Я приду за тобой! – 2 (СИ) - Морале А.. Страница 5
— Вы же не против? — повторила она свой вопрос.
— У меня дела, вообще то… — вздохнул Каннингем, раздумывая, как поступить. — И я не привык требовать награду с невинных девушек.
— Так то с невинных! — отмахнулась зеленоглазка. — Или я вам не нравлюсь? Вы меня не хотите? — обиженно надула она губки и нахмурила лоб.
— Не хочу. — честно соврал Каннингем, глядя на белоснежную грудь девушки и выглядывающие между её пальцев розовые соски.
— Ого! А вы врун, герцог! — кивнула зеленоглазка на слегка оттопыренный бугорок герцогских штанов. — Ваш орган очень красноречиво говорит об обратном. Большой врун, хочу заметить!
— Предатель! — сокрушённо вздохнул Каннингем.
Девушка шустро запрыгнула на колени герцога, торопливо расстегнула пуговицы на мужских брюках, выпуская напряжённый и готовый к бою мужской член наружу, удивлённо охнула, нетерпеливо приставила головку члена между своих губок, покрытых жёсткими чёрными кудряшками, чуточку опустилась, пуская его в себя, сжала ляжки и прикрыла от удовольствия глаза…
* * *
К замку графини Стэнли Каннингем подъехал через полчаса. Новая знакомая выскочила из кареты на ходу, торопливо пробормотав слова прощания и благодарности, и испарилась, словно её и никогда и не было.
Герцог оглядел внушительный, монументальный графский замок, поправил золотые запонки в манжетах рукавов, и деловито спрятал руки за спиной.
— Графиня вас ожидает, господин! — поклонился статный дворецкий знатному гостю.
— Веди.
Широкие коридоры, картинная галерея, дорогие ковровые дорожки и мраморные ступени… Два пролёта на третий этаж замка, дворецкий распахнул массивные дубовые двери и застыл на месте, пропуская дорогого гостя вперёд.
Герцог ступил внутрь роскошной гостиной, сделал несколько шагов и замер посреди комнаты, слегка опешив от неожиданности.
Красивая и изящная женщина в откровенном тёмно-красном платье присела в реверансе и сдержано улыбнулась.
— Герцог Чарльза Каннингем. — грубоватым, немного хриплым голосом произнесла графиня. — Добро пожаловать в мой скромный дом! Я много слышала о вас от своего мужа, и рада лицезреть вас лично.
Герцог едва сдержался, откровенно разглядывая хозяйку дома, и лишь непроизвольная улыбка тронула его губы…
— И вы тоже туда же… — правильно поняла графиня заминку гостя, театрально вздохнув.
— Что⁈ — Каннингем попытался натянуть на лицо непроницаемое выражение, но выходило у него это откровенно неважно.
— Ой! Не стройте из себя невинного мальчика, герцог. Вам это не идёт. И да, я отношусь к своей внешности без предубеждений.
— Внешности? А что с ней не так? — герцог всё же взял себя в руки, мысленно обругав себя идиотом.
— Всё так… Всё так… — усмехнулась графиня. — Мой муж привёз меня из африканского племени Зулу пятнадцать лет назад. Там я была дочерью вождя…
— Из Африки?
— Из Африки. — подтвердила графиня. — Не составите мне компанию за обеденным столом?
— С удовольствием. — кивнул герцог, услужливо протянул хозяйке дома согнутую в локте руку, и через мгновение повёл к накрытому в центре комнаты столу, осторожно поглядывая на прижавшуюся к нему женщину и искренне восхищаясь её необычной красотой…
Драгоценная цепь на изящной шее, золотые серьги с красными рубинами в ушах, открытое декольте и тяжелые груди, грациозная осанка и ровная спина… Экзотичная, для этих краёв, тёмная, шоколадно-оливковая кожа… И абсолютно лысый череп, словно дань каким-то африканским традициям.
Графиня села рядом со своим гостем, взяла чашку горячего чая двумя пальчиками и сделал осторожный глоток, касаясь посудины лишь краем губ…
— Я рада, что вы приехали, герцог! — произнесла хозяйка дома грудным голосом. — Я столько слышала, столько знаю о вас! А лично ни разу не видела…
— А я о вас не знаю почти ничего. — признал Каннингем.
— Так даже лучше, — улыбнулась графиня, — теперь вы сможете узнать меня лично, не опираясь на слухи и сплетни. Как ваши дочки, кстати? Уже выросли, наверное?
