Обет (СИ) - Гросов Виктор. Страница 30

Мы пробирались через лес, словно призраки, стараясь не нарушить его вечный покой. Ступали осторожно, бесшумно, шаг за шагом, следуя за Тинг, которая скользила между деревьев, словно тень, сливаясь с окружающим пейзажем. Узкая тропинка, едва заметная под слоем прошлогодней листвы, петляла между могучими стволами, словно заблудившаяся змея, и уводила в глубину леса, суля неизвестность и опасность.

Каждый наш шаг сопровождался тихим шорохом сухих веток под ногами, шелестом листвы, отвечавшей на ласки ветра, пением невидимых птиц, чьи голоса словно вливались в общую симфонию леса. Тишина здесь была особенной, глубокой, почти осязаемой. Она не давила, не угнетала, но обволакивала нас, проникала в самую душу, заставляя прислушиваться к каждому шороху, к каждому вздоху, к биению собственного сердца, которое билось в груди чаще обычного, отдаваясь глухим стуком в висках.

Мы чувствовали себя маленькими и уязвимыми в этом древнем лесу, словно заблудившиеся дети в сказочном царстве, где реальность тесно переплеталась с иллюзиями, а за каждым поворотом могла ждать встреча с чудом… или с кошмаром. Каждый изгиб тропинки мог скрывать в себе неожиданность, каждая тень, отбрасываемая деревьями, — ожить и превратиться в опасность, в хищника, готового к прыжку.

Но вместе с тем, нас не покидало ощущение благоговения перед этой дикой, нетронутой красотой, перед силой и древностью этого леса, казавшегося частью какого-то другого, первозданного мира. Этот лес был полон тайны и магии, и мы чувствовали это каждой клеточкой своего тела. Чувствовали, что он наблюдает за нами, испытывает нас, проверяет на прочность нашу волю и нашу веру, словно решая, достойны ли мы пройти через него, не осквернив его священную тишину. И мы были готов принять этот вызов, продолжить наш непростой путь через этот зелёный лабиринт, навстречу нашей судьбе, которая, мы верили, ждёт нас где-то там, за этим бесконечным морем деревьев.

Внезапно Тинг зашипела, ее шерсть встала дыбом, а зеленые глаза загорелись тревогой.

— Осторожно! — прошипела она. — Я чувствую приближение опасности.

И в этот же момент из зарослей бамбука выскочили две гигантские змеи, толщиной с ствол дерева. Их чешуя блестела на солнце, а глаза горели злобным огнем.

— Демоны! — воскликнула Ян, отшатнувшись в ужасе.

Инстинкт самосохранения, быстрый и беспощадный, как удар молнии, заставил меня действовать не раздумывая. Я резко вскинул руки, призывая Ци, и почувствовал, как она откликается на мой зов, наполняя меня силой и энергией. Мои руки засияли лазурным светом, превращаясь в могучие крылья, готовые к бою.

С резким взмахом я взмыл в воздух, уклоняясь от молниеносной атаки одной из змей. Ее огромная голова с разинутой пастью, полной острых, как кинжалы, клыков, пронеслась в паре сантиметров от меня, оставив после себя лишь вихрь прохладного воздуха.

Мои крылья, работающие с точностью и скоростью вертолетных лопастей, позволили мне парить в воздухе, уворачиваясь от атак змеи и выбирая удобные позиции для атаки. Я нанес резкий удар ногой, целясь в голову чудовища, но она успела увернуться, ее тело извивалось в воздухе с невероятной гибкостью.

Тогда я изменил тактику, вспомнив движения, которым меня учила Тинг. Я начал двигаться плавно, словно вода, обтекая атаки змеи, используя ее же силу против нее. Я нанес серию быстрых, точных ударов руками и ногами, целясь в уязвимые точки — глаза, ноздри, соединения чешуек.

Змея зашипела от боли и ярости, ее атаки стали еще более ожесточенными. Но я не сдавался. Я чувствовал, как Ци пульсирует в моих венах, наполняя меня силой и ловкостью. Я двигался как ветер, уклоняясь от ударов, и атаковал как огонь, нанося все новые и новые удары.

Вторая змея пыталась помочь своему сородичу, но я не дал ей этого сделать. Я отразил ее атаку мощным ударом крыла, отбросив ее назад.

Наконец, мне удалось нанести решающий удар. Я сосредоточил всю свою Ци в одной точке и нанес удар ногой в голову змеи. Раздался глухой треск, и чудовище рухнуло на землю, мертвое. Вторая змея, увидев гибель своего сородича, испуганно зашипела и скрылась в зарослях бамбука.

