Путь разведчика - Ли Шарон. Страница 44
Светловолосая женщина держала переносной фонарь, и она казалась злой: в ярком свете ее зеленые глаза светились, как у кошки.
— К какому клану вы принадлежите? — спросила она, когда Сед Рик встал рядом с Йолан.
Йолан передернула плечами.
— Мы принадлежим сами себе.
— Вы — бесклановики? — вопросила женщина, бросая взгляд на своего высокого друга.
— И получаем больше прибыли, чем любой клан! — заявил Сед Рик.
— Облапошиваете туристов на два декса за партию? — лениво протянул мужчина. В его темных глазах отразилось уже отнюдь не веселье — и это испугало Йолан еще сильнее. — И убегаете, когда приходит время платить?
— У нас обычно ставки больше! — возразил Сед Рик, а Йолан огрызнулась:
— Мы редко проигрываем!
— Ха! — Мужчина обвел их обоих взглядом, повел плечами и посмотрел на свою напарницу. — Ну, пилот? Ты хотела их поймать.
— Если вам нужны ваши четыре декса, — сказал Сед Рик со спокойствием, которое, как прекрасно понимала Йолан, было напускным, — мы вам сейчас заплатим.
— После того, как мы вас догнали и вытрясли их из вас! — саркастически отозвалась светловолосая. — Как мило! — Ее яркие глаза переместились с лица Йолан на Сед Рика. — Вы действительно бесклановики?
— Да! — отрезала Йолан и почувствовала, как мужчина крепче сжал ее локоть.
— Вежливость к пилоту, бесклановики, — мягко сказал он, и Йолан судорожно сглотнула, холодея всем телом.
— Тогда где вы живете? — вопросила бледноволосая женщина-пилот.
Йолан стиснула зубы.
— Полагаю, они ночевали в ночлежке, — сказал лисолицый. — А еще полагаю, что сегодня у них кончилось оплаченное время, и те деньги, которые они украли у тебя, пилот, предназначались на оплату ночлега.
Он говорил так, словно ему было скучно.
— Это правда? — спросила женщина. Ей ответил Сед Рик:
— Правда.
Он пытался говорить так же скучливо, как и мужчина, но у него это плохо получилось.
Наступившая пауза затянулась. Йолан напряглась, готовясь вырваться из хватки мужчины, но замерла, когда он выгнул бровь.
— Что вы будете делать, если мы вас отпустим? — негромко спросила женщина.
Йолан опустила глаза. «Сегодня нам придется идти в порт», — безнадежно подумала она, стискивая зубы. Им будет негде спать и нечего есть — если удача им не улыбнется. Конечно, они всегда могут направиться на юг, перейти границу Нижнего порта. Там возможно что-нибудь получить. Но в Нижнем порту опасно…
— Нижний порт, наверное, бесклановики? — Мужчине удалось каким-то образом говорить еще более равнодушно, чем раньше. Он посмотрел на Сед Рика. — Вы намерены продать свою леди первому покупателю или собираетесь продать себя и оставить ее без напарника?
Сед Рик скрипнул зубами.
— Нам необязательно переходить границу.
— Правда? Ну, вы свободны принимать любые решения, поскольку вас не сдерживают рамки клана — и, судя по всему, чести тоже.
Он произнес это небрежно, но его пальцы на локте Йолан ни на секунду не разжимались. Пилот чуть повернулась.
— Вы готовы играть честно? — вопросила она. В свете фонаря ее широко открытые глаза казались глазами полудикого существа. — Или вы — трусы и воры?
— Мы будем играть! — зарычала Йолан, а Сед Рик спросил:
— А что за игра?
— Возьмите четыре декса и оплатите ночлег, — резко проговорила пилот. — Завтра на рассвете явитесь к мастеру дэа-Корту в ремонтной мастерской «Бинджали» на улице Механиков в Верхнем порту. Скажите ему: Эллиана Кэйлон подумала, что вы можете быть полезны. А еще вы скажете, чтобы он вычел четыре декса из той платы, которую он сочтет нужным вам назначить, и отложил их, чтобы заплатить долг чести. — Она устремила на них суровый взгляд. — Не раздумали играть?
Йолан колебалась, пытаясь найти подвох, но Сед Рик отозвался:
— Не раздумали.
