Обрести себя - Лэнгтон Джоанна. Страница 24
– А как она называется?
– «Мираж».
– «Мираж». Мне нравится. Но почему «Мираж»?
– Потому что там, на яхте, жизнь не подчиняется правилам, которые царят на суше, и ты плывешь куда хочешь и когда хочешь. А все прочее – мираж. На моей яхте я чувствую себя свободным как птица. Впрочем, я ощущаю себя свободным и сейчас. А ты?
– Еще не вполне. Я ведь только начала работать, и мне наконец-то доверили серьезное дело. Мысли о том, что я не выполнила его и как это скажется в дальнейшем, все еще не покинули меня. Но они все больше отходят на задний план с каждым глотком шампанского. И с каждым твоим словом. Я тоже становлюсь свободнее, думая о твоей яхте. Скажи, Федерико, кроме Мигеля на ней есть экипаж?
– Еще там есть Нора, которая готовит напитки, следит за чистотой. Она подружка Мигеля. Еще есть Хуан, это кок. И один палубный матрос. С ним я еще незнаком, но знаю, что его зовут Рамон. Вот и весь экипаж.
Дверца кабины открылась, и пилот сообщил:
– Взлет разрешен, сэр. Взлетаем по вашему сигналу. У нас пятиминутный запас времени.
– Взлетаем сейчас, – сказал Федерико. Стюардесса начала убирать со столика.
– Ты всегда фрахтуешь этот самолет? – спросила Кэсси, когда взревели двигатели и машина стала выруливать на взлетную полосу.
– Да, когда есть необходимость.
Неожиданно для себя Кэсси вдруг уловила присутствие в салоне другой женщины. Не сиюминутное, а так, вообще. Но в этом ощущении не было ничего угрожающего, лишь смутное беспокойство, которое следовало преодолеть. Сколько женщин было в жизни Федерико? Наверняка много, но ей не должно быть до этого дела.
Самолет взмыл в небо в направлении рая, где ей уготовлено провести чудесные безоблачные дни. В этом Кэсси не сомневалась.
– А что в хвостовой части? – спросила она, обращаясь к мужу.
– Ванная и спальня.
– Можно мне посмотреть?
– Конечно.
Она встала. Федерико тоже поднялся. И они направились в хвост самолета.
– Ванная, – сказал он, открывая дверь слева.
Кэсси оглядела ее безо всякого любопытства.
– Спальня. – Федерико открыл дверь справа.
Помещение оказалось невелико, но обставлено не менее роскошно, чем салон. Кэсси обернулась к мужу.
– Очень мило… – Она бы продолжила, но на слове «мило» поперхнулась и выжидательно замолчала.
Федерико стоял вплотную к ней, чувствуя то же, что и она. Только он вовсе не был смущен. Кэсси поняла это, потому что очень медленно и очень нежно он заключил ее в объятия, наклонился и поцеловал.
Было нечто приятное, почти сладострастное в таком медленном пробуждении, без волнений и тревог, в уюте и комфорте, когда чувствуешь, что выспалась и что сейчас просто пора вставать. За последнее время Кэсси ни разу не испытывала такого удовольствия. В будние дни ей надо было спешить на работу, а в выходные потрясения следовали одно за другим.
Она открыла глаза и окончательно проснулась. Кэсси знала, что Федерико нет рядом, но всю эту дивную ночь он был здесь с ней. Он ушел, когда первые лучи солнца только начали пробиваться сквозь занавески на иллюминаторах.
Яхта слегка поскрипывала, стоя у причала. Кэсси тогда снова задремала, зная, что вставать ей еще рано, и смутно слышала, как шла подготовка к отплытию. Заворчали двигатели, раздавались звуки шагов и приглушенные команды, затем до нее донесся дразнящий запах крепкого кофе. Она чувствовала движение отчаливающей яхты, представляла, как Федерико стоит у штурвала. Она вспоминала его и ту страсть, которая их соединила минувшей ночью и сделала ее счастливой как никогда. Думала она и о будущем, в котором они отныне будут вместе…
Кэсси потянулась и села на кровати. Солнце уже стояло высоко, хотя было еще только девять часов по местному времени. Спала она совсем мало, но чувствовала себя замечательно.
Каюта была небольшая, но чудесная. Повсюду, куда ни посмотри, старое тиковое дерево, за много лет отполированное до тусклого блеска. Встав, Кэсси, направилась в ванную. Приняв душ, она посмотрела на себя в зеркало, чувствуя во всем теле восхитительную усталость после ночи любви.
