Благодарная любовь - Магуайр Марго. Страница 30
– Я принесла вам ужин.
Но Изабелла пришла к нему не только поэтому. Зашивая рану Роже, она думала, насколько мужественно держался бы при этом Анвре. Роже вел себя как капризный ребенок.
Анвре был настоящим мужчиной.
Он защитил их сегодня днем благодаря своей смекалке и умению владеть мечом. Он обладал невероятной притягательной силой, и ее влекло к нему, как бабочку на нектар. Они были близки к смерти уже много раз, с тех пор как ее похитили из Кеттвика, и она боялась даже предположить, что может случиться с ними завтра или послезавтра. А при мысли о том, что было бы с нею, если б ее судьба находилась в руках Роже, ей становилось не по себе.
Она приняла миску у Анвре и поставила ее на верстак. В сарае, освещаемом единственной лампой, царил полумрак.
– Изабелла...
– Я прошу прощения за то, что выскочила во двор сегодня днем, – сказала она, опустив глаза. – Это была моя ошибка. Надеюсь, вы больше не сердитесь на меня.
Она взглянула на его лицо, которое казалось теперь совсем другим. Злость исчезла, но выражение было таким напряженным, что ее сердце замерло в груди.
Анвре приблизился к ней на шаг и, подняв руку, коснулся ее волос. Ее охватила дрожь, она закрыла глаза и подалась навстречу ему.
– Вам не стоило приходить сюда, – сказал он, однако продолжал держать локон ее волос, намотав на палец.
Его легкое прикосновение отозвалось во всем ее теле, и ей захотелось большего. Она жаждала почувствовать его руки на своих плечах, груди и ногах, ощутить прикосновение его губ к ее губам и насладиться проникновением его языка внутрь.
– В-все уже спят, – сказала она, шокированная направлением собственных мыслей. – Тилли и Белла... и Роже.
Анвре молчал.
Она поступила глупо, придя в сарай. Ее будущее – Роже, а не он.
– Нам повезло сегодня, – прошептала Изабелла. – Повезет ли нам впредь, Анвре? Останемся ли мы в живых завтра и сможем ли добраться до Англии?
Ее мучили вопросы об их дальнейшей судьбе... но не о смерти, потому что она уже много раз была близка к ней. Как бы нелепо это ни звучало, но она боялась умереть, не почувствовав еще раз на себе руки Анвре.
Изабелла приподнялась на цыпочки, а он, взяв ее за плечи, притянул ближе к себе и пристально посмотрел в лицо, перемещая взгляд от ее глаз к носу, потом к губам.
Изабелла ощутила жар во всем теле, а когда Анвре склонил голову, чтобы поцеловать ее в губы, она почувствовала, как напряглись соски ее грудей и возникли пульсации в нижней части живота и между ног. Она испытывала желание окончательно преодолеть расстояние между ними и слиться с ним в единое целое.
Это было настоящим безумием. Изабелла впилась в его руки и закрыла глаза. Он был теплым и твердым под ее ладонями, и от него исходил запах мужчины. Когда же Анвре привлек ее к себе, она ощутила грудью глухие удары его сердца. Изабелла приоткрыла губы, наслаждаясь новой волной удовольствия, лишь только его язык соприкоснулся с ее языком. Она тихо застонала, и он, прервав поцелуй, поднял ее в своих объятиях.
Анвре отнес Изабеллу в глубину сарая и уложил на солому. Склонившись над ней, он снова завладел ее губами. Она выгнула спину. Ее напряженное тело было охвачено страстным желанием и требовало продолжения жгучих ласк.
Поцелуй Анвре стал более изощренным. Он втянул ее нижнюю губу в рот и начал посасывать. Изабелла замерла, едва дыша, купаясь в море наслаждения.
Она погрузила пальцы в волосы на затылке Анвре и притянула его к себе еще ближе. Он слегка пошевелился и раздвинул ноги Изабеллы коленом, поглаживая при этом ее грудь одной рукой. Его пальцы неторопливо ласкали сосок, а когда он, оторвавшись от ее губ, начал целовать шею, она едва не задохнулась от нового сладостного ощущения. Анвре распустил завязки на вороте ее туники и, распахнув края, втянул возбужденный сосок глубоко в рот.
По телу Изабеллы прокатилась горячая волна, побуждая ее сжимать ноги, чтобы получить естественное облегчение. Анвре оторвался от ее груди, и Изабелла потянулась к нему, трепеща от желания.
