Ожидание Соломеи - Липскеров Дмитрий Михайлович. Страница 12
Мужчина ушел, а я, сев к телевизору, вскрыл конверт. Вот что было написано в письме:
«Помнишь, как мы с тобой когда-то стояли у окна, и я спросил тебя, что ты любишь делать в свободное время, и ты ответил, что любишь ловить рыбу? Так вот, я имею сейчас возможность пригласить тебя на рыбалку… Не сомневаюсь, что ты примешь мое приглашение, так как дома тебе делать нечего. Об остальном тебе расскажет мой адвокат. Выслушай его внимательно. Твой несостоявшийся ученик Миома Дулович».
Целый час я сидел перед телевизором, как загипнотизированный, и множество раз перечитывал письмо. Все казалось чересчур неправдоподобным, чтобы выглядеть правдой, но именно из-за этого неправдоподобия, из-за этого идиотского предложения — «ловить рыбу» я вдруг неожиданно поверил.
Весь следующий день я ходил сам не свой и думал о предстоящем визите адвоката Миомы.
Он пришел, как и обещал, в то же самое время, что и накануне. На нем был тот же красивый костюм, и он так же источал приятные ароматы.
— Вы подумали? — спросил он.
— Да, — ответил я.
— Вы согласны лететь в Америку?
— Ловить рыбу?
— Именно так.
— Согласен.
— Хорошо. Тогда нам нужно выполнить некоторые формальности.
Адвокат раскрыл портфель и достал из него чистые корочки американского паспорта. Он положил их на стол, затем вытащил из портфеля фотоаппарат, щелкнул меня трижды и выбрал самую лучшую фотографию. Он аккуратно наклеил ее, после из специальной коробочки извлек печать и сильно приложил ее к снимку.
— Теперь распишитесь вот здесь.
— Я американский гражданин? — спросил я, расписавшись.
— На последующие два дня — да. — Адвокат некоторое время рассматривал готовый документ и сказал:
— Годится.
Потом взял паспорт и отдал его мне в руки:
— Теперь он будет у вас.
— Когда лететь? — поинтересовался я.
— Завтра в шесть утра я заеду за вами.
— Завтра?!
— Берите с собой только то, что вам дорого. Когда будем проходить таможню, на все вопросы отвечайте кратко. Запомните, вы — Майкл Адамс — представитель торговой фирмы.
— А как же моя работа? Как же моя квартира?
— Наплюйте.
Все это было похоже на бред, но тем не менее в животе у меня появился приятный холодок, возвещавший, что впереди масса интересных неожиданностей. Лишь бы эти неожиданности не закончились как тогда, с неопознанным летающим объектом…
— У вас есть еще вопросы? — спросил адвокат.
— Вы вооружены? — почему-то спросил я.
— Глупый вопрос. Завтра в шесть.
Адвокат ушел, а я на удивление быстро заснул и снилась мне какая-то экзотическая рыба, бьющаяся в сетях.
Следующим утром в шесть тридцать я сидел в такси, на огромной скорости приближающемся к аэропорту.
Все произошло на удивление гладко. В семь десять я уже был на нейтральной полосе, а в семь тридцать сидел в анатомическом кресле «Боинга» компании «Пан Америкэн».
За пятнадцать минут до вылета рядом со мною в кресло плюхнулся какой-то долговязый юноша в очках и, утирая вспотевший лоб, пристально рассматривал меня…
Насторожившись, я отвернулся к окну и смотрел в него, пока самолет не взлетел. Потом я заметил, как юноша копается в своей сумке, как он выуживает из нее какую-то книгу. На титуле было написано:
Вильям Шекспир, полное собрание сочинений, третий том.
— Вы не узнаете меня? — спросил юноша.
— Нет, — ответил я.
— Я учился в школе, в которой вы преподавали военное дело. Просто в девятом классе я перешел в спецшколу с физико-математическим уклоном и поэтому не учился у вас.
Я более внимательно всмотрелся в лицо юноши и как будто узнал его.
— Вы тот, с кем дружил Миома?
— Да, — ответил он. — Одно время мы были с ним близки.
Юноша достал из сумки мятый конверт и протянул его мне:
— Прочтите.
Я развернул письмо и прочел его. Вот что в нем было написано:
«На моем острове для тебя приготовлена самая современная лаборатория. Ты ни в чем не будешь нуждаться, ты будешь просто работать. Если согласен, скажи об этом моему адвокату, он обо всем позаботится. Да, и не забудь взять с собой третий том Шекспира. Твой Миома Дулович».
