Таверна «На перекрёстке миров» - Рамис Кира. Страница 8
– Сами, в городе ещё есть маги высшей ступени? – спросила я, медленно закрывая дверь.
– Нет, и не найдёте. Если только прямо во дворец отправитесь, – на пороге появился не то гном, не то лепрекон. – Что замерли, заходите, выслушаю и если смогу, то помогу, но денег не возьму, по-другому расплатитесь.
Глава 11. Гарауч
Мы сидели в кабинете господина Гарауча, его длинную фамилию я не смогла бы произнести даже по прошествии ста лет непрерывной зубрёжки.
– Да, интересная и тяжёелая задача, даже могу сказать, что неподъёмная, – поцокал языком господин лекарь, застёгивая белый халат. – Но попробовать могу, хотя гарантий никаких. Вы только подумайте, ребёнка, усыпив, насильно обернули в дракона.
– Кто обернул в дракона? Аля только усыпила, – охнула я. – У его мамы не было на это сил, пусть она и сама дракон. Может, в портале что-то произошло?
– Возможно, возможно, – Гарауч запустил пятерню в волосы. – Но порталы никогда так не действуют.
– В меня летел сгусток магии, – припомнила я. – Который пробил живот и спину, – тихо прошептала, будто нас могли подслушать.
– Вот в чём причина! – воскликнул доктор, перелистывая потрёпанную книгу. – Ну, конечно же, чужеродная агрессивная магия, плюс ваша личная магия, кровь льющая ручьём и магия портала сыграли с вошедшими ужасную шутку. Вы лично, госпожа, ничего не почувствовали, возможно, нос удлинился или лишняя родинка появилась, цвет волос поменялся?
– Нет, ничего такого с моей хозяйкой не было, только рана затянулась, – торопливо ответил Сами. – А вот мальчика задело. Так вы поможете доктор, если, конечно, ваша вывеска не лжёт и у вас высшая ступень.
– Да как ты, отпрыск… – лекарь завёлся с полуоборота.
– Господа, – пришлось срочно вмешиваться. – Оставьте ваши склоки. Так что, вы можете нам помочь? Мы заплатим.
– Могу, – он закрыл книгу и посмотрел прямо на меня. – Деньги мне не нужны.
– Что? – Самильен подавился воздухом. – Чтобы лепрекон, пусть даже на половину гном отказался от денег? Что, сегодня наступит конец света? – он не поленился, подбежал к окну и обратно.
– Мне нужна вещь, – Гарауч зло посмотрел на зверя.
– Ага, понимаю, но помочь не могу. Просто так прийти в таверну и потребовать вещь, даже у меня не получится.
– Вы о чём? – я посмотрела на Сами, а потом на лепрекона.
– Мне нужен золотой горшок, – выдавил из себя мужчина.
– Золотой? – это наверно единственное слово, что зацепилось в голове. – У нас нет столько золота, чтобы горшок сделать, – я расстроилась.
– Мне нужен золотой горшок! – уже с нажимом произнёс Гарауч. – И у вас, человечки его не было и никогда не будет. А вот у духа таверны он есть.
– Откуда такая уверенность? – Самильен ощерился.
– Мой отец обязан был меня им обеспечить, – как-то неуверенно произнёс полугном.
– Так у отца и попросите, – предложила я.
– С удовольствием, только его нет и, куда он исчез неизвестно. Но мама говорила, что в последний раз его видели именно возле таверны «На перекрёстке миров».
– Сколько лет назад это было? – спросил Сами, присев на стул.
– Вот смотрите, есть записка, – Гарауч трясущейся рукой достал помятый листок, на котором корявым почерком было написано: «забрать посылку для сына из таверны «На перекрёстке миров»».
– Возможно, иномирные игрушки должны были доставить? – предположил Сами.
– Какие игрушки? – что-то часто доктор теряет терпение. – Мои игрушки с детства: золото и драгоценные камни.
– Хорошо! – неожиданно произнесла я. – Если у духа таверны есть золотой горшок или посылка, принадлежащая вашему отцу, я гарантирую, что вы это получите. Но если нет и не было, то вы вылечите мальчика за деньги.
– По рукам, – не успел Самильен вмешаться, как потомок лепрекона схватил меня за ладонь. – Вечером к ужину буду, осмотрю ребёнка и, если получится, то вылечу.
