Владычица Черной башни - Лин Анна. Страница 19

Вольготно раскинувшись в ромашковом море, я открыла книгу и углубилась в чтение. В начале содержались довольно простые заклинания общего употребления. Большинство я знала, а остальные не интересовали. Нетерпеливо перелистнув страницы, я наткнулась на заклинание под названием «Черный огонь». Вот это уже лучше!

Я жадно вчитывалась в магические формулы и внимательно рассматривала поясняющие картинки. На первый взгляд заклинание не казалось слишком уж сложным, но некоторые формулы были мне незнакомы. Я потратила довольно много времени, пытаясь разобраться в них. Зато потом пошло уже легче.

– Мэйведа! – раздался крик Диксериты. – Где ты?

Я недовольно выругалась, спрятала книгу в шаль и встала. Диксерита увидела меня и замахала руками. Я, ужасно недовольная тем, что мне не дали времени выучить заклинание, подошла к ней, зло срывая ромашки.

– Ты что так долго? – спросила Диксерита.

– Здесь так хорошо! Свежий воздух, птички поют, ромашки кругом... Я потеряла счет времени.

– Ладно, пойдем. Пора трогаться.

13

Через два дня мы достигли большого и очень шумного города. Я еще не бывала в таких местах, а потому с интересом крутила головой, пытаясь увидеть все. Этот город нельзя было назвать приятным. Он был не слишком чистым, а горожане – не слишком приветливыми. Даже торговцы и лоточники не пытались привлечь нас криками о самой свежей рыбе и о самых чудодейственных эликсирах.

– Милое местечко, – бросила Диксерита.

– Все людские города такие, – спокойно заметил Грю.

– Тише! – шикнула я. – Не забывай, что ты большой, тупой и страшный тролль!

– Ты тоже об этом помни и не задавай своих глупых вопросов.

Я обиженно замолчала. Наверно, Грю так достали мои вопросы, что он до сих пор не мог прийти в себя. А что я могла поделать? Женское любопытство – страшная сила!

– Мы не будем здесь задерживаться, – сказал Турис. – Поедим, переночуем и сразу же уедем.

– Отличная мысль! – довольно улыбнулась я.

Мы довольно быстро нашли таверну. К моему разочарованию, хозяин заведения здесь был тоже не самым приветливым. Он окинул нас недобрым взглядом и даже деньгам не обрадовался. Впрочем, посетителей было немного. Я обратила внимание на одного парнишку в плаще, но стоило мне еще раз посмотреть в его сторону, как он тут же куда-то исчез. Как будто его и вовсе там не было. Я только похлопала глазами, но не стала придавать этому факту значения.

Комнаты оказались чистыми, но очень неуютными. В них, как и в городе, ужасно не хотелось задерживаться. Я скривилась, но ничего не сказала. В одной комнате поселили нас с Диксеритой, во второй расположились Турис и Грю. Я, правда, заикнулась о том, что хочу быть вместе с троллем, потому что за день у меня скопилась куча интересных вопросов. Грю в ужасе замотал головой, а потом сказал, что подвержен неожиданным приступам ярости и может случайно убить меня ночью. Пришлось отказаться от этой затеи.

Ближе к вечеру Диксерита предложила прогуляться по городу. Я на это заметила, что жители, вполне возможно, закидают нас камнями. Лучница посоветовала, если что, спрятаться за Туриса и подставить под удар его. Рыцарь возмутился и заявил, что у него нет никакого желания на ночь глядя шастать по городу. Грю поддержал его, и Диксерите пришлось подчиниться воле большинства.

Мы посидели в зале, поужинав не слишком хорошо приготовленной едой (добрый трактирщик постарался!) и разошлись по комнатам. Диксерита улеглась на одну из двух кроватей и почти сразу же уснула. Ко мне же сон не шел. Тогда я спустилась в общий зал, где никого уже не было, зажгла свечу и села за один из столов. А потом открыла свою книгу, погрузившись в чтение.

Через час напряженной умственной деятельности я захотела прогуляться. Все равно мрачные жители уже спят! Я вернулась в комнату, спрятала книгу и вышла из таверны. Прохладный ночной ветерок заставил меня закутаться в шаль. Я неспешным шагом двинулась по одной из улиц, разглядывая невысокие и безликие дома.

