Огненная тигрица - Ли Джейд. Страница 42
Он не знал, что и сказать. Шарлотта вела себя как-то необычно. Однако этого следовало ожидать. Ведь сегодня ей удалось побывать в Царстве бессмертных. Она резко подняла голову и недовольно посмотрела на него.
– Кен Джин? Он поклонился.
– Да, мисс?
– Не молчи. Отвечай мне.
Он нахмурился, вспомнив ее предыдущий вопрос.
– Я переоделся. Костюм, в котором я ходил весь день, стал грязным.
Она уставилась на него, не понимая, о чем он говорит, и ему пришлось объяснить:
– Поэтому я и выгляжу так… как я всегда выгляжу. От изумления ее глаза округлились.
– Садись. Выпей чаю и поговори со мной.
Он помедлил немного, обдумывая, как продолжить разговор.
– Это вам нужно со мной поговорить, мисс Шарлотта. Вы должны объяснить, что с вами произошло.
Она снова удивленно посмотрела на него.
– Я знаю, но, признаться, не собираюсь давать объяснения жалкому слуге. Господи, да садись же ты и выпей чаю, – капризно сказала она. – Жаль, что здесь нет Джоаны.
Он подумал, что будет чувствовать себя очень неловко, сидя за столом напротив молодой хозяйки. Ему не хотелось подчиняться ее приказу. Он бы предпочел встать возле стены и затаиться там подобно комнатному растению, которое никто не замечает. Но мисс Шарлотта всегда точно знала, чего она хочет. И если она пожелала говорить с человеком, который должен сидеть, а не стоять, значит, ему следует сесть.
Кен Джин присел на краешек стула, ровно поставив ноги и аккуратно сложив на груди руки. Когда он был ребенком, ему очень не нравилась эта поза. А сейчас, став взрослым мужчиной и нефритовым драконом, он вынужден вести себя как маленький мальчик перед девочкой. Хотя, конечно, мисс Шарлотту никак не назовешь маленькой девочкой. Несмотря на то что она была чужестранкой, ей все-таки удалось вознестись в Царство бессмертных.
– Расскажите мне, что с вами произошло, мисс Шарлотта, – почти прошептал он.
Она подняла на него глаза, и он увидел, что в них блестят слезы.
– Я не знаю, что случилось, Кен Джин. Я просто ничего не поняла. А что ты видел?
– Ничего.
Девушка смахнула скатившуюся слезинку.
– Ничего?
Он посмотрел на свои руки и так сильно сжал их, что кончики пальцев побелели.
– Вы вознеслись на Небеса. Я знаю это. Я чувствую это, – сказал он, вспомнив о сильном толчке, который ему никогда не удастся забыть. – А потом… вы вернулись. Шарлотта склонила голову набок и всем телом подалась вперед.
– Вернулась? – спросила она.
– Ваше тело некоторое время оставалось неподвижным, глаза были закрыты. Казалось, что вы очень крепко спите. Но я знаю, что в это время ваша душа отделилась от тела.
– Как будто бы я умерла…
Он внимательно посмотрел на нее. Она же уставилась на указательный палец своей правой руки, которым машинально терла миниатюрную ручку чайной чашки из английского сервиза.
– Вы не умирали, – спокойно возразил Кен Джин. – Просто ваша душа посетила Царство Небесное. – Его голос звучал как-то резко, и он почувствовал, что буквально валится с ног от усталости. Ему казалось, что у него даже кожа отяжелела. Он вдруг наклонился вперед и так же, как и Шарлотта, положил обе руки на белую скатерть. Он заглянул в ее блуждающие зеленые глаза и поинтересовался: – Что вы чувствовали?
– Мне было легко. Мне казалось, что мое тело наполнено солнечным светом, хотя я находилась в темном месте. Но мне было совсем не страшно. Наоборот, это было прекрасно. Там было много огоньков. Они двигались.
– Это была Палата тысячи раскачивающихся фонарей, преддверие Царства Небесного. Вы оказались в священном месте, но это только начало.
Она вдруг посмотрела ему прямо в лицо.
– Там есть что-то еще?
– Всегда есть что-то еще. Вы не прошли дальше? Вы не были в храме или в саду? – допытывался Кен Джин, силясь вспомнить все, что он когда-либо читал о Царстве бессмертных, о котором было написано многими поколениями людей. Она покачала головой.
