Притворство - Ли Роберта. Страница 3
— Вы зря теряете время.
— Ну и пусть, — Энн села на угол стола. — Нет ли кого-нибудь подходящего среди тех, кого вы недавно опрашивали?
— Никого. А вы не смотрели среди “особых”?
— Что значит “особых”?
— Миллионеров! — Веснушчатое лицо Пегги расплылось в улыбке. — Конечно, не на самом деле. Это просто клиенты, которые хотят чего-то особенного. Сейчас я вам их достану.
Она вернулась с небольшим журналом и открыла его.
— Вот приверженец Христианской науки, он у нас записан давно. Он хочет встретиться только с вегетарианкой. Еще у нас есть мистер Персиваль, который играет на флейте и хочет познакомиться с пианисткой. Еще есть мормон.., но не думаю, что мисс Мак Брайд собиралась искать кого-то для него!
— Тогда это нам не поможет.
— Подождите одну минутку, здесь есть новая запись. Наверное, мисс Мак Брайд внесла ее перед самым уходом. Похоже, это как раз то, что надо Розали. Он хочет встретиться с какой-нибудь девушкой, робкой, почти некрасивой, примерно 25 лет. Не знаю, зачем для этого ему надо было идти в брачное агентство?
— Как его фамилия?
— Пол Моллинсон, возраст — 34 года, профессия, — Пегги посмотрела на страницу, — написано профессия — драматург.
— Не говори чепухи, — удивилась Энн. — Не может этого быть.
— А что, вы с ним знакомы?
— Хотела бы я, чтобы это было так. Ты смотрела “Что в лоб, что по лбу” или “Двухэтажный автобус”?
— Вы хотите сказать, что их сочинил он?
— Именно. Это тот самый человек. — Она замолчала и нахмурилась. — Не могу понять, зачем он хочет, чтобы мы нашли ему девушку.
— Может быть, он не может иначе встретить простую домашнюю девушку. Тут же ясно сказано, что он просит робкую и некрасивую.
— Тогда мисс Дональде подходит к его заявке! Даже если из этого ничего не получится, это даст ей возможность сравнить мистера Адамса с кем-то еще.
— Мисс Мак Брайд так не делает, — посерьезнела Пегги. — Если клиентка встречается с мужчиной, она не знакомит ее с другим.
— Здесь особые обстоятельства. Мистер Адаме возвращается в Кению через месяц, и если мы не сможем заставить мисс Дональде принять решение поскорее, она просто упустит этот шанс. — Энн соскользнула с края стола. — Позвоните ей и спросите, хочет ли она встретиться с этим Моллинсоном.
— Хочет? Да я сама бы с удовольствием с ним встретилась. — Пегги подмигнула себе в зеркало. — Если бы я была робкой, нервной и на десять лет моложе. Ну и ну! Везет же некоторым!
Энн вспомнила эти слова несколько дней спустя, когда в агентство пришла Розали Дональде. В ней была заметна перемена. Она шла пружинистым шагом и буквально лучилась счастьем, которое придавало ее остренькому личику какую-то ранее не свойственную ему миловидность. Глядя на нее, Энн почувствовала даже зависть: несомненно мисс Дональде влюбилась.
— Ой, мисс Лестер, не знаю, как вас благодарить. Прошлый понедельник я встретилась с мистером Моллинсоном, и я уверена: это настоящее!
— Замечательно. Никаких жалоб не будет?
— Только не от меня, — восторженно вздохнула девушка. — По-моему, он замечательный. Он хочет все-все узнать обо мне.., я никогда в жизни столько не рассказывала. Когда мы встретились в первый раз, я была так напугана, что слова выговорить не могла, но он такой умный, что прошло немного времени, и я почувствовала, будто знаю его всю жизнь. Я уверена, что он чувствует то же самое.., не думайте, он ничего такого не говорил, но он так ведет себя…
Энн, несколько сконфуженная ее горячностью, деланно откашлялась:
— Вы часто с ним виделись?
— На этой неделе каждый вечер. Один вечер мы пошли в “Риц”, на следующей неделе были в Палладиуме и притом в передней ложе! После я пригласила его к себе в комнату на кофе, потому что, он хотел посмотреть, как я живу. А на следующий день он прислал мне круглое креслице, чтобы мне было удобнее сидеть. Мисс Лестер, он такой заботливый, такой добрый. — Она взволнованно перевела дух. — Я так надеюсь, что у него серьезные намерения. Я понимаю, что я не из тех девушек, с которыми его привыкли видеть. Я не красавица и не искушенная в жизни, и не…
— Он и не хотел искушенных, — прервала ее Энн. — Поверьте, он хотел познакомиться именно с девушкой вашего типа.
