Королевский подарок - Линк Гейл. Страница 58
Они слились в неистовом объятии, когда вдруг раздался стук в дверь, и Чарити с подносом вошла в комнату. Увидев отпрянувших друг от друга обнаженную Маризу и полуобнаженного Кэмерона, она уронила поднос и с трудом выговорила:
– Я думала… что граф у себя… – Красная, как мак, она собирала с ковра осколки разбитой чашки.
– Я снова принесу вам кофе.
– Да, неплохо бы. И теплой воды для ванны, – с улыбкой отозвалась Мариза. Чарити снятым с себя белым передником вытерла пролитый кофе и выскользнула за дверь.
– О, Кэмерон, боюсь, что мы шокировали ее, – еле выговорила Мариза, заливаясь смехом.
– Придется ей привыкнуть, что я ночую в твоей спальне, – заметил Кэмерон, запирая дверь на задвижку. – Теперь мы всегда будем делить с тобой постель, – пообещал он, лаская ее нежными чуткими пальцами.
Их колдовская сила заставила Маризу забыть о Чарити и обо всем на свете.
Брайенна не думала, что когда-нибудь сможет испытать такое счастье. Спящий рядом с ней мужчина открыл ей чудо любви. Она впитывала каждый вздох, каждое дыхание Джейми и не могла оторвать от него таз, как будто думала, что он может растаять в воздухе, бесследно исчезнуть.
Встав с постели, Брайенна с радостью вдохнула свежий воздух, напоенный ароматами расцветающего сада. Она чувствовала себя как ребенок, попавший в волшебный край. Все стало иным, и она смотрела на мир по-иному. С тех пор как Джейми вошел в ее жизнь, она обрела новый смысл, и разделенная любовь осветила ей весь мир ярким светом. Брайенна обернулась и увидела, что ее любимый зашевелился в постели.
– Джейми, – нежно позвала она, – иди сюда, любовь моя.
Джейми проснулся от звука голоса Брайенны и сел в постели. Откинув простыню, он натянул рубашку и бриджи и подошел к окну.
– Какое утро, смотри, – такого никогда не бывало! – сказала она в своей напевной ирландской манере.
– Пускай льет такой дождь, что Темза выйдет из берегов, – погода всегда будет для меня наилучшей, если я буду рядом с тобой.
– О, не было ли среди твоих предков ирландцев? – засмеялась Брайенна. – Твои преувеличения – совсем в ирландском стиле.
– Нет, это не преувеличение, а чистая правда, – возразил Джейми.
– Так или иначе, это благословенный день, за который я должна неустанно восхвалять Бога.
– И я тоже, – отозвался Джейми. – Но ты рада теперь, что не вернулась в Ирландию?
Брайенна кивнула темнокудрой головкой. – Я никогда не надеялась обрести такое счастье, – сказала она тихо. – Я думала, что я его не заслуживаю.
– Ерунда, – возразил Джейми, – ты заслуживаешь всей благости Бога и самого полного земного счастья.
Но Брайенна тихим голосом продолжала свою исповедь:
– Я хотела вернуться в Ирландию и уйти в монастырь, чтобы обрести там мир душевный. Но Бог даровал мне тебя, хвала Ему.
– Бог и твоя кузина, – заметил Джейми.
– Мариза? Что она сказала тебе?
– Она написала мне записку, что если я не поспешу, то рискую потерять самое для меня драгоценное на свете.
– О!
– Да, и я поспешил.
– Так значит, ее я должна благодарить?
– А ты рада тому, что мы не потеряли друг друга? – спросил он, нежно гладя ее волосы.
– Да, – ты даже не можешь представить себе, как я рада.
– Ну, что ж, тогда давай поженимся?
– Стать твоей женой – самое большое счастье для меня, – искренне ответила она.
– Значит, решено? – спросил Джейми.
– Но нас должен обвенчать католический священник, – уточнила Брайенна.
– Я готов обвенчаться с тобой, как только ты скажешь – в любое время, где угодно, с каким угодно священником. Только не откладывай надолго, любовь моя.
– И я не хочу откладывать счастья стать твоей женой, Джейми. – Брайенна знала, что, торопя свадьбу, нарушает положенный годичный срок вдовства, но ей это было безразлично. Она хотела как можно скорее соединиться с Джейми, и не желала лицемерить, изображая безутешную вдову Донала. Бог послал ей Джейми, и она дрожала при мысли, что может потерять его. Нет, она не станет откладывать свадьбу.