— Хорошо.
Пилот отступила назад, прикручивая фонарь. Ее спутник выпустил локоть Йолан и тоже отошел назад, открывая дорогу к выходному люку.
— И это все? — вопросил Сед Рик. — Это — вся игра?
— Еще кое-что, — сказал мужчина, беря пилота за руку и с мимолетной улыбкой глядя в ее худое лицо. — На улице Насмешки есть закусочная под названием «У Варла». Знаете такую?
— Да, — ответила Йолан.
— Зайдите туда и закажите себе еду: высококачественные белки и сытные углеводы, учтите! Скажите девушке за прилавком, чтобы записала на счет Даава.
— Но почему? — воскликнула Йолан.
Она с ужасом почувствовала, что вот-вот расплачется, хотя не плакала уже… уже… Сед Рик сжал ей плечо. Она закусила губу и заморгала.
— А почему нет? — отозвался мужчина, и на его лисьем лице снова отразилось веселье.
— Проработайте хотя бы достаточно долго, чтобы заплатить свои долги, — сказала женщина. — Если у вас нет Делма, на которого можно положиться, то насколько же бережнее вам следует относиться к собственному меланти!
Йолан уставилась на нее, разрываясь между желанием расхохотаться и броситься на ее худую шею и заплакать.
В конце концов она не сделала ни того, ни другого: просто взяла Сед Рика за руку и серьезно наклонила голову.— Доброго вам вечера, господа.
— Доброго вечера, — ответил мужчина.
— Берегите себя, — проговорила женщина.
Они повернулись, плохо соображая, что произошло, набрали код люка в конце коридора и выскользнули в ночь.
Спустя несколько мгновений Даав с Эллианой последовали за ними.
Когда они вышли на улицу, Эллиана вздрогнула, и Даав встревоженно посмотрел на нее.
— Ты замерзла.
— Немного, — признала она, передавая ему фонарик и глядя, как он прячет его в поясной кошель. Ее снова передернуло. — Я оставила верхнюю рубашку в… О боги!
Он повернулся, прослеживая за направлением ее взгляда, и увидел толпу, россыпь киосков, причал, часы…
— Время! — испуганно прошептала она. — Даав, мне необходимо вернуться домой!
Он бросил еще один взгляд на часы и быстро провел подсчеты.
— Мы можем успеть на следующий паром. Сможешь бежать?
— Да! — ответила она, и больше они не тратили слов.
Взявшись за руки, они пересекли площадь, двигаясь стремительно и по-пилотски плавно, а потом нырнули в боковой переулок.
Глава двадцать вторая
Каждый клан обладает независимостью, и каждый Делм обладает полной властью в пределах своего Дома. Поэтому в Дом другого Клана следует входить осторожно. Следует говорить тихо и кланяться низко. Вполне уместно будет принести подарок.
— Даав, тебе совершенно не нужно меня сопровождать. Я привыкла пользоваться паромом.
— О! — отозвался он, нисколько не смущенный и не убежденный этим аргументом.
Он продолжал стоять рядом с ней, переплетя ее пальцы своими и дожидаясь, чтобы двери открылись и пропустили их на паром, следующий в Чонселту.
Платформа, где они ожидали, была полна народу — и не все присутствующие были вполне трезвыми. Даав заметил как минимум двух карманников, которые осмотрительно работали на краю толпы. Он подтолкнул Эллиану ближе к дверям, демонстративно встав в позу мужчины, готового защищать свое место кулаками. Толпа подвинулась, заворчала — и пропустила их.
Стоявшая рядом с ним Эллиана снова задрожала. Он посмотрел на нее и нахмурился при виде тонкой шелковой рубашки.
— Позволь мне отдать тебе мою куртку, Эллиана: ты замерзла.
Он пошевелился — и замер в изумлении: она поспешно приложила ладонь к его груди и со смехом подняла к нему лицо. Ее глаза сияли ярче, чем прожектор на причале.
— Я скоро уже буду на пароме, в тепле. Мой друг, ты не подумал. Провожать меня до Чонселты — значит отнимать четыре часа у ночи, которая и так уже давно началась. Со мной все будет в полном порядке.
Позади них кто-то тихо переговаривался — и его опытный слух уловил отвратительные нотки опьянения.