Ристалища Таллаха - Лорд Джеффри. Страница 16
Пусть только попробует! — усмехнулся Блейд, представив предстоящие споры и встал. Его отряд уже собирался на работу. Давным-давно Блейд не ходил в строю! Да и теперь всего шесть дней осталось — во время состязаний его в строй не вставишь. Да пожалуй, и никто из их отряда не встанет, каждый — личность. Победа на Состязании будет дорога стоит, Блейд прекрасно это понимал. Но что он был бы за разведчик, если бы сомневался в собственных силах, в собственной предстоящей победе?! К тому же у него перед остальными преимущество: все эти могучие, уверенные в себе мужчины, безусловно отчаянные борцы. Борцы. А он — воин! Кроме спортивных состязаний, пусть с оружием, пусть жестоких, они не видели ничего. А Блейду доводилось убивать, вести за собой целые армии… Неужели он уступит мирным жителям Таллаха? Да ни в жизнь!
Как Блейд и предполагал, полил дождь. Пока еще не очень сильный, но по всему ясно — денек сегодня будет тяжелый. И тем не менее, даже здесь, на мрачном скалистом Паттахе, среди суровых и немногословных соперников, ему нравился этот открытый дружелюбный мир, где семьдесят семь лет не знают войн. «Надеяться увидеть мир без насилия все равно надо!» — вспомнил Блейд слова Дж. Странно, но старик оказался прав. А Блейд-то не верил, что такие миры существуют!
Подходя к недостроенной пирамиде Блейд подивился, как быстро она растет. Четырехгранная пирамида, двадцать вторая на Паттахе. Когда Блейд увидел впервые монументы в честь Состязаний, он даже не поверил, что они смогут построить подобную хоть самой малой из двадцати одной. Но теперь посчитал, что возможно они переплюнут и самую высокую. Работали не за деньги — за совесть и честь. Раньше Блейд слышал гипотезы о том, что египетские пирамиды построены пришельцами, и даже где-то склонен был согласиться, зная что пришельцы на Земле бывали на самом деле — ну действительно, как могли древние египтяне с убогими техническими средствами возвести такие колоссальные сооружения? Однако теперь Блейд готов был постучать по лбу каждого, такие гипотезы выдвигающие, теперь он знал как это делается практически голыми руками на одном энтузиазме.
Несмотря на ливень работы не прекращали. Сегодня Блейду досталась задача несложная — вместе с Кирабом Молнией и еще двумя атлетами они принимали каменные блоки, крепили их специальными скобами к прочным веревочным тросам и за другие концы тросов тянули блок с помощью примитивной лебедки вверх. Бревно высотой ярдов в восемь и толщиной в пятнадцать дюймов, с четырех сторон подпертое бревнами чуть потоньше, наверху центрального столба прикреплено большое железное кольцо через которое продет трос — вот и вся техника на строительстве такого сооружения. Наверху другая четверка состязателей открепляла блок и укладывала на место, где камень будет покоиться до скончания веков, напоминая всем о предстоящем Двадцать Втором Великом Празднике.
День как день, впереди еще пять подобных дней, если не считать этого. И ничто не предвещало беды.
Мокрые волосы прилипли ко лбу, струи воды стремительно убегали под широкий ворот рубахи, сухого места не осталось на Блейде. Но это не очень мешало, даже веселее работалось — из-за шума дождя не поговоришь, кричать «Давай!» напарникам и то трудно. Состязателю, имени которого Блейд не помнил, лишь что он из секстета Аррюира, еще сложнее приходилось — длинные мокрые волосы упрямо спадали на глаза, он их только смахнет, возьмется за камень, они снова падают, а по лицу течет вода…
Неожиданно Кираб Молния остановился и настороженно поднял руку, призывая товарищей к вниманию.
— Ты чего? — спросил Блейд, уже взявшийся со своего угла за каменный блок почти под тонну весом.
— Там что-то происходит! — прокричал Кираб.
Они работали со стороны пирамиды, смотрящей внутрь острова. А вот со стороны океана действительно доносились едва различимые из-за ливня крики. И тут сквозь стену дождя Блейд заметил несколько состязателей из младших отрядов, в панике уносящихся прочь.
— Да, там что-то происходит, — сказал четвертый состязатель и начал оглядываться в поисках какой-нибудь палки. Оружия ни у кого не имелось.
