Строптивая невеста - Лэм Арнетта. Страница 18
Встревоженная, Элпин подошла к нему ближе:
— Почему ты так пристально смотришь на меня?
— Разве я смотрю пристально? — он спокойно сгреб письма в кучку и накрыл их книгой. Затем поставил локоть на стол и подпер подбородок ладонью. Его черные брови вопросительно приподнялись. — И что плохого в том, чтобы смотреть на очень привлекательную женщину, которая согласилась разделить со мной радости плоти?
Ей захотелось сжать кулаки, замолотить ими по столу и назвать Малькольма вором и бабником. Но ее голос остался нежным и приятным.
— Тебе ни к чему прятать от меня свои любовные письма.
— Ты не ревнива?
Она ничуть не ревновала его, но надо было притворяться неравнодушной к нему и ничем не выдать своего спокойствия. Элпин предпочла перевести разговор на более важную для нее тему.
— То, что произошло между нами в казарме… Прошу тебя, пойми, что я приехала сюда вовсе не для того, чтобы завоевать твою привязанность. Неужели ты сам не видишь? — уже мягче добавила она.
Его веки опустились. Ресницы были столь густы и длинны, что касались щек.
— Причины твоего приезда сюда мы обсудим позже… Когда искупаемся.
Новая мысль пришла в голову Элпин. Ей необходимо время, чтобы выдумать беспроигрышный способ женить на себе этого человека.
— Меня очень тревожит то, что произошло.
— Дальнейшее встревожит тебя еще больше.
— Все развивается чересчур быстро, ты не находишь?
— Ты поощряла меня, Элпин. Что заставляет тебя отступать теперь?
Да, она поощряла его и, возможно, ошибочно дала ему понять, что достаточно искушена в науке соблазнения. Элпин удивляло, что она так легко добилась успеха. Может, теперь следует воззвать к его чести?
— Потому, что…
Он принялся играть ее браслетом.
— Так почему же?
Потеряв терпение, она выпалила:
— Я еще девственница.
В его глазах мелькнуло вожделение.
— Это делает наш договор еще более привлекательным.
Он говорил так, словно договаривался о покупке стада овец. Он богат, его владения обширны. Приобретя «Рай», он стал еще богаче. Ну нет, ее саму он не получит так легко. Сделка будет заключена на ее условиях. Но необходимо вызнать как можно больше.
— Что здесь такого привлекательного? О чем ты?
Его пальцы медленно поползли по ее руке.
— Если ты говоришь правду, то это считается очень привлекательным — в определенных кругах.
Единственными кругами, о которых она могла подумать в этот момент, были круги, которые описывали его пальцы. Элпин удивилась, что может одновременно желать и презирать его.
— Зачем тебе я? У тебя достаточно женщин.
— Достаточно сказать, что ты всегда занимала особое, незабываемое место в моей жизни.
— Место, которое ты мне отводишь, никак нельзя назвать почетным, — проворчала она.
— Напротив. Я собираюсь почтить тебя всю, от изящных мочек ушей до крохотных пальчиков на ногах.
В тех частях тела, которые он упомянул, немедленно возникло странное, щекотное ощущение, распространившееся на все тело.
— Я не крошечная и не изящная. Оставь подобные нежности для своей ненаглядной Ро — зины.
— Забудь о ней. Она уехала.
— Куда?
Он сжал зубы.
— В поместье Карворан.
— Твой отец начал обустраивать для тебя Карворан много лет назад, когда я уезжала. Наверно, там просто роскошно?
Его рука застыла.
— Нет. Никаких излишеств. Она успокоилась.
— Тогда расскажи мне, где находится это поместье и как оно выглядит.
Он начал крутить браслет вокруг ее запястья.
— Помнишь высохший колодец неподалеку от Адрианова вала?
Убедившись, что ей удалось отвлечь его, Элпин осмелела.
— Да. Когда-то ты сказал мне, что там зарыто сокровище, и я два дня перекапывала это место вдоль и поперек.
С забавно невинным видом Малькольм потрепал ее по руке.
— Ну, ты все-таки нашла пару ножей и приобщила их к своей коллекции оружия.
— Тоже мне, оружие! Они были такими ржавыми, что их невозможно было привести в порядок. Но следует признать, что твоя шутка удалась.
Он прищурился.
