Сердце мое - Лоуэлл Элизабет. Страница 5
По ее тону было очевидно, что она привыкла иметь дело как со змеями, так и с людьми, которые их до смерти боятся.
Джо-Линн скривила губы, но ничего не ответила.
— Нет, правда, — повторила Шелли. — Вы когда-нибудь дотрагивались до змеи? — И хотя она даже не пошевелилась при этих словах, Джо-Линн взвизгнула и отбежала от нее еще на несколько шагов.
Брайан обнял одной рукой свою перепуганную клиентку, пытаясь ее успокоить.
— Убей ее, Кейн! — повторяла Джо-Линн. — Убей ее сейчас же!
Билли умоляюще посмотрел на Кейна.
— Шелли, что скажете? — обратился к ней Кейн. Посмотрев ему прямо в глаза, она чуть заметно улыбнулась и покачала головой. Потом снова посмотрела на Билли.
— Ты не возражаешь, если Сквиззи поживет у меня до тех пор, пока ты не вернешься к отцу? — спросила она испуганного мальчика.
— А… а вы не против?
— Нет.
— Только… только знаете, он ведь питается живыми мышами, — произнес Билли, явно колеблясь между честностью и желанием спасти своего любимца.
— Я знаю. — Голос Шелли был столь же нежным, как и ее пальцы, гладившие кольца довольного удава.
— Откуда? — удивился Билли. — У вас тоже есть змеи?
— Нет, но я с ними выросла. Мой отец серпентолог.
Ответив ему, Шелли не спеша направилась к комнате Билли, увлекая за собой мальчугана и унося Сквиззи подальше от разъяренной Джо-Линн, Билли шагал рядом с Шелли, горя желанием спасти своего любимца.
— Ты знаешь, кто такие серпентологи? — спросила его Шелли.
— Да, люди, которые изучают рептилий.
— Особенно змей, — уточнила Шелли.
— И ядовитых тоже?
— В основном-то как раз ядовитых, как, к примеру, мой отец.
За ними тихо и незаметно шел Кейн. Он внимательно прислушивался к их разговору. Почему-то он вспомнил сейчас, как однажды, будучи в горах, собирался найти особую формацию горных пород. А вместо этого вдруг наткнулся на настоящую золотую жилу. Он ясно вспомнил сейчас то ощущение: от неожиданного открытия нервы у него приятно защекотало, по всему телу-словно пропустили электрический ток…
— Мой отец был очень увлечен тем, что сам он называл «экологией песков»…
— А что это такое?
— Ну, он изучал, как змеи приспосабливаются к жизни в очень засушливых уголках нашей планеты. Ты ведь знаешь, большинствоэмей, обитающих в пустынях, ядовиты. Очень ядовиты.
— В Моавийской пустыне, например?
— И в пустынях Сахара, и Негев, и Сонора (Моавийская пустыня — расположена на восточном берегу реки Иордан; Негев — пустыня на юге Израиля; Сонора — пустыня в одноименном штате на северо-западе Мексики.), — ответила Шелли, заходя в спальню Билли. — Когда я была маленькой, нам доводилось жить практически во всех больших пустынях земного шара.
— Как классно! Я тоже всегда мечтал пожить в пустыне.
— Да ты и так живешь одной ногой в пустыне, — улыбнулась Шелли, — в Южной Калифорнии. Если бы сюда не привозили воду, никто бы и месяца здесь не протянул.
— Ну да?
— Да, именно так, — раздался вдруг спокойный голос Кейна, в котором послышались веселые нотки.
От неожиданности Шелли так и подскочила на месте. Увлеченная разговором с Билли, она не заметила, что Кейн все это время шел за ними.
— Для взрослого мужчины вы совершенно неслышно ходите, —сухо сказала она.
— В вас гораздо больше удивительного, — ответил ей Кейн.
Приподнявшись на цыпочки, она взглянула через его плечо:
— А где же Джо-Линн?
— Мама никогда не заходит в мою комнату, — Ответил Билли. — Она ее просто терпеть не может.
— М-мм… — только и смогла произнести Шелли. Мальчик начал было снимать удава с руки Шелли, однако это оказалось не так-то просто. Согретый теплом ее кожи, Сквиззи отнюдь не торопился покидать полюбившееся ему место.
— Когда она заглядывает ко мне, то просто в бешенство приходит, — объяснил Билли и вздрогнул. — Впрочем, ее много чего может разозлить. Особенно папочка. Эй, ну же, отцепляйся, Сквиззи…
Билли изо всех сил пытался снять своего питомца с руки Шелли.
