Время прошедшее - МакАртур Максин. Страница 47
Речь инопланетянина получилась не очень складной. Слова он произносил вяло и без интонации, не сделал ни одной паузы, чтобы хотя бы убедиться в том, что аудитория слушает его. Интересно, есть ли у него опыт ведения беседы с представителями цивилизаций, не владеющих столь мощными технологиями? Я знала, что остальные девять космических наций вступили в Конфедерацию только после того, как разработали технологии космических полетов внутри своих звездных систем. Возможно, опыт общения с людьми заставил инвиди понять, как же трудно нянчиться с цивилизацией, которая еще находится в стадии «детства». Однако Конфедерация возникла только в 2065 году. Если подумать, создавалось впечатление, будто никто не знал или не хотел задумываться о том, как четыре сильнейшие цивилизации выбирали, с кем следует вступить в контакт и кого принять в Конфедерацию после того, как они оформили основу этой межгалактической организации.
– Кто-нибудь желает задать вопрос нашим новым друзьям? – спросил старший сотрудник, натянуто улыбнувшись.
И мгновенно вверх потянулись десятки маленьких детских рук.
– А чем вы питаетесь?
Инвиди ответил не задумываясь:
– Мы поглощаем специально приготовленную модифицированную смесь аминокислот и микроэлементов, которые необходимы для нашего метаболизма.
– Как вы двигаетесь?
Пришелец продемонстрировал свою «походку», плавно откатившись назад, затем в сторону и снова вперед.
– С помощью нервных импульсов мы управляем тяговым устройством, которое находится внизу этих защитных костюмов.
– У вас есть дети?
– Мы не используем половое размножение.
В первых рядах среди детей зазвучали приглушенные смешки. Мальчишки в возрасте Уилла зажимали рты руками и улыбались друг другу.
– А как вы с нами разговариваете?
– Мы создали специальное устройство, которое расшифровывает структуру ваших языков, декодирует речь и адаптирует наши сигналы для того, чтобы они были понятны вам.
– Как вас зовут?
– Серат, – ответил пришелец.
Я подмигнула Мердоку.
Дети, впрочем, как и взрослые, задавали множество вопросов. В тех случаях, когда ответить было нельзя, например, на вопросы о научных технологиях, человеку разрешали задать еще один вопрос.
– У вас есть музыка?
– В нашем мире существуют специальные структуры, которые выполняют функции, схожие с тем, что вы называете музыкой.
– Вы спите?
– У нас бывают периоды изменения сознания, но не так часто, как у вас.
Это стало для меня новостью. Может быть, поэтому на Иокасте Эн Барик иногда исчезал в своих апартаментах на целые недели.
– А почему вы одеты в такие костюмы?
– Без них мы не сможем выжить в вашей атмосфере. – Серат стал слегка волноваться.
Вероятно, он испытывает нетерпение.
Уилл долго думал над своим вопросом. Наши советы и предложения он категорически отвергал. Мы с Мердоком даже не догадывались, что он собирается спросить у инвиди.
Наступила его очередь задавать вопрос. Мальчик встал со своего места с серьезным и немного напряженным лицом, одной рукой теребя карман на брюках.
– А вы будете помогать всем людям на Земле или только богатым?
Столь серьезный вопрос никак не соответствовал его тонкому звонкому голоску. В зале наступила тишина. Шепот, шорох, приглушенные возгласы и все остальные звуки немедленно стихли. Чтобы ободрить мальчика, я погладила его по спине.
– Мы поможем всем, – ответил Эн Серат, и ангар огласили аплодисменты.
Да, они действительно помогли всем без исключения. С высоты моего времени я имела возможность убедиться в правдивости слов Серата. Изучив историю XXI века после прибытия инвиди, я знала, что пришельцы сдержали свое обещание. Привезенные ими медицинские, сельскохозяйственные, космические и другие технологии были предоставлены всем желающим вне зависимости от сословия и национальности, социального или иного статуса. Дав нам все это, они не участвовали в возрождении Земли, а просто наблюдали за стараниями человечества спасти свой дом. Постепенно люди преуспели в этом и смогли создать мир, в котором каждый человек доживал до глубокой старости. Что бы я ни имела против инвиди и их позиции по поводу Иокасты, какие бы обиды ни держала на них за ущемление прав нижестоящих по развитию цивилизаций, я не могла отрицать, что без помощи инвиди Земля погибла бы. Во всяком случае, спасение экологии заняло бы не одну сотню лет.
