Классная штучка - Льюис Сьюзен. Страница 16
Бланш взяла Джулиана за руку и приветливо улыбнулась Элламарии.
— Извините, что я ненадолго похитила вашего мужа, — проворковала она. — Надеюсь, вы не обиделись?
— Нет, что вы, — пожала плечами Элламария. А что она могла еще сказать?
Бланш выжидательно посмотрела на Джулиана.
Тот после некоторого колебания заговорил:
— Бланш, позволь мне представить тебе наших милых дам. Это Эшли, Элламария, Дженнин и Кейт. Боба и Джоэля ты уже знаешь. Дамы, это Бланш Уэзерберн… кузина Конрада.
Конрад поперхнулся и поспешно отвернулся, чтобы скрыть смешок. А вот Боб не удержался и ухмыльнулся.
— Здравствуйте, — сказала Бланш. — Позвольте я проверю, запомнила ли я вас всех по именам. Ты, дорогой, — она с укоризной посмотрела на Джулиана, — совершенно не умеешь представлять людей. Вас, — она взглянула на Кейт, — зовут Кейт. — Та кивнула. — А вы, — Бланш повернулась к Дженнин, — Дженнин. — Женщина натянуто улыбнулась. — Вас, — продолжила Бланш, переводя взгляд на Элламарию, — зовут Элла-Мэри…
— Мария, — поправила Элламария. — Как Стюарт.
Боб отвернулся, чтобы не смотреть на Джулиана.
— Может быть, нам вернуться за свой стол? — робко вмешался Джулиан.
— А меня зовут Эшли, — сказала Эшли, вставая и протягивая руку. — Очень рада познакомиться с вами, Бланш.
Я столько о вас слышала.
Бланш пожала ее руку; в ее глазах мелькнуло любопытство.
— Я работаю в лондонском филиале фирмы «Фрезер и Нелмс», — добавила Эшли.
— А, понимаю, — протянула Бланш. — Мне тоже очень приятно. Думаю, мы теперь будем часто встречаться.
— В самом деле? — Брови Эшли взлетели вверх. — Я уже предвкушаю удовольствие.
Джулиан нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Казалось, он был готов разорвать Бланш на куски. Однако на процедуре знакомства его муки еще не закончились.
— Я тоже, — кивнула Бланш и посмотрела на Джулиана. — Надеюсь, ты не возражаешь, дорогой, если мы откроем наш маленький секрет?
Джулиан в изнеможении закрыл глаза.
— Вы первые, кому мы об этом сообщаем, — доверительно сказала Бланш, поворачиваясь к столу и обводя взглядом всех присутствующих. — Мы с Джулианом наконец-то решились и назначили дату свадьбы. Мы поженимся на Пасху.
Глава 9
Дженнин подбросила Эшли до дома. Она предложила подняться с ней, но та отказалась, сказав, что хочет побыть одна.
Сердце Дженнин разрывалось от сочувствия. Черт бы побрал этого Джулиана и его Бланш.
Дождавшись, пока Эшли вошла в дом, Дженнин отъехала. Все еще обуреваемая самыми мрачными мыслями, она подкатила к своему дому, и… сердце ее оборвалось. На ступеньках в длинном сером плаще, подперев голову руками, сидел Мэттью.
— О дьявольщина, — пробормотала Дженнин. — Только его мне не хватало. И почему именно сегодня выползла вся эта нечисть?
Ее так и подмывало запустить мотор и умчаться прочь, однако Мэттью уже ее заметил, а раз так, то — Дженнин знала это наверняка — он хоть умрет, но дождется ее возвращения.
Открыв дверцу, Дженнин вылезла из машины. Моросил мелкий дождь.
— Что тебе надо? — резко спросила она.
Мэттью посмотрел на нее снизу вверх, но даже не попытался привстать.
— Я хочу поговорить с тобой, Джен.
— Нам не о чем разговаривать, Мэттью.
— Нет, есть, — упрямо сказал он.
— Тебе ведь опять что-то от меня надо, не так ли? В противном случае ты бы сюда не приперся.
Мэттью ухмыльнулся:
— Надо же, какие мы стали подозрительные, миссис Дженнин Грин… то есть Грей.
Дженнин остолбенела. В ее мозгу лихорадочно замелькали мысли. Может, он просто оговорился?
— Что с тобой? — с деланным удивлением осведомился Мэттью, поднимаясь.
— Если ты считаешь, что твое появление меня обрадовало, то заблуждаешься, — язвительно сказала Дженнин.
— Не собачься, Джен, — почти миролюбиво произнес он. — Честное слово, сегодня я пришел лишь для того, чтобы повидаться. Мне от тебя ничего не нужно — ни денег, ни одолжений. Я только хочу поговорить по душам.
