Как выжить на свадьбе - Лэндон Джулия. Страница 13
– У нее сегодня выходной, – ответила Оливия. – Это Марни, моя подруга.
– А-а-а... – Он положил большую руку на плечо Оливии. – А Марни верует?
– Пока нет! – прощебетала Оливия.
Эри усмехнулся и отстранился от Оливии. Он приблизился к Марни томной, ленивой походкой, положил ей руки на плечи и улыбнулся.
– Марни. Если ты не являешься таковой для себя, то кто же тогда является?
Марни захлопала глазами:
– Простите?
Он негромко рассмеялся:
– Лучик Солнца – так я буду называть тебя, ибо лицо твое излучает солнечное сияние.
Марни понятия не имела, что ей надо говорить, поэтому довольствовалась тем, что изобразила слабую улыбку. Эри снова засмеялся, повернулся, направился к Оливии и легонько ее обнял.
– Пойдем, Дождинка, посмотрим, каких тебе сегодня ждать сюрпризов от жизни.
– Присмотри за моими вещами, Марни, хорошо? – попросила Оливия. Она не сводила глаз с лица наставника, словно преданная собачонка.
Они скрылись за бисерной занавеской. Марни продолжила разглядывать комнату. Уселась на свободный стул и положила на колени сумку Оливии. Интересно, почему она последнее время чувствует себя такой громадиной?
Тут зазвонил сотовый телефон Оливии. Марни перепугалась не на шутку: в полупустой комнате звук казался очень громким.
Она посмотрела на сумку Оливии: интересно, кто ей звонит? Режиссер? Агент? А может, мама? Мама постоянно названивала Марни, когда у нее еще был сотовый, – именно по этой причине ей пришлось отказаться от телефона. Постойте! А вдруг это Винсент Витторио?
«Я сошла с ума», – промелькнуло в голове у Марни, но было поздно – она уже залезла в сумку Оливии, вынула телефон и открыла его.
– Алло? – прошептала она на последнем дыхании. В трубке долго молчали. Затем Илай протянул:
– Что ж, похоже, вы успели стать закадычными подругами, раз ты уже отвечаешь на ее телефонные звонки.
– Ее сейчас здесь нет, – прошептала Марни.
– Почему ты разговариваешь шепотом?
– Потому что она в соседней комнате со своим духовным наставником.
– Какого... Что ты сейчас делаешь, Марни? – строго спросил он.
– Тс-с-с, – предупредила она, на минуту позабыв, что никто, кроме него, ее не слышит. – Ничего я не делаю! То есть мы собирались выпить кофе с молоком и составить список шеф-поваров, у кого можно заказать свадебный торт, но ей зачем-то понадобилось встретиться с этим наставником.
– Торт. – Он произнес это таким тоном, словно никогда прежде не слышал о свадебном торте.
– Свадебный торт, – шепотом уточнила она.
– И что, для этого нужен шеф-повар?
– Да, для этого нужен шеф-повар, специализирующийся на тортах.
– И как же ты собираешься доставить этот торт от шеф-повара в Колорадо? – слегка ядовито поинтересовался он.
Отличный вопрос, этого Марни не могла не признать.
– Я еще не все обдумала. Но я непременно найду решение.
– Тогда просчитай все еще раз, потому что нашего бюджета не хватит на шеф-повара.
Этот парень начинает ее раздражать. То дыня ему слишком большая, то никуда не езди с Оливией, а теперь у них, видите ли, денег на шеф-повара не хватит...
Значит, бюджет нужно пересмотреть, – огрызнулась она.
На другом конце линии повисла тишина, а затем раздался негромкий гортанный смех, от которого у нее мурашки по коже пробежали.
– Нужно нам с тобой встретиться и подсчитать все убытки, которые вы с Оливией успели нанести нашей компании, – заявил Илай. – Может, и правда придется пересмотреть бюджет, как ты предлагаешь. Я скоро на несколько дней уеду из города. Могу я пригласить тебя на ужин, или ты будешь жевать салат со своей лучшей подругой Оливией?
– Прости, но в договоре, который я подписывала, не говорилось, что я не должна дружить с Оливией.
– У Оливии нет друзей. Только компаньоны. Не путай эти понятия.
И тогда Марни взбесилась. Он, наверно, считает, что она не пара Оливии. Не замужем. Живет с родителями. Одевается как пугало. Ну, может, она ей пока и не пара, но будет, когда это все закончится.