– А теперь мы проедем по взлетной полосе и взглянем на корабли наших друзей, – сообщил старший сотрудник, вытерев лоб носовым платком и расстегнув воротник.
Дети шеренгой направились к выходу. Я встала и направилась к инвиди, аккуратно отодвигая стулья с пути. Наконец его высокая фигура возникла передо мной. Я уже почти забыла, какие они высокие!
– У меня есть вопрос, – сказала я.
Де Люка заметил меня рядом с пришельцем и сразу же бросился к нам от входа, где следил за детьми.
– Время вопросов окончено, – строго произнес он.
– Один короткий вопрос! – ответила я и повернулась к инвиди. – Эн Серат, могут ли инвиди путешествовать во времени?
Де Люка выжидающе посмотрел на пришельца. Инвиди не спешил отвечать.
– Полагаю, данный вопрос выходит за рамки регламента встречи. Мисс… Вальдон, давайте продолжим экскурсию!
Я проигнорировала его слова и обратилась к Серату еще раз:
– Думаю, вы хотите поговорить об этом не меньше, чем я. Вы же знаете, кто мы!
Де Люка помахал рукой одному из своих помощников. Быстро подбежав, худощавый мужчина схватил меня за руку, но тут вмешался Мердок.
– Она не опасна! – спокойно сказал он.
Инвиди по-прежнему молчал.
– Вам неинтересно, как мы сюда попали? – не отступала я.
Уилл потянул меня за руку. Большинство членов делегации уже покинули зал. Мальчик с нескрываемым любопытством смотрел на пришельца, но, очевидно, горел желанием посмотреть и на «тарелки».
– Пошли, Мария! Мы пропустим самое интересное!
Серат повернулся ко мне, и поверхность серебристого одеяния заструилась от движений щупалец.
– Мы поговорим, – сказал он наконец.
Я повернулась к де Люка:
– Оставьте нас наедине, пожалуйста!
На его лице отобразилось крайнее удивление моей дерзостью.
– Это невозможно! Мы не…
– Все верно. Только она будет говорить, – перебил его Эн Серат.
Де Люка отошел в сторону, затем кивнул помощникам, которые уже собрались позади меня небольшой группой. Мужчины в форме медленно отошли в сторону.
– Мария! – Уилл почти плакал.
– Можешь поехать со мной, – похлопал мальчика по плечу де Люка. – Прокатишься со мной в самом первом джипе.
Мердок ободряюще улыбнулся ребенку.
– Иди, дружок, а мы с Марией догоним тебя позже. Хорошо?
Уилл бросил на меня взгляд, полный мольбы и обиды, затем вместе со вторым инвиди и сотрудниками ООН последовал из ангара на улицу. В огромном помещении остались только я, Мердок и Эн Серат.
Глава 16
– Вы знаете, кто мы? – спросила я.
– Я… Мы нашли ваш корабль, – ответил инвиди. – Узнаю вас… Не узнаю вас! – добавил он, взглянув на Мердока.
– Я прибыл позже, – сухо пояснил Билл. – Меня отправила сюда ваша сущность из будущего.
На «Калипсо-2» не содержалось никакой информации о Мердоке, поэтому Эн Серат не узнал его.
– Думаю, вы прекрасно понимаете, что мы застряли здесь и не можем самостоятельно вернуться обратно домой в XXII век. Механизм перехода в гиперпространство на моем корабле пришел в негодность. Просим помочь нам устранить поломку в механизме «Калипсо-2» и вернуться в наше время, – сказала я.
Эн Серат немного сдвинулся со своего места.
– На вашем корабле присутствуют знакомые мне частицы. Расскажите о корабле «Калипсо» подробнее.
Услышанное ошеломило меня, однако я вспомнила, что инвиди наверняка видел некоторые детали «Калипсо-2», содержавшие информацию об их первоначальном источнике.
– Мы использовали детали «Калипсо» для того, чтобы создать второй корабль. Вы отправили… вернее, отправите «Калипсо» с Земли на Иокасту.