Бракованная невеста. Академия драконов (СИ) - Милославская Анастасия. Страница 4

— Дядя, ну что там? Скоро поедем? — с беспокойством спросила я.

Перспектива превратиться в лепёшку, рухнув на этой магической штуковине, больше не пугала меня так сильно.

— М-м, ещё немного, — пробормотал он в ответ. — Не могу понять, как оно…

Я всё смотрела, как неотвратимо дракон приближается к нам. Шаг за шагом.

Ещё немного и…

— Дядя! — повысила голос я.

Вдруг Кристиан и повернул голову, перестав что-то говорить своему собеседнику.

Мы встретились взглядами. В его глазах я прочла секундное удивление, сменившееся безразличием.

В этот момент двери подъёмника начали закрываться.

— Готово! — оповестил меня дядя, явно довольный собой.

Я ничего не ответила. Даже дышать не могла, пока двери окончательно не схлопнулись. Прислонилась к стене, приложив руку к груди.

Но тут двери снова принялись открываться! Я увидела Кристиана и его спутника. Они шагнули внутрь, пристраиваясь рядом.

Сердце ухнуло в желудок. Я почувствовала, что щёки заливает румянец. Знакомый запах цитруса и кожи снова повис в воздухе. Захотелось тут же заткнуть себе нос. Потому что так пахнут дурные воспоминания. А я не хотела вспоминать вообще ничего, что связано с Кристианом.

Ну почему? Почему мы просто не поехали на этом проклятом подъёмнике, чтоб его! Почему он снова открылся⁈ Демоническое драконье сооружение!

— Мюрай, — вместо приветствия бросил мне Кристиан, даже не взглянув.

— Сальваторе, — кивнула я, поджав губы.

— О, так вы знакомы, — заулыбался дядя.

Нет! Молчи! Молчи! Я буквально вопила внутри!

— Вместе учитесь, — догадался дядя, увидев форму на Кристиане.

— Да, — коротко ответил старшекурсник.

— А я дядя этой милой мисс — Дезмонд Мюрай, а вы должно быть отец этого молодого человека, — дядя протянул руку второму мужчине.

Из-за волнения я почти не обращала внимания на высокого спутника Кристиана.

Мой враг и правда был на него похож — чёрные волосы, синие глаза, высокий и статный. Кажется, отец Сальваторе важная шишка при императоре. Большего я не знала, да и не особо интересовалась.

— Здравствуйте, — на губах отца старшего Сальваторе появилась ледяная улыбка. И тут же пропала.

Синие глаза прошлись по нам отмечая каждую деталь: старенькую одежду из дешёвой ткани, потёртые пуговицы, заплатки на дядином камзоле, моё выцветшее длинное платье, похожее на мешок, и верёвочку вместо пояска.

Секунды тянулись, ладонь дяди так и оставалась висеть в воздухе. В ответ никто ему руку не протянул. Я почувствовала ещё большую неловкость.

— Э-м, — дядя убрал руку и почесал по затылку. — Мы вот на тридцать седьмой этаж! А вам куда?

— Туда же, — последовал короткий ответ отца Кристиана.

До чего высокомерные! Надменности хоть отбавляй.

Дядя покосился на меня. Я лишь едва заметно пожала плечами.

А что он думал, будто если я учусь вместе с драконами, это уравнивает нас с ними? Как бы ни так.

В академии я уже привыкла, что на всех вырожденцев смотрят с лёгким презрением. Ну за исключением одних… кому довелось попасть на боевое направление. Их магия часто была почти такая же сильная, как у драконов. Но их единицы. И я явно не из таких. Но мне и не хотелось. Моя цель — стать лекарем.

Внезапно поняла, что совсем не боюсь. Хотя мы поднялись на подъёмнике уже довольно высоко.

Стена за моей спиной была полупрозрачной. Я повернулась, и голова закружилась. До земли были метры. Десятки? Казалось, что сотни! Тысячи!

Пришлось схватиться рукой за стену, чтобы устоять на ногах.

— Ух! — тихонько выдохнула я, заворожённо глядя вниз.

И тут почувствовала чьё-то внимание. Повернула голову.

Кристиан смотрел на меня с некоторым любопытством. Как на насекомое, или может зверушку.

Я не смутилась, лишь вздёрнула подбородок.