– Я увидела что-то особенное: бесконечную темноту и мерцающие огоньки. Одним из этих огоньков был Уильям.
Он внимательно посмотрел на девушку. Казалось, что все это ошеломило и смутило ее, но в то же время она так и светилась от счастья и радости. Затем она рассказала о том, что с ней произошло, и он почувствовал, как возрастает ее сила. На лице у нее появился румянец, глаза заблестели, а по телу пробежала нервная дрожь. Кен Джин слишком обостренно чувствовал ее близость и хотел отодвинуться от нее подальше. Он снова положил руки на колени, но тут же понял, что ему не хватит силы воли, чтобы отказаться от ее энергии. Ее кви была так сильна, что Кен Джину казалось, будто она обжигает его ладони. Ему нужно заставить ее снова заговорить. Ему нужно понять, сколько еще энергии в ней осталось. Но он не посмел прикоснуться к девушке, опасаясь, что она заберет у него оставшуюся энергию.
– Я приблизилась к одному из раскачивающихся огоньков. Я Даже не знаю, как я смогла это сделать. Но у меня получилось. И как только я оказалась рядом с ним, то сразу же поняла, что это Уильям. Вернее, его душа. И он был таким… – ее голос дрогнул, и она замолчала.
Кен Джин видел, что Шарлотта с трудом сдерживает слезы, но не мог понять почему.
– И что же дальше?
– Он был абсолютно нормальным, – сказала она, закусив губу. Шарлотта пыталась заставить себя молчать, но слова все равно вырывались наружу. – Он казался таким умным и красивым, а главное, таким взрослым… таким великолепным.
Кен Джин нахмурился.
– Вы уверены…
– Это был Уильям!
Он снова посмотрел на свои руки. Ее энергия ударялась о его тело, билась о его пальцы жаркими волнами. Ее тепло согревало эту холодную и темную комнату. Потом она ослабела, и Кен Джин ощутил, как его коснулась последняя, мягкая и прохладная, волна.
– Он хотел поговорить со мной. Он хотел мне что-то сказать, – вздохнув, вымолвила она. – Но я думала, что он – ангел. А это означало…
– Что Уильям умер?
Она кивнула и бросила на него растерянный взгляд.
– Как его душа могла оказаться на Небесах, если он все еще находился на земле? Кен Джин покачал головой.
– Я не знаю, мисс Шарлотта.
Она вдруг резко встала из-за стола и начала быстро ходить по комнате. Ее энергия, словно шлейф, следовала за ней. Когда девушка приближалась к нему, он чувствовал, как эта сила проникает сквозь его кожу. Когда же Шарлотта удалялась от него, то исчезала и эта жгучая волна. Потом она остановилась у него за спиной, и он вынужден был повернуться, чтобы ощутить ее сияние на своем лице.
– Не лги мне, Кен Джин. Он прищурился.
– Я не лгу.
– Но ты не говоришь мне всей правды, не так ли? Ты снова превратился в слугу.
Он посмотрел на нее в замешательстве.
– Я не понимаю вас.
– Ты все понимаешь! – крикнула она. В ее голосе слышались обвинительные нотки. – Ты видишь и слышишь все! Ты знаешь, о чем я говорю. Ты просто не хочешь мне ничего объяснять.
От нее исходило яркое сияние, и Кен Джин встал, чтобы видеть ее и ощущать всем телом это тепло. Однако в то же мгновение он понял, что с ним творится что-то непонятное. Его нефритовый стебель снова затвердел. Кен Джин чувствовал сквозь брюки, каким тяжелым стал его дракон, хотя у него уже совсем не осталось мужской энергии и он, казалось, не был на что-либо способен. Ясно, что нерастраченная энергия мисс Шарлотты влияла на него. Ему нужно постоять возле нее подольше, чтобы снова впитать в себя хотя бы часть того, что он потерял.
– Кен Джин!
– Мисс? – приходя в себя, спросил он.
Она быстро села на стул, стоявший рядом с его стулом, и пристально посмотрела на него.
– Мне кажется, что мы с тобой уже прошли ту стадию отношений, когда ты должен был, обращаясь ко мне, называть меня «мисс». Я права?
Кен Джин насупился. Ему иногда казалось, что английские слова имеют дополнительный, какой-то скрытый смысл. Возможно…
– Называй меня просто Шарлотта. Не "мисс Шарлотта", а просто Шарлотта. Или лучше Шар.