И вдруг, перекрывая грохот ливня, остров огласил рев — страшный рев, словно тысячи строчащих пулеметов, вместе с натужно работающими тысячью бульдозерами одновременно, да плюс еще тысяча врезающихся в дерево бензопил синхронно закатили странную симфонию смерти. Что за чудище может издавать подобные звуки, достойные оркестра Страшного Суда?
С недостроенного верха пирамиды стали быстро спускаться состязатели, чуть ли не роняя тяжелые каменные блоки на головы работающих внизу. Где-то далеко справа один блок сорвался и полетел вниз, там еще ничего не заметили, и четверо работающих атлетов с трудом увернулись от неожиданной смертельной опасности. Но, похоже, опасность подстерегала сейчас не только их, но и всех находящихся на пирамиде и около нее.
— Что там происходит? — прокричал Кираб Молния, ни к кому в отдельности не обращаясь. — Пойдем посмотрим.
Он был настоящим воином и не боялся встретиться опасностью лицом к лицу. Блейд — тоже. Озираясь в поисках какой-нибудь палки, способной заменить оружие, они побежали на рев.
Навстречу попался Шриккабор.
— Спасайтесь! — крикнул он им. — Это вархадар, он пожрет вас! Он пожрет всех на Паттахе!
Шриккабор был в истерике. Кираб Молния остановился, услышав его страшные слова. Блейд не знал, что такое вархадар, но разозлился и изо всех сил врезал темнокожему пощечину.
— Куда бежишь, ты же воин! — в гневе прорычал Блейд.
— Вархадар! Вархадар! — причитал Шриккабор и непонятно было: струи дождя бегут по черному лицу или слезы трусости. — Вархадар, он пожрет всех!..
Блейду стало противно, он отвернулся от Шриккабора.
Кираб Молния и двое остальных стояли, не в силах стронуться с места.
— Ты что? — заорал Блейд. — Кто такой этот вархадар?
— Вархадар — Господин Океана, — прошептал Кираб и тут же взял себя в руки. — Идем, его надо остановить любой ценой!
Они продолжили свой бег вдоль недостроенной пирамиды.
— Остановите его! Остановите! — кричал маг в светло-голубых одеждах. — Сейчас придет помощь, остановите его! Не дайте ему выбраться из воды, тогда всем конец! — мог видно тоже очень испугался, но чувство долга не давало ему уподобиться сбежавшим трусам из младших отрядов. Но и сделать он ничего не мог — лишь вытянул к небесам руки и с пальцев его слетели голубые искорки. Дождь сразу стал заметно слабее.
Пока шли работы, ливень не мешал, но когда всему острову угрожает гибель, остановить его оказалось несколько секунд? Но прочь несвоевременные мысли, что еще за господин океана?
Блейд выскочил наконец за пирамиду и остолбенел. Такого он себе и представить бы не смог.
Чудовище, размерами с крупнотоннажный танкер и с двумя чудовищными головами на толстых длинных шея, скребя по прибрежным валунам когтями на огромных лапах выбиралось из воды. Сколько еще плоти монстра скрывают серые волны было неясно, но до хвоста, вроде, еще далеко. И все спину вархадара улепляли пасти с мечеподобными зубами. То есть, у пастей конечно же были и глаза, и головы, и даже туловища с лапами и не менее грозными чем зубы когтями, но Блейд в первый момент увидел только пасти, готовые сорваться с породившей их плоти монстра и жрать, жрать, жрать и рвать зубами человеческую плоть…
Дьявол, и ведь никакого оружия нет в руках. Будь прокляты эти бестолковые маги, забывшие в своем мире без войны об элементарной осторожности!
Кираб Молния подскочил к ближайшей лебедке и пытался оторвать бревно, служащее опорой центральному. Блейд тут же подбежал к нему, залез изнутри, оперся спиной о вертикальный столб и ногами стал отрывать бревно. Вдвоем они справились быстро. Кираб, быстрым кивком поблагодарил, схватил было приобретенное оружие, но Блейд остановил его: «Куда?!». И взялся за второе бревно. Кираб помог ему оторвать и они вместе, держа словно копья толстые бревна помчались туда, где головы безмозглого монстра гонялись за обезумевшими от страха состязателями младших отрядов.