Ну и пусть там себе воображает, что угодно! Я не виновата, что привычные дракону вещи для меня в новинку. Если мне хочется наслаждаться новыми впечатлениями, никто мне не помешает.

Мы ехали ещё какое-то время, пока подъёмник не остановился. А затем вышли на этаж.

Кристиан и его отец, ожидаемо не попрощавшись, пошли прочь. А мы с дядей остались стоять, не зная куда нам податься. Этаж был огромный, а кабинетов множество.

Мы плутали ещё какое-то время, но в итоге нашли-таки нужную дверь. Я зашла следом за Дезмондом. Мы очутились в просторном помещении, в котором за столом сидела девушка в сиреневой блузе, застёгнутой под горло.

— Вас уже ожидают, — она осмотрела нас с головы до ног, отметила потрёпанную недорогую одежду и во взгляде блеснуло неодобрение.

Дядя даже не заметил, зато я сразу всё поняла. Как никак уже третий год учусь в академии с высокомерными драконами.

— Прошу вас, — девушка указала на дверь, где, видимо, сидел нотариус. — Но юная мисс должна остаться. Ей туда нельзя.

Дядя кивнул, даже не став спрашивать почему, а затем постучал и вошёл, захлопнув перед моим носом дверь.

— Но почему же? — возмутилась я, повернувшись к девушке. — Там речь пойдёт о моём дедушке!

Даже произносить это вслух было непривычно. У меня был дед! Всё это время где-то был…

— Поэтому и нельзя, — невозмутимо ответила девушка, а потом уткнулась носом в бумаги, давая понять, что разговор окончен.

Я вся измаялась. Прошёл, кажется, час прежде чем дядя вышел из кабинета. Глаза его лихорадочно блестели. То ли волнением, то ли наоборот радостью.

— Ты скоро выйдешь замуж! — с ходу заявил он.

Я застыла на месте, не понимая — это что глупая шутка? Но тут дверь за спиной дяди приоткрылась чуть шире. И помимо грузного мужчины с очками на глазах — нотариуса, я увидела Кристиана и его отца.

А они-то здесь при чём⁈

Глава 3

Принять неизбежное

— Зайдите, мисс Мюрай, — пригласил меня внутрь нотариус. — Я мистер Блексайд — нотариус и поверенный вашего деда.

Я, испытывая всё возрастающую робость, вошла внутрь, стараясь не смотреть на аристократов.

— Присядьте, — мягко попросил мистер Блексайд.

Я осторожно опустилась на краешек стула, обитого белой бархатной тканью с серебристой вышивкой. В комнате пахло чернилами и бумагой. А ещё дорогим мужским парфюмом.

Дядя засопел где-то позади. Он всегда так делал, когда сильно волновался.

— Мисс Мюрай, ваш дед — мистер Генри Лоусон недавно скончался. Примите мои искренние соболезнования.

Я кивнула, хотя на самом деле меня сейчас одолевала не скорбь. А скорее тревога, непонимание, страх и даже некоторое раздражение. Все чувства смешивались в непередаваемый коктейль.

Особенно меня беспокоили слова дяди о замужестве. Бред. Просто бред!

— Ваш дед оставил завещание, — продолжил нотариус.

В этот момент Кристиан резко встал со стула, громко отодвинув его. Я вздрогнула, инстинктивно повернув голову. Успела разглядеть лишь искажённое злостью лицо, прежде чем дракон отвернулся к окну.

Это мне тоже не понравилось.

Я снова перевела взгляд на мистера Блексайда. Он отправил мне дежурную улыбку, а затем продолжил:

— Он завещал вам, мисс Мюрай, два миллиона золотых монет, хранящихся в банке, а так же….

Уши заложило. Я видела, как поверенный откуда-то взявшегося деда открывает и закрывает рот, но не слышала ни одного слова. Мне показалось, что я в вакууме. Или это просто сон.

Ущипнула себя за внутреннею сторону запястья, чтобы проснуться. Но не помогло.

Я всё ещё была в Голдене — квартале драконов. В кабинете у дракона-нотариуса, рядом был проклятый Сальваторе, с которым мы стали сталкиваться слишком уж часто. И мне всё ещё говорили какие-то глупости, которые если и могли с кем-то произойти, так точно не со мной.

— Что вы сказали? — я вздрогнула от звука своего голоса. Слишком уж тонко и надрывно он прозвучал.