Я отдал письмо хозяину, откинул спинку кресла и заснул.
Через девять часов самолет приземлился в Нью-Йорке. Мы наскоро поужинали в ресторане и сели в маленький частный самолет, на борту которого красными буквами было выведено: МIOМА.
— Через несколько часов вы встретитесь с Миомой, — сказал адвокат, и я начал волноваться, пересаживаясь в пустом самолете с одного места на другое.
Уже подлетая к Гавайям, самолет попал в огромное грозовое облако, и нас целых полчаса трясло и кидало в разные стороны. Я прошел в кабину пилота и жестами предложил поднять машину выше опасного облака. Он согласился, но, когда потянул на себя штурвал, раздался чудовищный грохот, и мы увидели, как вдоль всего борта сверкнула огромная молния. Самолет дрогнул, пару раз клюнул носом и устремился вниз. В кабину вошел адвокат, его лицо было бледным, но тем не менее он спокойным голосом спросил, что происходит. Вместо ответа я вытолкал его из кабины, вдвоем с пилотом мы схватились за штурвал и, прилагая все наши силы, тянули его на себя, стараясь вывести самолет из штопора. Через две минуты нам это удалось, и пилот, вяло улыбаясь, показывал пальцем на большие океанские волны, катящиеся в пятидесяти метрах под нами. Еще несколько секунд — и нам пришлось бы добираться до Гавайев вплавь.
Через пятнадцать минут самолет приземлился на небольшом острове и покатился по посадочной полосе, омываемый грозовым дождем. Возле маленького здания аэродрома я увидал одного-единственного человека, стоящего под дождем. Его голова была непокрыта, а лысый череп отражал свет фонаря. Это был Миома. Он пошел навстречу остановившемуся самолету и, когда мы спустились по трапу, каждому подал руку и крепко пожал. Миома ничего не сказал, а жестами предложил нам следовать за ним. Мы прошли сквозь здание аэропорта, у дверей которого нас ждал длинный лимузин. Миома сел на переднее сиденье, а адвокат, я и физик устроились на заднем. Некоторое время мы ехали молча, и я рассматривал затылок Миомы, на котором были видны глубокие вмятины, расположившиеся треугольником. Неожиданно он спросил физика:
— Ты привез то, что я просил?
— Привез, — ответил долговязый юноша, роясь в спортивной сумке.
— Дай.
Физик протянул Миоме третий том Шекспира, он одним движением разорвал корешок книги и извлек запаянную ампулу с каким-то веществом. Рассмотрев ее и убедившись, что это то, что ему нужно, Миома спрятал ампулу в нагрудный карман и больше не сказал ни одного слова.
— За эту ампулу моего отца выгнали с работы! — с каким-то задором сказал юноша и захихикал.
Лимузин остановился у роскошной виллы, окруженной небольшим садом. Миома вышел, а адвокат сказал, что сегодняшнюю ночь мы переночуем в замке его босса, а завтра нам предоставят отдельные дома.
Перенасытившись событиями за последние два дня своей жизни, я мгновенно заснул, поглаживая под собой шелковые простыни, и на следующее утро проснулся рано, разбуженный пением птиц. Вся моя комната была залита солнечным светом, я поднялся, потянулся и подошел к большому окну. В саду, устроившись в шезлонге, во всем белом сидел Миома. Невдалеке от него стояла неотесанная глыба мрамора, и он смотрел на белый камень не отрываясь, пока от него, как мне показалось, не отвалился небольшой кусочек. Затем Миома поднялся из шезлонга и увидел меня, стоящего возле окна. Он долго и пристально смотрел мне в глаза, я старался выдержать, но вскоре почувствовал в глазах нарастающую боль и был вынужден отвернуться. Миома хмыкнул, помахал мне рукой и ушел куда-то в глубину сада. В мою комнату постучали, я открыл дверь и увидел прислугу, вталкивающую тележку с завтраком.
После завтрака мы все собрались на первом этаже, в помещении для официальных встреч, Миома, несмотря на раннее время, был в смокинге и держал в руках большую шкатулку черного дерева. Адвокат, также в смокинге, попросил нас подождать несколько минут, так как ожидался еще один человек. Прошло целых полчаса, пока наконец не явился тот, которого ждали. Это был кубинец; личный врач Миомы, пришедший в цветастых шортах, с голым волосатым торсом и, по всей видимости, мучимый похмельем.