— Выросли. Трое уже совсем взрослые, скоро замуж, а младшая…
— Приёмная? — проявила осведомлённость графиня. — Эмилия, кажется…
— Да, Эмилия… Мими. Босячка. Носится по замку и не дает покоя его обитателям.
— Ну, это пройдёт. — губы графини снова тронула улыбка.
— Надеюсь на это. — вздохнул Каннингем. — Пока что, у неё только ветер в голове…
— Моя точно такая. — подтвердила графиня. — В этом возрасте они все такие! Только о мальчиках и думают. А ещё о том, как досадить родителям. — хозяйка дома непроизвольно нахмурилась.
— Что-то не так? — обеспокоился герцог.
— Нет. Всё в порядке. Просто… На карету моей дочери сегодня напали какие-то мерзавцы, убили охрану, надругались над служанками. Как раз перед вашим приездом… Придётся усилить патрули и устроить облаву…
— Да вы что⁈ — почти искренне удивился Каннингем.
— Да. Эта неугомонная пигалица залетела, огорошила меня этой новостью и куда-то подевалась… О! А вот и она! — искренне обрадовалась графиня, увидев входящую в гостиную девушку. — Эмма, это герцог Каннингем… А это моя дочь — умница и красавица, Эмма. — представила она девушку.
— Приятно познакомиться, сир! — улыбнулась и сделала простенький реверанс девушка.
— Ваша дочь? — запнулся герцог, так и не донеся до рта чашку чая. — Вы не очень похожи.
— Падчерица. — усмехнулась графиня. — Но она мне, как родная… Хорошая девочка. Умная, смышлёная. Непоседа. Дочь мужа от первого брака. Нам бог детей не дал. — вздохнула аристократка. — Но я люблю её, как свою.
— Забавно. У неё очень знакомое лицо. — прищурился Каннингем, разглядывая стройную фигурку, светлые волосы и шаловливые зелёные глаза девушки, скромно стоящей в двух шагах перед их столом. — Я мог её раньше где-то встречать?
— Нет. Вряд ли… — покачала головой графиня. — Если только, когда она была совсем маленькой.
— Хм… Ну ладно. Она очень красива, как и её мать.
— Спасибо! — скромно улыбнулась графиня. — По секрету скажу, — придвинулась она вплотную к гостю и зашептала ему на ухо, — она ещё девственница.
— Да вы что⁈ — удивился Каннингем.
— Точно вам говорю!
— Мама! — покраснела зеленоглазка, возмущённо засопев.
— Что — мама? — недовольно нахмурила лоб графиня. — Не подслушивай, когда взрослые разговаривают!
«Судя по тому, что произошло в карете, мама чего-то не знает о дочке, а будущего мужа юной графини точно ждёт сюрприз в первую брачную ночь.» — промелькнула мысль в голове герцога.
— Понимаете, на что я намекаю? — снова повернулась графиня к своему гостю.
— На что?
— У вас жених, у нас невеста.
— Жених? Мой сын? — недоумённо переспросил герцог.
— Именно.
— Не думаю. — покачал Каннингем головой. — Джонни ещё слишком молод, ему бы нагуляться, повзрослеть слегка… А разве у девочки нет жениха?
— Она была обручена с графом Бэкон. — подтвердила графиня. — И так получилось, что этот боров умер месяц назад на охоте.
— Да вы что⁈ — Чарльз Каннингем сокрушённо покачал головой. — Какое горе! Примите мои соболезнования…
— Да ну его в жопу! Он мне никогда не нравился. — фыркнула зеленоглазая Эмма. — И старый был к тому же…
— А вот язык у неё без костей. — вздохнула графиня.
— Старый? — удивился герцог. — Если не ошибаюсь, Бэкону было лет тридцать…
— Тридцать пять. — подтвердила аристократка.
— Хм. Тогда я и подавно старик…
— Вы — нет! — польстила герцогу хозяйка дома. — Так как? Может нам сыграть свадьбу?
— Нам?
— Вашему сыну и моей дочери. Вы не смотрите на её придурковатый вид и острый язык…
Со стороны стоящей перед столом девушки донеслось недовольное фырканье.
— Она у меня умница, красавица. Образованная и начитанная. Идеальная жена! А приданное! Она получит не только эти земли, но и земли деда. Она единственная наследница фамилии Стэнли.