Я приземлился рядом с Ян и Тинг, тяжело дыша. Мои крылья исчезли, а тело ныло от напряжения. Но я чувствовал себя победителем. Я одолел опасных противников, использовав не только свою Ци, но и свои навыки боевых искусств. И это придавало мне уверенности в себе и в своих силах.

Я приземлился рядом с Ян и Тинг, тяжело дыша. Мои крылья исчезли, а тело ныло от напряжения.

— Ты был великолепен, Макс! — воскликнула Ян, ее глаза сияли восхищением.

— Пока тебе везет, — сказала Тинг, осматривая мертвую змею. — Эти твари были восприимчивы к магии. Но если тебе попадется противник, который также владеет Ци или имеет защиту от нее… боюсь, у тебя будут проблемы.

Ее слова заставили меня задуматься. До этого момента я полагался в основном на свою Ци, но Тинг была права. Мне нужно было развивать и свои воинские умения, учиться сражаться не только с помощью магии, но и с помощью меча и кулаков.

— Ты права, Тинг, — сказал я. — Мне нужно учиться.

— Рада, что ты это понимаешь, — ответила она. — В Каршуре тебе это пригодится.

Мы продолжили свой путь, оставив позади мертвую змею. Лес вокруг нас казался теперь еще более зловещим и опасным. Но мы не сдавались. Мы знали, что наша цель близка, и мы были готовы сражаться за нее до конца.

Ночь опустилась на лес, окутав его темной мантией, усыпанной миллиардами звезд. Ян, утомленная долгой дорогой и тяжелыми думами, уснула у костра, мирно дыша под теплым плащом. Тинг, до этого молчаливо наблюдавшая за пляской пламени, повернулась ко мне, и ее глаза блеснули в темноте с хитрой искрой.

— Макс, — промурлыкала она, ее голос был мягким, словно шелест ночного ветра, — Пришло время для очередного урока.

Я насторожился. Уроки Тинг редко были простыми и почти всегда сопровождались какой-нибудь неожиданностью.

— Закрой глаза, — скомандовала она.

Я послушно зажмурился, ожидая, что будет дальше. Вместо ожидаемой лекции или тренировки Ци, я почувствовал легкое прикосновение к векам — Тинг провела по ним своими мягкими лапами. В тот же миг мир погрузился во тьму, абсолютную и бескомпромиссную.

— Эй! Что ты сделала? — вскрикнул я, в панике пытаясь открыть глаза. Но веки словно склеились, отказываясь подчиняться.

— Тише, ученик, — услышал я спокойный голос Тинг. — Я лишь временно лишила тебя зрения. Это необходимо для твоего обучения.

— Обучения? Какого еще обучения? Верни мне мои глаза! — воскликнул я, все еще пытаясь прозреть. — Я же ничего не вижу!

— Именно поэтому ты и должен научиться видеть по-другому, — ответила Тинг. — Видеть сердцем, как легендарный слепой мудрец.

Паника начала отступать, уступая место любопытству. Видеть сердцем? Что это значит?

— Прислушайся, — сказала Тинг. — Прислушайся к шепоту духов леса, к биению сердца Арантеи. Они расскажут тебе то, чего ты не сможешь увидеть глазами.

Я сосредоточился, напрягая слух. Сначала я слышал лишь треск костра и тихое дыхание Ян. Но постепенно я начал различать другие звуки — шелест листвы, стрекот насекомых, далекий крик ночной птицы. И в этих звуках я начал различать что-то еще…

Словно из глубины моего сознания начали доноситься голоса, шепоты, образы. Я увидел (или почувствовал?) иллюзорных демонов, прячущихся в тени деревьев, их красные глаза горели в темноте, а когтистые лапы тянулись ко мне. Я почувствовал соблазн свернуть с пути, поддаться страху, отказаться от своей миссии.

Внутри меня зазвучал голос — голос Зверя, моего внутреннего цилиня. Он подбадривал меня, направлял, давал силы противостоять страху и сомнениям.

— Не бойся, Макс, — шептал он. — Ты — воин. Ты сильнее, чем ты думаешь. Доверься своим инстинктам, своему сердцу.

Я сделал шаг вперед, направляемый голосом Зверя, и сразу же споткнулся, запутавшись в невидимых корнях. Паника накатила с новой силой. Без зрения лес превратился в лабиринт невидимых препятствий, а шепот духов — в какофонию пугающих звуков.