Тщетно. Удав даже не пошевелился.
— Эй ты, а ну-ка перестань. Давай отцепляйся… Пора идти домой!
Однако Сквиззи изо всех сил пытался оправдать свое прозвище. Ему очень не хотелось уходить с теплых рук Шелли.
Кейн близко склонился к Шелли и, чтобы его не услышал Билли, прошептал:
— Сначала покорили мое сердце, а теперь вот удава…
— Этого констриктора? — Произнося эти слова, Шелли с удивлением ощутила, что близость Кейна ее не раздражает.
— Он понимает, что такое настоящее тепло. — Кейн кивнул на удава.
— Сквиззи, ну же, иди ко мне! — Билли уже начинал сердиться. — Давай-давай, нечего тут…
— Дай-ка я попробую… — И Кейн еще больше приблизился к Шелли.
Одной рукой он ловко схватил удава за голову, а другой осторожно стал снимать его с руки Шелли — кольцо за кольцом.
Согревшаяся на теле Шелли змея сделалась вдруг на удивление проворной и быстрой. И теперь, когда ее снимали с полюбившейся ей теплой руки молодой женщины, она явно решила найти замену этому источнику тепла и обвилась вокруг мускулистого обнаженного предплечья Кейна, определяя для начала, нравится ли ей здесь или не очень. Раздвоенный язычок удава казался темным даже на фоне загорелой, почти бронзовой кожи Кейна.
Кейн обреченно вздохнул, но все же не стал возражать против подобной близости.
— Смотри-ка, и он не боится! — воскликнул Билли. — Дядя, ты что, тоже серпентологию изучал?
— Нет, специально не изучал, но, когда был маленьким, змеи мне нравились. Билли поднял на него глаза.
— Это, наверное, было давно…
— Лет сто назад, не меньше.
Шелли захихикала, но под пристальным взглядом Кейна замолчала.
Кейн был так близко от нее, что она могла различить в его глазах темно-голубые искорки, контрастирующие с холодным серым цветом радужной оболочки. Шелли видела, как расширяются его зрачки и как чуть раздуваются ноздри — он жадно вдыхал аромат ее духов.
Хотя Кейн не соприкасался с ней, она ощутила тепло его кожи, почувствовала его дыхание, словно ласкавшее ее губы, вдохнула острый мужской запах его тела. Исходящее от него тепло показалось ей каким-то немым обещанием…
Он перевел взгляд на ее губы, и Шелли задрожала всем телом.
— Шелли, — раздался голос показавшегося в дверном проеме Брайана. — Если ты и в самом деле собираешься забрать этого… — он запнулся, взглянув на Билли, — это… гм… создание к себе, тебе придется взять такси.
Шелли молча кивнула.
— Я не собираюсь везти эту долбан… эту чертову змею в собственной машине, — решительно сказал Брайан.
— Никаких проблем, — спокойно вмешался Кейн. Услышав его голос, Шелли снова вздрогнула и облизнула нижнюю губу.
Глаза Кейна внимательно проследили за движениями влажного розового кончика ее языка.
— Да, но вы ведь даже не знаете, где она живет, — удивился Брайан.
— Это не важно. Я сам отвезу Шелли туда, куда она пожелает.
— Да, но это далеко, — возразил ее партнер.
— Ничего.
Возникла напряженная пауза. Брайан сердито пожал плечами, но не стал больше возражать, а только сказал:
— Ну что ж… Тогда, может, я пока свожу Джо-Линн в «Золотую лилию», покажу ей твою компанию, а, Шелли, не возражаешь?
— Нисколько. Прекрасная мысль.
— Прекрасная мысль, говоришь? Ты действительно так считаешь?
Шелли с явным неудовольствием оторвала взгляд от горящих страстью глаз Кейна — сейчас они казались еще темнее и глубже, два таинственных озера с искорками света в глубине…
— Да, а почему бы и нет? — Она посмотрела на своего партнера.
Брайан снова пожал плечами и, повернувшись, пошел прочь из комнаты.
— И можешь там себя напрасно не утруждать — не ищи ничего другого, а смело показывай Джо-Линн только иллюстрации из книг по истории искусства для высшей школы, — добавила Шелли, глядя ему вслед. — Это как раз то, что ей надо.
Тонкие изящные губы партнера изогнулись в откровенно чувственной улыбке.