворачиваемся, — крикнул он женщине, которая словно ожидала приказа от Шмелева. Она кивнула и поднялась на ноги.
— Внимание, — прозвучал откуда-то приятный женский голос, усиленный магией до такой степени, что донесся даже до нижнего этажа здания. — Студенты академии, находящиеся внутри, просьба не покидать здание и нулевой уровень, не выходить на поверхность. Прорыв в черте города. Внимание, приказом имперской службы, все обученные маги уровня шесть и выше должны оказать необходимую помощь в ликвидации прорыва.
— Может, уже начнем? — прогнусавил князь Болиглавский, словно ничего экстраординарного за пределами зала не происходит.
— В связи с чрезвычайными обстоятельствами, — немного опешив от наглости князя, пробормотала женщина, провожая взглядом всех оставшихся магов, ринувшихся из зала, включая Шмелева, — я, как глава комиссии, откладываю начало дуэли. Участники, по желанию, могут остаться тут или помочь в устранении прорыва. Мы возобновим дуэль, как только появится такая возможность. — Едва сдерживаясь, пояснила она. — И, как представитель имперской службы безопасности, напоминанию, что все вы являетесь обученными магами шестого уровня, — процедила она.
Князь, скорчив презрительную гримасу, вместе со всем своим сопровождением встали со своих мест и неспешно двинулись в сторону выхода. Я, посмотрев на своих друзей, которые оставались на своих местах, не рискуя выходить за пределы защищенного зала, бросился на выход, не обращая внимание на охранников, пытавшихся перекрыть мне выход. Всё-таки магов наверху слишком мало, сомневаюсь, что этот жирный боров будет им помогать.
Когда я выскочил с нулевого уровня, сразу вспомнил, что на улице лютейший мороз. Быстро окутав себя огненной аурой, я осмотрелся, слыша, как за моей спиной закрываются ворота, а здание академии накрывает прозрачный защитный купол. Судя по крикам и молниям, бьющим из неба в какие-то черные тучи, нависающие в нескольких метрах от земли, этот самый прорыв случился недалеко в центральном парке.
Я ринулся в ту сторону, сталкиваясь с бегущими в разные стороны людьми. Они не просто были испуганы, многие находились в самой настоящей панике, которая волнами накатывала на жителей Норильска. Я на несколько секунд остановился в нерешительности, рассматривая представшую моему взору картину. Сотни теней, точные копии тех, что я видел во время инициации Валерии, вылетали из огромного зеркального окна, зависшего высоко над кронами деревьев, и тут же устремлялись вниз, ища себе подходящую жертву. А когда находили, то без жалости разрывали ее на куски. Шепот, который исходил от них, оглушал настолько, что сквозь него даже не было слышно криков истерзанных тварями людей. Маги, прибывшие на подмогу, помимо тех, кто еще оставался в академии, ничего не могли с ними сделать. Почти все заклятия, которые они пускали в их сторону, пролетали сквозь черные очертания, не причиняя им никакого вреда.
Одна из теней спикировала рядом со мной, но тут же отпрянула в сторону, соприкоснувшись с пламенем окружающим меня щита. Видимо, только огонь может отпугнуть их, так же было и в том мире, когда я прибыл туда за Лерой. Достав из хранилища меч правителя огнедемонов, я провел по лезвию рукой, напитывая его золотым пламенем вечности, помня наставление старика о том, что оно может разогнать нависшую надо мной тьму. В подробности он не вдавался, но описания хватило, чтобы попробовать использовать его на тенях из самой настоящей бездны.