Любовь, проверенная временем - Майклс Ли. Страница 13
Пейдж пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.
Остин вздохнул:
— Я добивался не этого.
Пейдж засунула руки в карманы. Она машинально увеличила шаг, цедя с ним в ногу и поймав полузабытый ритм их совместных прогулок. Она быстро опомнилась, и па этот раз ей пришлось прикусить губу вовсе не для того, чтобы сдержать смех.
Они так же гуляли и перед тем, как он заявил, что уезжает из Денвера. Тогда она еще думала, что все замечательно и любовь их будет вечной…
Дженнифер тащилась за ними, перепрыгивая через рытвины и бормоча что-то вполголоса.
Пейдж оглянулась, чтобы убедиться, что та не услышит.
— Честно говоря, — сказала она, — я и сама замерзла. Так что ты хочешь, Остин?
— У меня проблема.
— А я-то подумала, что у тебя ностальгия по свиданиям с бедными девушками, — поддразнила его Пейдж.
Но Остин, похоже, не заметил ее сарказма.
— Из школы только что сообщили, что на завтра и, вероятно, на ближайшие дни занятия отменяются.
Пейдж присвистнула.
— Что, отопление совсем вышло из строя?
— Конструкция явно устаревшая, к такой трудно достать детали.
— Надеюсь, Дженнифер понравилось у тебя в кабинете. Неплохо бы прихватить завтра несколько книжек.
— Хорошая мысль. Насколько я понял, это тебя нужно благодарить за то, что в копии представляемого акционерам отчетного годового бюджета «Тэннер» обведены все знакомые слова.
— Я дала ей только газету.
— Газеты ей показалось мало.
— Извини.
Остин пожал плечами.
— Дело в том, что невозможно держать ее у себя в кабинете целую неделю. Это было бы жестоко.
— Не говоря уже о том, что и небезопасно для твоего кабинета, — пробормотала Пейдж. — Милости просим в мир радостей отца-одиночки.
— И я не могу взять отпуск, проработав всего день — особенно в этой должности. У меня проблем по горло.
— Не все так гладко в «Тэннер», как ожидалось?
Остин метнул на нее взгляд.
— Не совсем, — признал он. — Персонал, который должен был давным-давно подключиться к работе, всего лишь пребывал в ожидании нового главного администратора, и стоило мне появиться, все обрушилось на меня.
— Думаю, надо вызвать няньку и сообщить ей, что отпуск закончился. «Жена напрокат» может встретить ее в аэропорту, если хочешь, — мы бываем там по меньшей мере пару раз в неделю с такими поручениями.
— Она не поедет в Денвер.
— Почему? Ей не подходит климат, как и Дженнифер? Что ж, придется напять другую.
— К завтрашнему дню? Ты и не представляешь, как трудно найти квалифицированную няню.
— Думаю, Трисия Кейд с радостью выручила бы тебя на время.
— Дженнифер объявит забастовку и дня не пройдет, — сухо произнес он.
— Знает ли Дженнифер, что ты был с Трисией на вечеринке? — не удержалась Пейдж.
Остин не ответил.
— Я и вправду рассчитывал, что мы справимся, — с горечью проговорил он. — Записав Дженнифер в школу, где каждый день занятия и можно найти, чем заняться после уроков, я думал, мы обойдемся без няни.
— На мой взгляд, ты принимал желаемое за действительное.
— Но ведь «Жена напрокат» занимается этим?
— Нет, — поспешно ответила Пейдж. — Мы не оказываем услуги приходящих нянь.
— А как же в субботу?
— То было исключение. Одолжение моей партнерше, а не тебе. Отвезти ребенка в школу и присматривать за ним целый день далеко не одно и то же. У меня работа, Остин, я на самом деле завалена заказами по уши.
— Не станешь же ты отрицать, что у тебя куда более гибкий график, чем у меня.
— Вот потому тебе нужна постоянная няня.
— Я как раз и подыскиваю ее, — с отчаянием проговорил Остин. — Мне просто нужно выгадать хоть немного времени, чтобы все продумать.
Дженнифер осторожно просунула свою ручку в ладонь Пейдж.
— Там, под кустами, кошечка, — сказала она.
— К тому же ты ей нравишься, — заявил Остин.