– Э, нет! – я с силой сжала мужскую ладонь, которую он попытался вырвать. – Вы обязуетесь вылечить дракона по имени Александр, а вот если у вас не получится, то заключённый между нами договор не будет иметь силы.
Наши ладони окутала золотая дымка, я отпустила руку Гарауча.
– Вечером ждём, господин лекарь. Пациенту пора просыпаться, – прощаясь, я хотела ещё раз пожать крепкую мужскую ладонь, но тот быстро спрятал её за спину.
– Кларисса, что ты наделала. Никто в своём уме не заключает договоров с лепреконами, пусть они и на половину гномы. Обманет, ох умоемся мы горючими слезами.
– Самильен, не нагнетай. Пора за продуктами, а с горшком как-нибудь разберёмся. Ты лучше расскажи, что он так трясётся, упоминая о золотом наследстве?
Глава 12. Петух
– Кларисса, как ты можешь не знать то, что знают все с детства. Лепрекону на день рождения родственники, отрывая от сердца один золотой, дарят магический горшочек. Как они его делают и из чего, не спрашивай, но подозреваю вот именно из этого золота, что оторвали от сердца, – совсем шёпотом добавил. – Я первый раз видел смеска гнома с лепреконом. Что произошло между его матерью и отцом не известно, – он продолжал шептать. – Но, похоже, его папе пришлось или уговаривать родственников или самому куда-то за горшком ехать, но остался ребёнок без того, без чего лепреконы жить не могут. Но у доктора всё никак у нормальных магических существ, он живёт в городе и даже работает. Нонсенс! Может, больше гномьей крови, чем лепреконовской. Но сущность болит и требует золота, а даже если у него оно есть, но нет золотого горшка, он всё равно несчастен.
– Какой ужас, – я искренне посочувствовала Гараучу. – Столько лет страдает.
– Кларисса, нашла кого жалеть. Ты нас пожалей. Скоро все лапы сотру, а мы ещё и половины дел не сделали.
Пока Самильен деловито торговался в продуктовой лавке, я решила осмотреться в птичьем ряду. Если получится, то купить несколько курочек. Свежие яйца всегда пригодятся, особенно если в доме ребёнок.
Но вот что любопытно, а кур-то на рынке не было. То ли не сезон, то ли всех распродали. Я задумчиво смотрела на животных, какие-то мне были знакомы, например: свиньи, бараны. А вот некоторые удивляли своей необычностью.
– Госпожа, вы что наделали? – ко мне на всех парах нёсся щупленький мужичок, одетый в коричневый кожаный костюм, даже руки были в перчатках.
– А что я наделала? – поинтересовалась и зажала нос, уж очень неприятно пах костюм подошедшего. – Куриц хотела купить, да вот ни одной не вижу.
– Ах, куриц. Ну, тогда я спокоен. С вас золотой и забирайте всех, – улыбаясь, выдал пахнущий продавец.
– Золотой? Мне столько кур не нужно, – я примерно понимала, сколько птицы можно купить на золотой.
– Как это не нужно? – улыбка сползла с лица продавца. – Люди добрые вы посмотрите на неё. Она петуха прикормила, а теперь покупать не хочет! – мимо проходящий народ начал оглядываться. Двое скучающих мужичков тут же подскочили к нам, изобразив на лице заинтересованность.
– Я никого не кормила, не докажете, – мой взгляд переместился к загону, куда посмотрели мужчины. Наглая скотина, лишь отдалённо напоминавшая петуха, доедала правую часть подола моего платья. – А-а-а, отпусти, скотина!
Вот как сейчас идти домой?
– Курлык, – сообщил мне зверь с утиными перепончатыми лапами острым алым клювом, большими крыльями и небольшими чёрными рожками на голове. Ну вот какой из него петух? – Курлык, – он вновь покосился на моё платье, пришлось сделать шаг назад.
– Я не буду покупать вашего так называемого петуха за такие большие деньги, – попыталась получше рассмотреть незнакомого пернатого и его куриц.
– Люди и магические существа, призываю вас в свидетели. Эта дама накормила петуха своим платьем. Посмотрите на эту бесстыжую дамочку. Позор! Охрана! – я попыталась развернуться и уйти, но торговец с силой сжал мою руку.
– Что вы орёте на госпожу Клариссу? – из лавки выскочил Самильен. – А ну, отпусти! – он быстро оценил обстановку.