Посмотреть, как он умрет - Макбейн Эд. Страница 4
Эх, было бы у меня собственное оружие! Я хотел помочь Дьянго, но у меня словно руки связаны. Что я мог сделать, черт побери?! Я мог только тревожиться, но Дьянго больше не стрелял из окна, и тогда вдруг на улице все замерло, в нашей квартире тоже установилась тишина, и мы могли слышать, что Тесси и Ферди в другой комнате подняли невообразимый шум.
– Дьянго! – закричал коп в коридоре. Дьянго закашлялся и спросил:
– Что?
– Ты выходишь?
– Я убил полицейского, – крикнул в ответ Дьянго.
– Выходи, Дьянго!
– Я убил копа! – закричал Дьянго, и мне показалось, что в его голосе зазвучали слезы – от газа, которым эти негодяи забросали его. – Я убил легавого! Я убил копа! – продолжал он повторять.
– Ты только его ранил, – закричал полицейский.
– Он врет, Дьянго!
– Позовите мне священника! – крикнул Дьянго.
– Зачем это ему понадобился священник? – спросил Биф.
– Это трюк, – объяснил я, – ему нужен заложник.
– Не выйдет, – ответил коп. – Давай, Дьянго, выбрасывай оружие!
– Позовите мне священника!
– Сдавайся, Дьянго!
– Нет! – заорал он. – Нет! Не дождешься, поганец!
– Дьянго…
– Позовите мне священника! – кричал Дьянго. – Боюсь, я.., позовите священника!
– Что он говорит? – спросил я у Бифа.
– Я не понял, – ответил тот.
– Они его пристрелили, – сказал Айелло.
– Глупости! – ответил я.
Я продолжал смотреть на улицу. Стало темнеть, и копы включили свои фонарики и принялись светить в окно Дьянго. Из квартиры не доносилось ни звука.
– Они его пристрелили, – повторил Айелло.
– Тебе нужно вправить мозги, псих! – сказал я ему. Зажглись уличные фонари, и через полчаса в здание направились еще несколько копов.
– Дьянго! – заорал я от окна. Ответа не было.
– Дьянго!
Потом мы услышали выстрелы в коридоре, а потом снова все смолкло. Затем слышно было, как вышибают дверь, а потом где-то снова зазвонил телефон.
– Они пришили его, верно, – сказал Ферди, – но это было не так уж и просто.
– Он прихватил с собой на тот свет двоих, – сказал я.
– Уход с этого света такого парня, как Дьянго, запомнишь на всю жизнь! – сказал Ферди.
– Угу, – согласился я.
– А где Ай? – спросил Биф.
– Не знаю, – ответил я. – Да наплевать на этого психа!
– Действительно, его словно за веревочки кто-то дергает, – сказал Ферди. – Он первый проявил ко всему этому интерес.
– Ага, – согласился я.
Я в это время думал о выражении на лице Донлеви, когда того изрешетили пули.
– Между прочим, а как он об этом узнал?
– Он увидел Дьянго в коридоре. Шел к Луизе.
– А! – сказал Ферди и замолк на минуту. – А Дьянго его видел?
– Угу.
– Ему нужно было быть более осторожным.
– У такого парня, как Дьянго, голова забита всякими важными мыслями. Как ты думаешь, будет он волноваться из-за такого хмыря, как Ай?
– Нет, но я хочу сказать.., ведь кто-то же донес на него копам.
– Конечно, но это еще не означает… – Я оборвал себя на полуфразе. – Эй!
– Что?
– Айелло.
– Что – Айелло?
– Спорим, это он! Могу поспорить, это дело рук маленького сукиного сына!
– Ты хочешь сказать, что это он настучал копам на Дьянго?
– Наверняка! Кто же еще? Этот маленький…
– Попридержи язык, Дэнни. Как ты можешь делать такие выводы?..
– А кто еще об этом знал?
– Да кто угодно!
– Конечно, только кому это было надо?
– Пошли!
– Может, он дома? – предположил Ферди.
– Спятил ты, что ли!
– Стоит попробовать.
– Ладно, – согласился я.
– Тут кто-то обоссался.
– Заткнись, – велел ему Ферди.
– Кто там? – спросил он.
– Я, – сказал я, – Дэнни.
– Чего тебе, Дэнни?
– Впусти меня. Открой!
– Я сплю.
– Тогда просыпайся!
– Какая необходимость, Дэнни?
– Давай, у нас с собой марихуана.
– Мне что-то не хочется.
– Отличная дурь!
– Мне не хочется, Дэнни.
– Открывай, ты, псих! – сказал я ему. – Хочешь, чтобы копы замели нас с поличным?
– Дэнни, я…
– Открывай!
Я начал барабанить в дверь. Я знал, что он быстренько соскочит с кровати, если он действительно в ней, потому что его старики – люди тихие и им не нужны неприятности от соседей.
– Привет, Ай, – сказал я. – У тебя что, ячмень вскочил?
– Ага, – ответил он и попытался улыбнуться мне в ответ. – Я простудился. Надеюсь, это не вирус.
– Ай-яй-яй! – сказал я. – Это никуда не годится. Мы войдем? Твои старики дома?
– Они пошли… – Тут Айелло замолк.
– В чем дело, Ай?
– Ни в чем.
– Так куда пошли твои старики?
– На.., напротив. У них.., у них там друзья.
– А, значит, в гости? Очень мило с их стороны нанести им визит.
– Ага.
– Как ты сегодня днем нанес визит Луизе, да?
– Ну да, я полагаю, – сказал Айелло.
– Когда ты заметил Дьянго.
– Ага.
– И что ты сделал потом?
– Сказал тебе.
– Ты же вошел в квартиру к Луизе или нет?
– Да, я… – Айелло замолчал, словно пытался вспомнить, что говорил мне раньше. – Нет. Я не входил. Я сразу же пошел на улицу и стал разыскивать тебя.
– Тебе нравится наша компания, Ай?
– Да, нравится, – ответил Айелло.
– Тогда почему ты мне лжешь?
– Я не лгу.
– Ты же меня вовсе не искал.
– Нет, искал.
– Послушай, скажи мне правду. Я – парень справедливый. Меня волнует только одно: не сделал ли ты что-то, чего делать не положено? Я пришел только для того, чтобы поделиться с тобой травкой.
– Я не делал ничего такого, чего не должен делать, – сказал Айелло.
– Так, значит, ты что-то все-таки сделал, а?
– Ничего.
– Выкладывай. Что ты сделал, Ай?
– Ничего.
– Я имею в виду, что ты сделал после того, как ушел от Луизы?
– Пошел тебя искать.
– А до того, как ты меня нашел?
– Ничего.
– Это ты донес на Дьянго?
– Черт, нет!
– Неужели не ты? Послушай, он уже мертвый. Меня волнует только, донес ты или нет? Я же не коп!