– Тогда разреши мне известить графиню, – Джейми нежно поцеловал Брайенну и вышел.
Мариза сидела в саду, наслаждаясь теплым летним ветерком. Рядом с ней Эльсбет, дочь Кэмерона, играла с черным котенком. Солнце золотило ее светловолосую головку.
– Какой красивый ребенок! – подумала Мариза и потрогала свой плоский живот. Растет ли там уже братик Эльсбет? Или сестричка, такая же светлокудрая девчушка?
Мариза уже вознесла утром молитву Богу, чтобы сегодняшняя ночь принесла плоды. Ребенок, рожденный от таких пылких любовных утех, будет дважды благословленным.
– Могу я поговорить с вами, миледи? Мариза обернулась – в нескольких шагах от нее стоял Джейми Кавинтон. Его обычно спокойное лицо показалось ей взволнованным. «Кажется, я недаром уговорила кузину не уезжать в Ирландию», – подумала Мариза.
– Конечно, Джейми, – ответила она с приветливой улыбкой. – Садитесь здесь, рядом со мной.
Джейми сел на край скамьи, поставленной посреди цветущих роз, и поглядел на ребенка. – Это, наверное, Эльсбет? – спросил он.
– Да, – ответила Мариза, – дочь Кэмерона. – И добавила с достоинством: – А теперь и моя.
– Я рад за своего друга, что вы так легко приняли. его незаконнорожденного ребенка. Не всякая жена на это согласилась бы.
– Эльсбет не виновата в своем рождении. Она – плоть от плоти моего мужа, и я люблю ее.
– А его вы любите? – спросил Джейми.
– Очень, – с сияющей улыбкой ответила Мариза.
– Поверьте мне, Кэмерон заслуживает этого, – сказал Джейми. – У вас есть отвага и доброе сердце, графиня. Оба эти качества немаловажны для жены такого человека, как Кэмерон.
Мариза покраснела от радости, услышав комплимент сдержанного Джейми.
– Благодарю вас за доброе мнение обо мне, – сказала она, – хотя я думаю, что вы пришли не для того, чтобы его высказать.
– Вы совершенно правы, миледи. Я пришел сообщить вам, что хочу жениться на вашей кузине Брайен – не. – Помолчав, он добавил:
– По записке, что вы мне послали вчера, можно думать, что вы одобрите наш брак.
– Всем сердцем. Думаю, что моя кузина будет счастлива с вами.
– Тогда помогите мне найти католического священника, чтобы нам немедленно обвенчаться.
– Здесь, в Фицхолле?
– Если вы не возражаете.
– Мой супруг и я будем счастливы, и постараемся отпраздновать вашу свадьбу с таким блеском, что не уступим и королевскому дворцу.
– Я бы желал несколько поскромнее, – улыбнулся Джейми.
– Может быть, это будет и лучше, – кивнула Ма – риза. – Я пошлю слугу за священником.
Джейми встал и поднес к губам руку Маризы:
– Благодарю вас, миледи, от имени моей нареченной и от своего собственного имени.
– Я – Мариза. Раз мы с вами породнимся, вы должны звать меня моим христианским именем. Я даже настаиваю на этом.
– А я прослежу, чтобы Джейми забыл «миледи», – раздался за спиной Маризы звучный низкий голос.
– Кэмерон, – прошептала она, и имя прозвучало в ее устах, словно молитва.
Кэмерон сел на скамью, с которой только что поднялся Джейми и поцеловал Маризу в щеку, с наслаждением вдохнув запах ее кожи, вспоминая ее аромат, впитавшийся в простыни, с которых он встал сегодня утром. Он почувствовал сладостную боль в чреслах и подумал с изумлением, что никогда не утолит своей жажды – для такой любви, что он испытывает к Маризе, не хватит и всей жизни. То же самое одновременно с ним подумала Мариза: «Всю жизнь я хочу провести с любимым, и этот срок будет мал, чтобы излить на него свою любовь и нежность».
Вступая в брак, она только послушно исполняла волю короля, доказывая свою преданность династии Стюартов. А теперь она знала, что нарушит и королевскую волю, и верность династии, если король почему – либо встанет между ней и Кэмероном. Любовь ее к мужу, чувствовала Мариза, сильнее и глубже любого чувства, которое она испытывала когда – либо, крепче любой прежней привязанности.