Охотники за мумиями - Антипова Елена. Страница 33

– Ее остатки пошли на компрессы и бинты, – уточнила Ирина.

– Мы с Андрюхой решили нести тебя по очереди, а Ирина тащила остатки еды и воды. Хорошо еще к вечеру стало прохладнее и пить уже не так хотелось. Тем более, что мы постоянно делали тебе новые примочки, которые очень быстро высыхали, и вода неумолимо заканчивалась.

– Скоро мы просто выдохлись и решили переночевать, как обычно, на земле. А другого выхода просто не было. Но все мы прекрасно понимали, что тебе нужна нормальная постель, еда, вода и крыша над головой, поэтому я отправился на поиски хоть какого-нибудь убежища, оставив Ирину с Лехой ухаживать за тобой. И я нашел его! И не просто домик, я нашел ту самую деревню, о которой говорил Терос.

– Мы уже собирались было идти на его поиски, как вдруг из-за холма появился ликующий Андрей и доложил обстановку, – продолжила Ирина. – Оказалось, что до деревни идти где-то полчаса, и мы немедля отправились туда.

– Здесь оказались очень гостеприимные жители, и когда они увидели нас, уставших, оборванных, да еще и с раненой на руках, сразу проводили в свободным домик и принесли столько еды, что нам на год хватит. – Андрей жестом указал на довольно широкий стол в углу, доверху уставленный продуктами и какими-то глиняными бутылочками. – Сказали, что раньше в этом доме жил один купец, но он переехал к дочерям в другую деревню, а дом оставил. Здесь, конечно, не пятизвездочный отель, но мы немножко прибрались и придали этой лачуге более или менее жилой вид.

– А у них у всех тут такие низкие кровати? – спросила я.

– Скажи спасибо, что она вообще есть. Мы еще настелили тебе кучу тряпья, а сверху положили самую чистую скатерть, которая теперь служит простыней. – Ирина показала на выцветшую желтую тряпку. – Какой-никакой комфорт все-таки.

– Точнее сказать – никакой, конечно, но выбирать не приходится. – Лешка принес мне вкусно пахнущий чай и кусочек булочки. – Надо поесть. И не вздумай сопротивляться!

– Хорошо, что в твоей сумочке мы нашли аспирин. У тебя был сильный жар и мы, растворив таблетку в воде, буквально вливали в тебя лекарство. – Лицо Андрея стало серьезным. – Ты металась по кровати, бредила, и мы не оставляли тебя ни на секунду, дежуря по очереди у твоей постели.

– И что я говорила?

– Мало, что можно было разобрать, – отвела взгляд Ирина, но я строго посмотрела на нее и подруга сдалась: – Ну... Кричала что-то типа: «Не трогай их! Бегите! », потом шептала: «Это я виновата. Я его убила... » и все в таком духе.

У меня кусок в горле застрял. В памяти моментально вспыхнула последняя картина у пропасти. Мои друзья, стоящие перед гигантским монстром. Ножницы. Летящее вниз тело. Я закрыла глаза руками. Значит, это был не сон.

– Ты ни в чем не виновата, – погладил меня по голове Лешка. – Ты спасла нам жизнь. Нам всем. Это было исчадье ада, а не безобидное существо. Оно бы убило нас, так что ты все правильно сделала, не сомневайся.

– Я вообще не понимаю, чего тут переживать? – возмутилась Ирина. – Да тебе медаль надо дать за избавление Египта от этого мерзопакостного типа! И памятник поставить.

– Посмертно, – глупо пошутила я.

– Ирина права. – Андрей налил всем чаю и принес поднос с фруктами. – Да тебе только спасибо скажут. Бери персик, а то высохла совсем. Я сказал – персик, а не маленькую изюминку! Вот и умничка, сейчас – молока налью.

Я растроганно смотрела, как они носились вокруг меня с лекарствами, булочками, фруктами, молоком, то и дело поправляя подушку, чтобы мне было удобнее сидеть.

– Какие же вы у меня хорошие. Я вас так люблю!

– Мы тоже тебя любим. – Все трое обняли меня, чуть не задушив. – Но поесть тебе все равно придется, не отвертишься!

– О, мы проснулись? – В домик вошел ветхий старичок в поношенной серой чалме, сразу напомнивший мне старика Хоттабыча. Даже борода была такая же.

– И даже немножко поели, – похвалилась Ирина.

– Это хорошо. Повторюсь еще раз: если вам что-то будет нужно, заходите в любое время, в моем доме всегда рады гостям.