– Спасибо за совет, Илай, но я уже не маленькая. Я сама со всем справлюсь.
– Хорошо, справляйся. Отговори ее от этой затеи с тортом. Ну так что, поужинаем вместе?
– Не знаю, буду ли я свободна, – солгала Марни. – Я тебе позже перезвоню.
Он снова рассмеялся:
– Думаю, мама с папой тебя отпустят. Я заеду за тобой в районе восьми... Хорошо?
– Заезжай, – пробормотала она.
– Увидимся. – С этими словами он повесил трубку.
Марни состроила сотовому телефону рожу и снова, забросила его в сумку Оливии. Она думала о том, что Илай – симпатяга, но слишком любит командовать, как вдруг до нее донесся стон из соседней комнаты. Она обернулась и уставилась на бисерную занавесь, за которой скрылись Оливия и Эри и которая все еще легонько раскачивалась.
Она снова услышала стон и почувствовала, как свело судорогой ее живот. Она медленно поднялась... Не может быть, чтобы этот звук означал то, о чем она подумала. Ведь Эри – ее духовный наставник!
Оливия появилась через полчаса все с той же мечтательной улыбкой на лице. Ее волосы были взъерошены, а мини-юбка перекошена.
– Ты просто должна заняться этим новым каббалистическим направлением, – прочирикала она и взяла сумку. – Пойдем, мне очень хочется курить.
Марни снова оглянулась на раскачивающиеся нити бисера и покорно последовала за Оливией, широко разинув рот от удивления.
Глава 7
Предки Марни жили в стандартном калифорнийском бунгало, которое, судя по виду, было построено еще в тридцатых годах. Дом с черепичной крышей имел на удивление много окон. Сзади к нему вела аллея. Рядом были припаркованы «бьюик-регал», «додж-спирит» и самая маленькая из выпускаемых моделей «БМВ».
Илай вышел из своего пикапа марки «Z-250». Наверняка Марни в юности вылезала по ночам из окна с потрескавшейся рамой и пугала соседей. Илай отчетливо представил себе эту картину. Да, Марни крупно повезло, что она живет в одноэтажном доме, а не то она непременно свернула бы себе шею, спускаясь вниз по дереву. Судя по собеседованию, эта особа – на редкость неуклюжее создание.
Улыбнувшись воображенной картине, он направился к крыльцу.
Из гаража показался седовласый мужчина ростом чуть выше Марни. Он встал под козырек крыши и с любопытством наблюдал за Илаем. В руках незнакомец держал тряпку и полироль.
– Привет! – поздоровался он. – Вы приятель Марни?
– Да... Илай Маккейн. – Илай шагнул к мужчине и протянул руку.
– Боб Бэнкс, – представился тот и вытер руку, прежде чем подать ее Илаю. – Марни сейчас в доме, вместе с мамой. И книжный клуб тоже там. Постучитесь в дверь, а если они вас не услышат, то заходите так. Должен предупредить, они квохчут, как курицы. Говорят все одновременно, даже друг друга иногда не слышат.
При этих словах он скорчил мину. Илай прекрасно понимал Бэнкса.
– Спасибо за предупреждение, – усмехнулся он и шагнул к двери.
Не успел он дойти до крыльца, как за стеклянной дверью возникли две женщины, глядевшие на него. Обе были одеты в обтягивающие топики на бретельках и короткие юбки. Они держали бокалы с подозрительной жидкостью чайного цвета. Одна из них шепнула что-то другой, и обе засияли, как рождественские елочки-близнецы.
Женщина с темно-рыжими волосами распахнула стеклянную дверь. Из дома выбежала здоровенная дворняга и уткнулась носом в пах Илаю.
– Заходи, гостем будешь! – пригласила рыжеволосая дама, в то время как другая беззастенчиво хохотала: очевидно, ее очень развеселило поведение пса.
– Бинго! А ну прекрати немедленно!
Очевидно, смех служил сигналом сбора, ибо неожиданно появились еще три особы. Все они были одеты либо в укороченные брючки, либо в облегающие юбки, все держали в руках идентичные бокалы, в которые был налит явно не чай.
– Не бойтесь! – крикнула светловолосая женщина. – Мы вас не съедим.
Это вызвало у дам новый приступ смеха. Илай растерялся. Что им нужно? Женщина с темно-рыжими волосами шагнула вперед и улыбнулась – у нее была улыбка в точности как у Марни.