— Ты очень хитро ушла от темы нашего разговора. Скажи мне, Элпин, — вкрадчиво попросил он, — чего ты хочешь?
Его тон подействовал на нее, как рыбная приманка на чаек. Элпин утратила осторожность.
— Хочу, чтобы у меня был свой дом среди людей, которым я смогу доверять, среди друзей.
— Я твой друг. Ты можешь доверять мне. Он произнес это так искренне, что у нее екнуло сердце. Если ему можно верить, то, возможно, ее дела не так плохи.
— Правда?
— Угу. Ну что, прекратим препираться, закончим договариваться и помиримся на всю ночь?
Он был уверен в ее капитуляции, а больше всего на свете Элпин не выносила, когда ее не принимали всерьез.
— У меня еще тысяча вопросов к тебе, но я не уверена, что ты захочешь отвечать.
— Я хочу задать тебе не тысячу вопросов, Элпин, а всего один. Будешь ты моей или нет?
Она не доверяет Малькольму, но, возможно, сможет убедить его, что плантация «Рай»
достигла такого процветания лишь благодаря ее самоотверженному труду. Может, тогда он согласится вернуть то, что должно по праву принадлежать ей. Тогда отпадает необходимость обманывать его. Кроме того, Элпин нравилось, когда он начинал разговаривать с ней мягко и дружелюбно.
— Не уверена, что мне следует рисковать столь недавно полученным хорошим рабочим местом.
— Твои новые обязанности тебе тоже понравятся, даже если поначалу и покажутся утомительными. Дотронься до меня, Элпин.
Она встревожилась, но не увидела возможности не выполнить его просьбу. Дотронувшись до щеки Малькольма, Элпин горько пожалела: отрастающая щетина пощекотала ей ладонь, и блеск в глазах Керра лишил ее решимости.
— Ты можешь проголодаться.
Он закрыл глаза и, повернувшись, поцеловал ей руку. Затем со стоном признался:
— Я уже голоден.
Ее замутило, словно во время качки на корабле. Элпин хотелось сдаться, но она была вынуждена подумать о возможных последствиях.
— Что, если я забеременею? Он сжал ее руку.
— Этого не произойдет, — спокойно заявил он.
— Почему ты так уверен в этом? И с чего я вдруг должна тебе верить?
Открыв глаза, он смерил ее властным взглядом.
— Поспорим? Насколько я помню, ты обожаешь дружеские пари.
Именно этого она и дожидалась. Элпин была уверена, что, как всякая нормальная женщина, способна забеременеть. Но удастся ли убедить его поставить на эту карту плантацию «Рай»? Что-то заставило ее удержаться от этого: нельзя сразу выдавать себя.
— Я подумаю об этом.
— Думай весь день. Я рассчитываю, что вечером ты придешь ко мне.
Надо остановить его. Используя свою женскую хитрость, она должна выгадать время. Когда легкое решение пришло к ней, Элпин даже почувствовала себя виноватой.
— Уж не предлагаешь ли ты жениться на мне?
Его стальной взгляд дрогнул.
— Так я и думала, — подвела она итог. Неуверенность прибавила ему хитрости.
— Это — важнейший шаг, — сказал он.
— Я тоже так думаю. Нам необходимо несколько месяцев, чтобы обдумать это решение.
В его глазах блеснуло понимание.
— Месяц, — проворчал он. — И не больше. Она почувствовала облегчение, но вскоре ее мысли вернулись к грандиозным планам обмана.
— Ты очень хорошо понимаешь меня.
— Лучше, чем ты думаешь, Элпин. Ей удалось улыбнуться:
— Это звучит зловеще.
— Я знаю женщин. Ты не забыла, что у меня три сестры? А теперь, — он поцеловал ее руку на прощание, — как мне ни жаль, я должен выполнять свой долг перед Килдалтоном. Пожалуйста, пришли сюда Саладина.
Она вспомнила о письмах и поняла, что, возможно, он должен ответить на них. Радуясь своей победе, Элпин чмокнула Малькольма в щеку:
— Будет исполнено, господин мой.
Выйдя из комнаты, она начала насвистывать. Малькольм думает, что поставил ее в трудное положение. Это так, но не он один умеет играть в подобные игры, Элпин будет внимательно следить за ним и узнает, в чем его слабость.