– Это очень любезно с вашей стороны, – приподнялась я.

– Меня зовут Гасан. Я ваш сосед, – представился старичок и вежливо поклонился. – С вашими друзьями я уже познакомился, а с вами еще нет, юная принцесса Фархад.

– Ой, она этого не любит, – поморщилась Ирина, но я и не собиралась ругаться со столь уважаемым пожилым человеком.

– Лучше просто Элена. Или Лена, – приветливо улыбнулась я. – Титул принцессы слишком громкий для моей скромной особы. Но, как вы сказали, вас зовут? Гасан?

– Гасан или Хасан, как больше нравится.

– Не может быть!

– Почему? – не понял старец.

– Гасан Абдурахман ибн Хаттаб, – повернулась я к своим ребятам. – Вы не находите?

– Да... Действительно. – Лешка уставился на араба, как будто видел его первый раз в жизни. – Эго, случайно, не ваше полное имя?

– Нет, – засмеялся египтянин. – Вы, наверное, с кем-то меня путаете. Меня зовут Гасан Сулейман Машари. В нашем селении вообще нет ни одного человека с фамилией Хаттаб. Наверное, ваш знакомый живет южнее.

– Вообще-то, это отчество, а не фамилия, – поправил его Андрей. – Но не в этом дело. Гасан, а как звали вашего отца?

– Сулейман.

– А можно мы тогда будем вас звать Сулейманыч?

– Пожалуйста. Это даже интересно звучит. Я не против.

– Гасан, мы останемся еще ненадолго в вашей деревне. Лена еще очень слаба и вряд ли сможет перейти гору. – Ирина вопросительно посмотрела на старца. Тот тут же согласился:

– Конечно, конечно. Оставайтесь столько, сколько посчитаете нужным. Вы очень вежливые молодые люди, и мне приятно общаться с вами. Уверен, никто в селении не будет против. Вы такие добрые, даже помогли госпоже Латифе укротить верблюда. Она, кстати, должна скоро принести горячих лепешек. Лене нужно поправляться, а для этого нужно хорошо кушать.

– Ну! А я что говорю! – победно посмотрела на меня Ирина.

– Со мной все в порядке. Но подождите-ка, вы упоминаете какую-то гору. Что еще за новость? С каких это пор у вас тут горы появились, да еще и русские? Если это очередной холм, то я вполне смогу его перейти.

– Не совсем, – потупили взоры мои друзья. – Мы тут рассказали Гасану, кто мы такие и куда направляемся. Оказывается, Моранд уже несколько лет терроризирует их деревушку, постоянно увеличивает дань. Народ тут немногочисленный и, захоти он, смог бы стереть с лица земли весь поселок вместе с жителями. Они боятся своего правителя.

– Гасан – самый старый житель деревни. Он очень умен и поделился с нами соображениями насчет покровительства злых сил и безграничной власти Моранда, – продолжал вводить меня в курс дела Андрей. – Мы не стали его переубеждать и рассказали про Расдая. Мы сделали это, не посоветовавшись с тобой, но Гасан – честный и добрый человек, ему можно доверять.

– Я абсолютно уверена, что так оно и есть. Гасан мне сразу понравился, – в очередной раз улыбнулась я скромно сидевшему в уголке старцу и получила в ответ искреннюю беззубую улыбку. – Но вы опять ничего не сказали про гору. Может, хватит темнить? Я уже выздоровела и многое могу пережить, даже ваш холмик. Если его нужно перелезть, нет проблем. Что уж он, такой высокий?

– Встать сможешь? – вместо ответа спросил Лешка.

– Думаю, да, – приподнялась я на кровати. Голова кружилась, но мне очень хотелось выйти на свежий воздух, и я, опираясь на Лешку, подошла к двери.

– Вот он, твой «холмик», – показал он на огромную черную гору, упирающуюся верхушкой в небо. – Ну как?

Я стояла, раскрыв рот от удивления. Вот это «холмик»! Да мы через эту громадину в лучшем случае месяца через три перейдем. Откуда она только взялась?!

– Гора образовалась здесь примерно тридцать лет назад, – угадал мои мысли Гасан. – Это произошло внезапно, как будто кто-то просто поставил ее сюда.

– Мы посовещались с Гасаном и единогласно решили, что без Расдая тут не обошлось, – вставил Андрей. – Правда, Гасан?

– Истинная правда, – подтвердил старец.