Курт звереет - Лу Эрленд. Страница 2
Может, и стану, отвечает Бад.
Они подъезжают к садику, Бад выпрыгивает из кабины и стоит, машет вслед Курту, спешащему дальше в порт.
Там Курт начинает с того, что говорит «привет, парни» своему начальнику и всем водителям. Куртова начальника зовут Гуннар. Он отличнейший мужик, вот только голос у него страшно писклявый.
Привет, Курт, отвечает Гуннар. Рад тебя видеть.
Потом Гуннар решает, что пора приниматься за работу. Как всегда, на пристани громоздятся ящик на ящике, и каждую минуту швартуются новые корабли, а в них — новые ящики. На пристани не повернуться от штабелей ящиков, в каждом из которых вещи, которые кто-то мечтает купить.
Но прежде чем дело дойдет до покупок, Курт и его товарищи должны перевезти все ящики в огромный склад, чтобы их не слишком поливало дождем и продувало ветром. А то если товар все время мокнет под дождем и сохнет на ветру, он может испортиться и потом в магазине его никто не купит.
Курт работает весь день. Он перевозит на склад несколько сотен ящиков, перекусывает парой хлебцев с сыром и принимается за новые сотни ящиков. Наконец все убрано под крышу. Рабочий день окончен. Курт отводит свой желтый трак в сторону и идет прогуляться по причалу. Он всегда так разминается, закончив работать. Он сплевывает в воду. Потягивается. Обводит взглядом пристань. Она, можно сказать, пустая. И Курта радует, что можно сказать, что она пустая. Он идет дальше. До чего приятно походить!
Вдруг на дальнем краю пристани он замечает что-то красно-синее. Обычно так далеко ничего не складывают. Но сейчас там явно что-то лежит, и это что-то красно-синего цвета. Причем оно не ящик.
Это мужчина. На причале лежит мужчина в синей форме с большим красным рюкзаком за плечами. Мужчина вроде бы спит. С чего вдруг он улегся на пристани? Раньше никому никогда не приходило в голову лечь тут поспать.
Курт направляется к мужчине, чтоб разбудить его. На пристани лежать нельзя. Это опасно. Не говоря о том, насколько приятнее спать под крышей.
Но внезапно мужчина вскакивает и шагает к краю причала. Он двигается во сне. При виде этого опасного маневра у Курта екает сердце, и он припускает бегом наперерез.
Эй, ты! кричит Курт. Осторожно!
Но мужчина не слышит. Он делает еще шаг и с громким плеском падает в море.
Курт раздумывает одну секунду, вторую и прыгает следом.
Доныривает до самого дна. Мужчина лежит на дне с рюкзаком за плечами, как лежал на пристани, и спит как ни в чем не бывало. Это никуда не годится. Это дурдом какой-то. Все люди знают, что если лечь спать под водой, непременно утонешь. Курт хватает мужчину поперек живота и тянет его наверх, на воздух.
Но засоня с рюкзаком неподъемные, Курт: надрывается из последних сил. Чуть живой, он наконец вцепляется в лесенку, вылезает на причал и выволакивает за собой соню, его рюкзак и тонны воды, струящейся с них. Тощий мужик в синей форме нахлебался воды будь здоров. Он кашляет и отплевывается. Курт кладет его на пристань и отвешивает ему несколько раз по мордасам, ну, чтоб он пришел в себя. А потом перетаскивает его в будку начальника Гуннара.
Оба, и Курт, и тощий в форме, мокрые и дрожат с перепугу и от холода. Гуннар поскорее дает им шерстяные одеяла и обжигающе горячий кофе.
Представив себе, что бы с ним сталось, не окажись поблизости Курта, тощий сперва недолго плачет.
Ты спас мне жизнь, говорит он.
Было дело, спас, отвечает Курт.
Нет, ты спас мне жизнь, повторяет тощий.
Не волнуйся, я слышу с первого раза, говорит Курт.
А с чего вдруг ты спал на пристани? спрашивает он.
И тощий рассказывает им, что его зовут Георг и что он служит матросом на огромном лайнере, только что пришедшем из Южной Африки. Вообще-то он должен был уехать домой, у него несколько недель отпуска, но он до того устал, что заснул, как только сошел с трапа. И не успел даже позвонить вызвать такси. Он всегда возвращается из долгих рейсов уставшим донельзя, потому что на корабле по ночам он вместо того, чтобы спать, треплется с другими матросами и веселит их анекдотами. Но так чудовищно, как в этот раз, он еще никогда не уставал. Это точно, поскольку заснул прямо на причале он впервые. Ты уж постарайся в следующий раз возвращаться домой не таким уставшим, советует Курт. Надо будет попробовать, соглашается Георг.
Он выпивает кружку кофе и вытирает слезы. Жизнь начинает налаживаться. И Георг уже не дрожит от запоздалого страха. Он радуется, что все кончилось так хорошо, когда могло кончиться так плохо. Потом Георг развязывает рюкзак и вытаскивает большую мокрую кожаную торбу, стянутую у горловины веревкой. Открыв торбу, он достает из нее ребристый стеклянный на вид камень размером с футбольный мяч.
Это тебе за то, что ты спас мне жизнь, говорит Георг, протягивая камень Курту.
И что я буду делать с этим булыжником? спрашивает Курт. Сам решай, отвечает Георг. У нас в семье спокон веков такое правило: как только тебе спасли жизнь, тут же отдай спасителю лучшее, чем богат. Лучше этого камня у меня ничего нет. Я его сам нашел высоко в горах в Южной Африке. Вот я тебе его и отдаю.
А что это за камень? спрашивает Курт.
Алмаз, отвечает Георг.
Алмаз? переспрашивает Курт.
Георг кивает.
Ты уверен? спрашивает Курт.
На все сто, отвечает Георг.
Ну спасибо, говорит Курт.
Это я должен говорить спасибо, откликается Георг и начинает собираться домой, отсыпаться.
Он благодарит Гуннара за кофе. А Гуннар отвечает, мол, какая ерунда, не стоит благодарностей.
Потом Георг уезжает на такси домой, а Курт расплывается до ушей и пару раз подкидывает свой алмаз, прежде чем убрать его назад в кожаную торбу.
Повезло тебе, говорит Гуннар.
Курт кивает.
А что делают с такими алмазами? спрашивает он потом.
Не знаю, отвечает Гуннар. Наверно, носят на шее. Или прячут подальше. Еще, если хочешь, можно его продать и выручить деньги. Небось такой алмазище дорого потянет.
Деньги? Ты сказал деньги? навостряет уши Курт.
А потом заводит свой желтый трак и едет в сад за Бадом. У Курта расчудесное настроение. Все-таки не каждый день ему дарят такие алмазы. По дороге Курт заскакивает в ювелирную лавку Это крохотный магазинчик, в котором помещается одна витрина и один продавец. Витрина заполнена кольцами и побрякушками из золота и серебра лишь наполовину. У хозяина вид скучающего человека. Спрятав мешок с алмазом за спину, Курт спрашивает:
Ювелир?
Йес, отвечает хозяин.
Угадай, а что у меня есть? продолжает Курт.
Ювелир понуро пожимает плечами.
Слиток серебра, отвечает он без всякого энтузиазма.
Чур нет, говорит Курт.
Значит, золото, с прежней скукой тянет ювелир.
Не угадал, отвечает Курт.
Тогда сдаюсь, говорит ювелир.