Спящая красавица - Майкл Джудит. Страница 86

– Я не собираюсь переезжать сюда, я живу в Лос-Анджелесе, – сказала Анна. – Извини, я пойду помочь с ужином. – Она направилась на кухню.

– Он что, из местного ЦРУ? – спросила она Гейл.

– Кто? – спросила Робин, которая помогала накрывать на стол.

– Кит, – сказала Анна. – Он не разговаривает, а задает вопросы.

– Я очень удивлена, – поделилась с нею Гейл. – Раньше он никогда не обращал на нас внимание, даже когда приходил к нам на ужин, что случалось не часто. Может быть, Кит крутится среди девушек; но сегодня вечером действительно захотел прийти – фактически сам напросился.

Анна посмотрела в открытую дверь на Кита, который очень оживленно беседовал с Джошем, Лео и Уильямом.

– Тебе не кажется, что здесь что-то не так, с Китом?

– Не так? В каком смысле?

– Мне кажется, что он скорее проявляет любопытство, чем внимание.

– О, да. Может быть это правда. Наверное, понял, что не очень хорошо знает нас и начинает беспокоиться о том, как войти в семью по-настоящему. Бедный Кит, он не слишком сообразительный, но с работой справляется, а для Мэриан так важно знать, что сын устроен; у него ведь был трудный период с наркотиками какое-то время тому назад.

Они молча занимались своим делом.

– Это может сделать Робин, – сказала Гейл. – А тебе не надо терять возможность поговорить с Джошем.

– У нас впереди целый вечер, – ответила Анна. – Я поговорю со всеми.

– Даже с Китом? – спросила Робин.

– Робин, придержи язык, – одернула ее Гейл. – Он наш двоюродный брат и гость.

– Все равно, Кит мне не нравится, – заявила Po6ин.

– Почему? – спросила Анна. Робин пожала плечами.

– Не знаю. Он всегда смотрит мимо тебя. Как будто думает о чем-то постороннем, когда разговаривает с тобой.

– Бедный Кит, – снова повторила Гейл, – так старается, но кажется, никто его не любит. Надеюсь у него есть какие-нибудь подружки, с которыми он хорошо себя чувствует. – Они помолчали. – Ты сегодня очень спокойная, ? сказала она Анне. – Все в порядке?

– Да, – она обняла Гейл. – Я рада, что я здесь. Ну что, отнесем все это на стол?

– Конечно.

Робин и Анна отнесли блюда с едой в столовую, пока Гейл занималась форелью, а потом все заняли места за большим круглым столом. Под светильником из кованого железа в центре стола стояло украшение из гроздей винограда и золотых листьев осины. Пламя свечей, зажженных в светильнике, отражалось в больших окнах, обрамлявших картину последних оранжево-янтарных отблесков великолепного заката.

– Ну, это очень хорошо, – сказал Уильям, подвигая поближе к столу свой стул. – Действительно, очень хорошо, что все мы вот так вместе. Пью за ваше здоровье. Жаль, что Чарльз не приехал со мной, мы говорили об этом, но у него какие-то переговоры и он не смог выбраться. Но был бы рад собраться с нами.

– Что за переговоры? – спросила Гейл.

– Ну, ты знаешь, насчет Тамарака, моя дорогая, нет смысла притворяться. У твоего отца ужасные неприятности; то есть у всех нас. Ты знаешь, мы можем и не выжить. Ты стараешься не обращать на это внимания, Гейл, но нужно посмотреть действительности в лицо, если мы потеряем «Четем Девелопмент», то все пострадаем. Не в такой степени, как Чарльз, конечно, это верно, потому что он единственный вложил свое личное состояние, но главным образом, ты знаешь, потеря компании, основанной Итаном Четемом будет большим горем для всех Четемов. Ты ведь не хочешь, чтобы это случилось.

– Тамарак тоже был дедушкиной компанией, – упрямо сказала Гейл. – И он любил ее больше, чем «Четем Девелопмент», по крайней мере в последние годы жизни. Мне жаль папу, но он должен был бы спросить нас, позволим ли мы продать «Тамарак Компани». Это была мечта дедушки, а теперь наша мечта и до последних месяцев дела шли чудесно, и я хочу, чтобы снова так было, а не продавать компанию кому-то, совершенно равнодушному к тому, как здесь все должно быть.

? Никто не собирается покупать компанию прямо сейчас, – сказал Лео. – Не со всеми ее проблемами. О чем бы там Чарльз ни вел переговоры, нас они не касаются.