— Я не могу понять, почему он вообще обратился в брачное агентство. Для меня все иначе. Мы с тетей жили в маленьком коттедже вдали от всех.
— Она еще жива?
— О да. — Розали опустила глаза, и слова полились потоком. — Я знаю, я поступила гадко, но я убежала. Если бы я не сделала этого, я бы так там и застряла на всю жизнь. Первую неделю в Лондоне я была так несчастна, а потом я увидела агентство мисс Мак Брайд, и это было как луч надежды.
— Может быть, так оно и было. — Зеленые глаза Энн лукаво заискрились. — Скажите, когда вы снова встречаетесь с мистером Моллинсоном?
— Сегодня вечером. Но в пять часов я пью чай с Джеком Адамсом. Он едет повидаться с родственниками в Ирландию и хочет, чтобы до этого мы обручились.
— И как вы, собираетесь обручиться?
— Не думаю. Пока я надеюсь, что у меня может быть что-то с Полом, я не стану этого делать. — Розали глубоко вздохнула. — Иногда мне кажется, что я проснусь, и все это окажется сном. Вы себе представить не можете, какой он.., респектабельный и знаменитый.
— Могу, — сухо ответила Энн. — Мне немного знаком театральный мир, известны и пьесы Моллинсона.
— Он сейчас пишет новую. Он не рассказывал, о чем она, но сказал, что я его вдохновение. Представьте только это себе: я — чье-то вдохновение! — Розали поднялась со стула. — Я лучше пойду, а то опоздаю. Я вам позвоню, как только прояснится, что происходит.
Дверь за ней закрылась, и Энн закурила сигарету, удивляясь иронии судьбы, которая сделала возможной встречу Розали Дональде с таким человеком, как Пол Моллинсон. Чего только не отдала бы она, чтобы познакомиться с ним и получить роль в одной из его пьес! Лори часто упоминал имя драматурга. Она нахмурилась. Что такое он говорил? Блестящий писатель, который слишком рано стал циником. Может быть, поэтому он и хочет познакомиться с девушкой вроде Розали. Интересно будет посмотреть, чем это кончится. По всем записанным в их досье данным, ей больше подходил Джек Адаме, но Пол Моллинсон явно произвел на нее большое впечатление.
Розали не позвонила в агентство, как обещала, а Энн, готовясь к встрече с Марти, была слишком занята, чтобы обратить на это внимание. В последний понедельник июля Марти вернулась после выздоровления и, глядя, как она занимает свое место за столом, Энн почувствовала укол настоящего огорчения.
— Мне будет не хватать этого всего, — сказала она, обводя рукой кабинет. — Когда здесь работаешь, на многое открываются глаза.
— Не сомневаюсь в этом, — задумчиво кивнула Марти. — Ты очень хорошо справилась. Почти побила мой рекорд. Или это твое обаяние, или был какой-то брачный сезон!
— Я предпочла бы отнести это на счет моего обаяния. И, возможно, дорогая, ожидает еще одна удача. Кажется, мисс Дональде скоро назовет день свадьбы!
— Поверить не могу!
— И тем не менее это правда. Вроде бы Пол Моллинсон подошел ей.
— Моллинсон? — Марти выпрямилась за столом. — Только не говори мне, что ты послала ее к нему.
— А разве нельзя было? Пегги показала мне его имя в регистрационном журнале…
— Нет, нет, с этим все в порядке. Просто у меня были некоторые сомнения на его счет.
— Можешь не сомневаться, он действительно тот самый Пол Моллинсон.
— В этом я как раз не сомневалась, — сухо ответила Марти. — А что меня смущало, так это причины, по которым он пришел сюда. Мне показались его объяснения неискренними, и я хотела бы их проверить, но в суматохе с больницей забыла.
— Тебе совершенно не о чем беспокоиться. Подожди, пока увидишь лицо мисс Дональде… Она преобразилась.
— Мне не надо ничего другого, лишь бы она устроилась. Только бы… — Марти оборвала фразу, потому что в дверь заглянула Пегги.
— Там в приемной мисс Дональде, — прошептала она. — Говорит, что ей необходимо срочно вас видеть.