Чем она заслужила такое счастье? Просто позволила судьбе идти своим путем? Вряд ли. Удача всегда на стороне тех, кто готовится к ней. Она это заработала, пройдя через унижения и обиды. И вот теперь намерена наслаждаться.
Одевшись, Кэсси направилась в салон, где нашла Мигеля. Штурман вскочил при ее появлении.
– Доброе утро, миссис Эрнандес. Хорошо ли спалось? – спросил он.
– Замечательно! Хотя эта яхта настолько великолепна, что, находясь на ее борту, жалко тратить время на сон.
– Яхта отличная – это уж точно. И ход замечательный. Сейчас таких уже не делают.
– А чем это так вкусно пахнет?
– Хлебом утренней выпечки, прямо с рынка в Аликанте. Фрукты тоже оттуда – инжир, мускатный виноград, персики. Завтрак накрыт на палубе. Если захотите чего-то еще, скажите, и Хуан приготовит.
– Спасибо. А где Федерико? – спросила Кэсси.
– Мистер Эрнандес сейчас у штурвала, – ответил Мигель.
Она поднялась по трапу. Было удивительно приятно ступать босыми ногами по теплому дереву. Надраенные медные детали ярко сияли на солнце. На небе не было ни облачка.
– Доброе утро, Кэсси.
Федерико стоял за штурвалом и обернулся, чтобы поздороваться с нею. На нем были темно-синие шорты и простая майка без надписей. Удерживая штурвал одной рукой, он протянул другую к жене и привлек ее к себе.
– Ты сладко спала. Я не хотел тебя будить.
– Здесь чудесно, – сказала Кэсси. – Просто рай.
И это действительно было так. Позади них, у горизонта, виднелись разноцветные яхты, пришвартованные у дамбы-волнореза, а за ними на скалистом берегу – развалины древней крепости. Прямо по курсу, искрясь в лучах солнца, им навстречу катились зеленовато-голубые волны. Кэсси посмотрела на безоблачное небо, вдохнула полной грудью солоноватый морской воздух, аромат кофе и со вздохом произнесла:
– Я могла бы провести так всю жизнь.
– Думаешь, смогла бы? – с улыбкой спросил Федерико.
– Дай мне хотя бы помечтать. Значит, мы можем вот так взять и поплыть туда, куда захотим?
– Да, конечно. Но я думаю, нам непременно нужно заглянуть на Ивису. Там мы поплаваем под водой и я покажу тебе нечто удивительное. Затем отправимся на Мальорку, где можно посидеть в чудесных ресторанчиках. А потом мы возвратимся на виллу. Но это после того, как нам надоест плавание.
– Вряд ли оно может надоесть. Мне так все нравится… И сегодняшняя ночь тоже, – сказала она, вкладывая свою руку в его ладонь. – В самолете, на яхте. А где в следующий раз? – У Кэсси сел голос от охватившего ее волнения.
– В море, – ответил Федерико. Кэсси приникла к нему, прижавшись всем телом.
– Прямо за штурвалом яхты? – поддразнила она мужа. Он рассмеялся.
– Хорошо здесь, правда?
– Очень, очень хорошо! Неужели так будет всегда?
– Да, – уверенно подтвердил Федерико. – Всегда.
Кэсси глубоко вздохнула. На этой яхте они вдвоем. Значит, сейчас ничего непредвиденного произойти не может. Надо жить настоящим, решила она. Но Кэсси слишком сильно любила мужа, поэтому не могла не думать о том, что будет, если однажды останется одна.
– Мне так хочется верить тебе, – сказала Кэсси.
– А мне – тебе, – серьезно ответил Федерико.
– Ты любил когда-нибудь? – вдруг спросила она.
Кэсси много раз порывалась задать ему этот вопрос, но все никак не решалась, понимая, что ответ может причинить ей боль. По лицу Федерико пробежала легкая тень.
– Несколько лет назад у меня была невеста. Тогда мне казалось, что я нашел свою любовь. Но она предпочла моего партнера, расторгла нашу помолвку, и вскоре они поженились. Не скрою, мне было тяжело. Но когда я узнал, что через год она ушла и от него, то перестал думать о ней. Такие женщины не заслуживают, чтобы о них помнили. Сейчас мне кажутся смешными мои переживания, и я удивляюсь, почему мне было так больно. Только сегодня я мысленно представлял ее на палубе этой яхты, но ничего не дрогнуло в моем сердце. Она осталась в прошлом. Сейчас есть только ты. И… и я не знаю, что еще сказать, кроме того, что люблю тебя с каждой минутой все сильнее и сильнее.