Пейдж всматривалась в кусты можжевельника, но на самом деле перед глазами стояли пачки бумаг на столе Остина и чопорная и сдержанная секретарша в приемной — и личико девочки, позабывшей хныкать, стоило только бездомной кошке попасться ей на глаза.
Пейдж вздохнула.
— Увидимся утром. Заехать за ней домой или в офис?
Остин улыбнулся. На лице его читалось облегчение, благодарность и что-то еще, что точно током в тысячу вольт ударило Пейдж.
Она не забыла, как обезоруживает его обаяние, но уверила себя, что прошли те времена, когда она оказывалась в его власти. С того самого дня, когда он сообщил ей, что уезжает.
По крайней мере, она так полагала.
Но сейчас у Пейдж закружилась голова и буквально остановилось дыхание. У нее было чувство, что она одной ногой стоит на скользком склоне и уже начинает катиться вниз.
Но отступать было поздно.
Пейдж заметила, что крытый вестибюль в «Тэннер электроникс» выглядит как-то иначе. Казалось, ярче светят лампы. Потом она увидела канаты, перекрывающие добрую треть атриума, образуя проход от входной двери к большому столу, стоявшему как раз посреди вестибюля. Пока она озиралась вокруг, к ней подошел охранник в форме.
— Прошу прощения, мисс, вам надо отметиться у стола и предъявить какие-нибудь документы. Вы служащая или посетитель?
Ошеломленная Пейдж повиновалась. Наконец, с новым ярко-зеленым значком посетителя на нагрудном кармане синего кашемирового пиджака, она направилась в административное крыло.
Когда Пейдж вошла, Остин уже сидел за столом, а Дженнифер растянулась на полу с книжкой на животе, болтая в воздухе ногами.
— Как ты долго, — укорила Дженнифер.
— Не дразни гусей, Джен, — посоветовал Остин.
Он бросил на стол ручку и встал.
— Не по своей вине, — ответила Пейдж. — Вините идиота, настоявшего на том, чтобы у всех были новые аксессуары. — Она щелкнула пальцем по значку.
— А что в этом плохого?
— Что-то не заметила такого на тебе, — Пейдж прищурилась. — Это ведь твоя идея?
Остин молча взял со спинки стула свою спортивную куртку и показал значок.
— У твоего хотя бы вид поприличнее, — проворчала Пейдж. — Бьюсь об, заклад, мой светится в темноте.
— Принято к сведению. Может, подберем другой цвет, чтобы посетители выделялись не так сильно.
— Это мелочи. Раз уж ты готов принимать возражения, то выслушай и это: ты представляешь, сколько раз мне приходится входить и выходить хотя бы в течение недели? Если каждый раз стоять в очереди для проверки…
— Как только охранники запомнят своих в лицо, дело пойдет быстрее. А может, придумаем пропуска для постоянных посетителей.
— Покорно благодарна. Пойдем, Дженнифер, чтобы не отрывать папу от дел.
Она помогла девочке уложить вещи в рюкзачок.
Он был не очень тяжелым, но набит так, что с трудом удалось застегнуть. Дженнифер, должно быть, прихватила с собой все любимые вещи.
Минутой позже Дженнифер помчалась по коридору рядом с Пейдж, размахивая рюкзачком.
— Чем мы займемся сегодня?
— Разными интересными вещами. Мытьем посуды, например. Завезем сумку с бельем в химчистку.
Заедем в редакцию за старым выпуском газеты. Заберем шубу из хранилища и отвезем владельцу…
Огоньки в глазах Дженнифер начали тускнеть.
Пейдж рассмеялась.
— Это, по крайней мере, занятней, чем сидеть в кабинете отца и обводить слова. Можешь помочь мне готовиться к рождественской вечеринке.
— Люблю праздники, — сказала Дженнифер. Однажды я была на дне рождения, и…
Она продолжала щебетать всю дорогу, пока они шли по зданию к балкону над атриумом. Вдруг Пейдж остановилась как вкопанная. А как же теперь быть с ее планами провести в вестибюле вечеринку для сотрудников «Тэннер»? Новый и внушительный контрольный пункт, оказавшийся как раз посреди помещения, никак не входил в ее планы.
— Вернемся к чертежной доске, — пробормотала она и направилась в кафетерий, чтобы занять кабинку и пересмотреть задуманное.
Там ее и застала час спустя Сабрина, с таким же ярко-зеленым значком, как у Пейдж.