Дженнин метнула на него подозрительный взгляд.
Прежде ее бывший любовник всегда заявлялся к ней пьяный, но сейчас, судя по всему, он был трезв как стеклышко. Перехватив ее взгляд, Мэттью улыбнулся, и Дженнин поспешно отвернулась.
— Я вижу, ты совсем продрогла, — сказал он. — Давай зайдем к тебе и выпьем по рюмочке.
— Нет уж, — отмахнулась Дженнин. — С меня на сегодня хватит.
— Тогда просто составь мне компанию, — миролюбиво предложил Мэттью.
— Ты хочешь, чтобы я сидела и смотрела, как ты напиваешься? — криво усмехнулась Дженнин. — Невелико удовольствие!
— Я завязал.
— Вот как? И надолго?
— Послушай, Джен, — с жаром заговорил он. — Я просто хотел извиниться перед тобой за все зло, что причинил тебе. Не могу же я говорить об этом здесь, на улице.
— Меня совершенно не интересуют твои извинения, Мэттью, — жестко сказала она. — Я мечтаю лишь об одном: чтобы ты навсегда исчез из моей жизни! Понял?
— Но послушай, Дженнин. — Мэттью заломил руки. — Мне и правда позарез надо поговорить с тобой. Пожалуйста! Давай зайдем.
Резкий порыв ветра заставил ее потуже запахнуть пальто. Смахнув с лица капли дождя, Дженнин поняла, что упираться бесполезно. Если она не пустит его сама, то он просто вломится силой.
Не говоря ни слова, она зашагала вверх по ступенькам.
Войдя в квартиру, сняла пальто в прихожей. Потом прошла в гостиную. Мэттью уже возился у бара. Она изумилась, увидев в его руке стакан с апельсиновым соком. Неужели не соврал? Может, и впрямь решил стать на путь истинный?
— Ну что ж, — промолвила она, прислонившись к стене. — Что ты хотел мне сказать?
— Я хотел поговорить с тобой о нас.
— В каком смысле «о нас»? «Нас» давно уже нет.
— Но ведь когда-то были, — напомнил Мэттью.
— Сто лет назад.
— Верно, но я еще этого не забыл.
Глаза Дженнин гневно засверкали.
— Чего ты не забыл? Как избил меня? Как устраивал пьяные оргии, да еще пытался втянуть в них меня? Как оскорблял меня и поливал грязью? Ты это не забыл, да, Мэттью? Во всяком случае, это единственное, что помню я.
— Ты права, — вздохнул он. — И я ничуть тебя не виню. Я не имел права обращаться с тобой таким образом, мне нет оправданий. Просто я загубил свою жизнь и пытался таким образом переложить вину на тебя. Теперь мне очень стыдно, поверь. Я во всем раскаиваюсь, Джен. Повторяю: я ни в чем тебя больше не виню. Я много обо всем думал и решил начать новую жизнь. Я хотел, чтобы ты узнала об этом первая. Я верну тебе все деньги, что у тебя занимал, и заглажу все зло, что тебе причинил.
— Поздно, Мэттью. Старого уже не вернуть.
— Позволь мне хотя бы попытаться.
Дженнин посмотрела на него. Глаза у Мэттью были печальны, и она впервые подумала, что, возможно, он говорит правду. Выглядел он, во всяком случае, заметно лучше. Сбросил лишний вес, да и лицо утратило нездоровый оттенок. Мэттью сидел понурив голову и смотрел в стакан; он вдруг напомнил ей маленького мальчугана, которого бросила мать. Дженнин поневоле прониклась к нему сочувствием.
— Мэттью, — прошептала она дрогнувшим голосом.
Он приподнял голову и посмотрел на нее.
— Ты говоришь правду? Ты и в самом деле хочешь искупить свою вину?
Он кивнул:
— Да, Джен. Всем сердцем хочу.
— Тогда оставь меня в покое. Умоляю, не приходи больше ко мне.
Мэттью вздохнул:
— Я очень бы этого хотел, Джен. Поверь мне. Но не могу. Это просто выше моих сил. Я понимаю — после всего, что я тебе причинил, это звучит дико, но… я люблю тебя.
Глаза Дженнин расширились. Господи, неужели он окончательно спятил?
— Но ведь ты сам порвал со мной. Или ты уже это забыл?
Мэттью с несчастным видом покачал головой:
— Нет, Джен, не забыл.
— Но почему? Зачем ты так поступил?
— Сам не знаю. Просто не могу понять, что на меня нашло. — Голос его был измученный и подавленный. Вдруг плечи Мэттью затряслись, и Дженнин поняла, что он плачет.