– Когда по-твоему все будет налажено? – спросил Кит.

– В начале ноября, наверное. Еще полно времени до начала лыжного сезона. Мы получили большую помощь. Удивительно, как люди предлагают делать все, что нам нужно. Они раздают воду у Сити-Холл, и доставляют ее тем, кто не может прийти за водой сам. Почти пятьдесят человек вызвались помогать на очистке резервуара. Скажу я тебе, это потрясающий город. Я горжусь тем, что живу в нем.

– Да, а как насчет всех этих, ну, знаешь, судебных процессов? – спросил Кит. – Я хочу сказать, тут есть такие ненормальные. У них заболели дети, и они подали в суд на компанию. Сколько все это будет стоить?

– Мы застрахованы от судебного преследования, ? коротко ответил Лео. – И всего несколько человек подали в суд, большинство жителей за нас.

– Гейл, – сказала Анна, – ужин чудесный.

– Это верно, – согласился Джош. – Лео, в следующий раз, когда пойдешь на рыбалку, я тоже хотел бы порыбачить. Если ты согласен давать уроки тому, кто ни разу в жизни не держал в руках удочку.

– Я слышал, уже пятнадцать человек подали в суд, – продолжал Кит. – Застрахованы ли мы от этого? Думаю, ты знаешь, что это может стоить миллионы долларов. Ведь ты юрист, правда? – сказал он Анне. – Это может быть куча денег, так ведь? Больше, чем страховка? Что мы тогда будем делать? Мне кажется, завтра же все мы лишимся работы!

– Не завтра, – сухо сказал Лео. – И не послезавтра. Если ты беспокоишься насчет работы...

– А сколько будет стоить установка резервуара? ? в голосе Кита нарастало возбуждение. – Да, я беспокоюсь, Лео. А ты нет? Правда? Я считаю, все должны беспокоиться.

– Кит, ради Бога, – сказала Гейл, бросая взгляд на Робин и Неда, которые сидели, не притрагиваясь к еде, с открытыми ртами, их головы поворачивались попеременно от отца к Киту. – Обо всем позаботятся. Не драматизируй.

– Сколько это будет стоить? – спросил Кит у Лео. – Резервуар и, знаешь, подвоз воды и все такое. Я имею в виду, сколько, не считая судебных процессов?

– Несколько миллионов долларов, – холодно ответил Лео. – И в этом нет ничего хорошего. Послушай, мы не сумасшедшие, чтобы считать эти проблемы несерьезными, но мы заберемся с ними. Если зима не будет хорошей, мы зависнем до лета, а если лето не окажется таким хорошим, как мы надеемся, то удачной будет следующая зима. Я не думаю, что нам придется ждать так долго, но даже если и придется, мы выживем. На многом можно сэкономить деньги. Мы не будем компрометировать техническое обслуживание, но можем отложить новые проекты, сократить персонал, как последнее средство. Не берусь предсказывать, как пойдут судебные процессы, но проиграть их мы не должны, это значило бы потерпеть поражение еще до начала. Джош, что ты думаешь о нашей вчерашней экскурсии? Произвел я на тебя впечатление нашими техническими возможностями?

– Произвел, – сказал Джош, который был готов помочь Лео сменить тему разговора. – Уильям, ты должен попросить Лео показать тебе фуникулер. Это очень впечатляюще.

– Какой фуникулер? – поинтересовался Уильям. За столом воцарилась ошеломленная тишина.

– Он был открыт три года тому назад, – сказала Гейл. – Но тебя тогда тут не было, так ведь?

– Ты не читал о нас? – удивилась Робин. – Это было во всех газетах, этот фуникулер самый длинный в стране.

– Я могу рассказать тебе все, что ты захочешь узнать, – великодушно заявил Нед. – Там есть вагончики, они круглые, и в них могут сесть шесть человек, и вы поднимаетесь на вершину горы Тамарак, потом спускаетесь на лыжах вниз и поднимаетесь снова. Летом он тоже работает, но сейчас в сентябре ходит только по выходным. Приезжай на День Благодарения, я возьму тебя наверх и покажу все окрестности. Тебе не придется ехать на лыжах, – любезно добавил он. – Многие поднимаются наверх просто в туфлях.

– Это потрясающая система, – сказал Джош. – Одно только маховое колесо больше, чем вся эта комната, а шестеренки выглядят, как мечта палеонтолога, впервые обнаруженные при раскопках зубы динозавров.