Он поцеловал ее плечо и стянул вниз сорочку, обнажив тело до талии. Потом распустил завязки своей меховой туники, взял руку Изабеллы и приложил к груди. Она провела пальцами по густым волосам и, нащупав его соски, начала поглаживать их, чувствуя, что ее прикосновения доставляют ему удовольствие.
Но ей хотелось большего.
Он задрал кверху разорванный край ее юбки и пристроился между ног Изабеллы. Его тело начало совершать ритмичные движения над ней, доводя ее до безумия. Она стремилась ощутить не только грубую шерсть его штанов, но и твердую мужскую плоть.
Внезапно он приподнялся, и Изабелла потянулась к нему.
– Пожалуйста, – тихо взмолилась она.
Анвре нежно коснулся чувствительной кожи внутренней стороны ее бедра. Затем его рука двинулась выше, лаская интимные места, и Изабелла замерла в крайнем возбуждении.
Когда же он коснулся губами ее живота, все ее тело воспламенилось всепоглощающим огнем. Небритое лицо Анвре царапало ее нежную кожу, когда он двигал головой, целуя и покусывая тело. Затем его поцелуи стали перемещаться ниже, и она ощутила его горячее дыхание на самом чувствительном месте.
Изабелла, задыхаясь, хотела запротестовать, но когда его язык погрузился внутрь, ее захлестнула волна безумного наслаждения и она затрепетала от страсти. Он издал глухой стон и слегка приподнял ее бедра. Возбуждение Изабеллы нарастало. В конце концов тело ее напряглось, и его начали сотрясать пульсирующие волны острого наслаждения.
Когда спазмы прекратились, Изабелла перевернулась на бок лицом к Анвре и, стянув с него тунику, прижалась губами к его обнаженной груди. При этом ее рука протиснулась за пояс его штанов и прикоснулась к напряженному мужскому естеству.
– Изабелла, не надо, – простонал он.
– Пожалуйста, не останавливай меня.
Она почувствовала его руку, распускающую пояс и дающую свободу ее прикосновениям.
– Ты вставишь это в меня? – спросила она. Анвре заколебался, а она приподнялась и, расставив ноги, села верхом на него. – Займись со мной любовью, Анвре.
– Изабелла, я...
– Возможно, завтра мы все умрем, – сказала она, прижимаясь своей женской сердцевиной к его мужской твердости, желая, чтобы он заполнил ее, но не зная, как это осуществить. – Пожалуйста...
Анвре стиснул челюсти, пытаясь сдержаться, однако притянул ее к себе и покрыл поцелуями лицо, а потом проник языком в рот. Внезапно он перевернулся и, подмяв Изабеллу под себя, раздвинул ее ноги своими бедрами.
Его возбужденная плоть уперлась в ее мягкое ждущее тело. Она ожидала, что сейчас произойдет то, к чему так стремилась, но он только прерывисто вздохнул.
Изабеллу вновь охватило жгучее желание. Она жаждала познать все до конца.
– Ну же, Анвре!
Он лишь чуть-чуть вошел в нее, усиливая ее стремление к нему. Она приподняла бедра навстречу, и тогда он полностью погрузился в ее горячее тело, не в силах больше сдерживаться.
Анвре замер, и она увидела, как напряглись мышцы его лица.
– Изабелла, – произнес он хриплым голосом и, приподнявшись на одной руке, нежно коснулся другой ее лица. – Я причинил тебе боль?
Анвре, несмотря на бушующую внутри страсть, заставлял себя оставаться неподвижным, пока Изабелла не освоится с новым для нее ощущением.
– Н-нет, – ответила она дрожащим голосом. – Мне не больно.
Он все-таки лишил ее девственности. Это безумие.
Но восхитительное безумие.
Опьяненный близостью с ней, он начал двигаться, выскальзывая наружу, затем медленно погружаясь внутрь. Затем усилил темп и почувствовал, как ее ноги обхватили его бедра. Он испытывал ни с чем не сравнимые ощущения, когда ее внутренние мышцы сокращались вокруг его плоти. Она крепко прижимала его к себе руками и ногами, все более распаляясь, пока не наступила разрядка. Изабелла застонала и впилась ногтями в мускулистые плечи, выкрикивая его имя.
Анвре, чувствуя, как кровь бешено шумит в ушах, глубоко погрузился в нее, уткнувшись лицом в ее шею. Изабелла выгнулась навстречу, и он, содрогаясь, достиг наивысшего блаженства, какого никогда прежде не знал.