Людей и вправду на улице не оказалось. Словно весь город вымер. Я уж стала вспоминать пугающие легенды о городах-призраках, где живут кровожадные упыри, при жизни проклятые. Но потом я заметила парочку, стоявшую под раскидистым дубом и азартно целующуюся. Я остановилась неподалеку, так, чтобы они меня не видели. Нет, подглядывать я не собиралась! Просто было радостно от того, что рядом есть живые существа.

Тут я заметила, что с другой стороны дуба притаилась тень. Она метнулась к парочке, легкая и юркая, как бабочка, сорвала с пояса мужчины кошель, а у девушки нагло сперла красивый поясок, что-то с шеи и даже сережки. Но что самое удивительное – парочка этого даже не заметила! Они продолжали целоваться, а тень быстро юркнула в переулок.

Я стояла с раскрытым от удивления ртом, пораженная подобной наглостью и потрясающим мастерством. Не каждый вор способен на такое! Я кинула взгляд на парочку, которая ничего не замечала вокруг, и побежала в переулок, где пропал таинственный и искусный вор. Там было темно, но я увидела вора, который абсолютно бесшумно двигался в ночной темноте.

– Эй, ты! – крикнула я.

Вор удивленно оглянулся и припустил прочь. Я ринулась было за ним, но потом заклинанием, испробованным на Жане, заставила вора поскользнуться. Он с тихим, но весьма выразительным ругательством растянулся на земле. Я быстро подошла и усмехнулась.

– Какой ты неловкий! Воруешь мастерски, но с чувством равновесия явно проблема!

Вор поднялся, отряхнулся и посмотрел на меня. Я же рассматривала его. Он был невысоким, худым и явно очень гибким. Было ему примерно лет двадцать. Темные волосы стянуты в хвост, лицо симпатичное, но ничем не примечательное. Только миндалевидные темные глаза могли приковать к себе внимание. А в остальном вор прекрасно следовал девизу: «Хороший вор – незаметный вор». Я даже прониклась к нему уважением.

– Чего вам надо, госпожа? – спросил вор, недобро глядя на меня.

– С чего ты взял, что мне что-то нужно? – усмехнулась я. – Я тут просто прогуливалась. Ночь-то какая хорошая!

– А не страшно?

Я внутренне напряглась, готовая к любому действию вора. Он ведь вполне мог пырнуть меня кинжалом, а труп где-нибудь закопать! Магия магией, но если он сделает это очень быстро, я даже огненный шарик не успею кинуть.

– Эй, кто-то украл мой кошелек! – вдруг завопил обиженный мужской бас. – Меня обокрали!

– А у меня стянули мои драгоценности! – поддержал его срывающийся девичий голос. – Все мои драгоценности!

Вор быстро оглянулся и снова посмотрел на меня. Я рассмеялась, слушая упреки и ругательства, адресованные вору.

– Неплохо сработано! – сказала я, отсмеявшись. – Где ты этому научился?

– Жизнь научила. А тебе-то что? Зачем ты вообще за мной пошла? Я же вор!

– Но ведь не маньяк-убийца, верно? Так что мне бояться нечего. Просто стало интересно, как тебе это все удается.

– Так я тебе и расскажу! – Вор снова оглянулся. – И вообще, пора отсюда сматываться! Эти недотепы могут позвать стражу, а я еще слишком молод, чтобы сидеть в тюрьме!

– И куда ты пойдешь? – заинтересовалась я.

– Слушай! – возмутился вор. – Это уже наглость! Подловила меня тут, закидала глупыми вопросами, а теперь еще и о моем логове хочешь узнать! Ты кто такая?

– Меня зовут Мэйведа. А тебя как?

Вор обиженно и возмущенно засопел. Я сдержала улыбку, вздохнула и махнула рукой:

– Да ладно тебе, я тебе не враг! Ты мне просто понравился и заинтересовал меня...

– Интимные услуги не оказываю! – фыркнул вор.

– А я и не прошу! – огрызнулась я. – Зачем ты меня оскорбляешь? Что я тебе такого плохого сделала, а?

– Я понял, кто ты! Ты одна из приезжих, верно? Путешествуешь вместе с троллем, рыцарем и белобрысой девчонкой в мужском костюме, да?

– Да. Ты потрясающе наблюдателен! Только что это меняет?

Вор оглянулся, услышав шум у дуба. Видимо, уже появились стражники, разбуженные воплями девицы и ее возлюбленного. Тот требовал обыскать весь город и найти негодяя. Вор нахмурился, взял меня за локоть, настойчиво пытаясь увести подальше.