Новогодний подарок для чудовища - Лира Алая. Страница 8

О! Он оценил эти книги. Да-да, они именно такие, как я люблю. А еще какой там главный герой, бог магии, богиня мира! Он просто нечто! Стойте. А откуда он знает, что за содержание? Это же любовные романы.

– Вы читали? – спросила я, не в силах сдержать свое любопытство.

Терион замялся буквально на пару секунд, прежде чем ответить:

– Да. Кто-то предложил попробовать почитать, чтобы… Не суть важно зачем. Да, пробовал.

– А вас не смутило, что это… – Я запнулась на секунду, прежде чем подобрать правильные слова, и продолжила: – Эти книги считаются литературой исключительно для женщин. Для юных, романтичных и впечатлительных, если верить общественному мнению?

– Именно, – хмыкнул дракон. – Если верить общественному мнению. А, позвольте спросить, насколько вообще можно ему доверять? Нет, конечно, если вы юная, романтичная и впечатлительная, то, наверное, верить и можно…

– Нельзя, – сказала я, понимающе кивнув.

– Вот именно. Поэтому, как взрослый, не слишком романтичный и уж точно никоим образом не впечатлительный мужчина, я прочел эти книги. И они мне понравились. Немного не то, к чему я привык, но разве непривычное – это плохое?

– Надо выходить за комфортные границы, чтобы расширять сознание и взращивать светлый ум, – пробормотала я, вспоминая любимую фразу мамы.

Да-да, тоже из романтической истории.

– О, Лионелла Франерберг, «Побег от истинного», да?

– Оно. Название не очень, но содержание…

– Запоминается, – кивнул Терион. – Что ж, я могу сейчас ошибаться, но вы уже совсем не хотите спать, не так ли?

– Хочу!

– Речь бодрая, глаза не слипаются, а горят… Вы не хотите спать. Вы хотите домой, – покивал герцог.

Я скрипнула зубами. Да чтоб тебя магические слизни за ноги покусали, не хочу я никакого «домой». Я здесь хочу, на несколько дней, с книжечками. Прежде чем я смогла что-то придумать, мой организм решил мне подсобить: мой желудок издал весьма характерную трель, свидетельствующую о том, что я очень-очень голодна.

В этот раз я действительно смутилась. Какой бы уверенной в себе я не была, но урчание в животе при красивом и могущественном мужчине не входило в список желанных вещей.

– Ох, наверное, вас нужно покормить.

– Наверное, – кивнула я.

– Как вы относитесь к еде, приготовленной магией?

– Никогда не пробовала, – честно сказала я. – А может попросим приготовить моих похитителей? Надо заметить, они весьма недурственно готовят мясо, да и блинчики у них ничего так…

И замолчала, когда увидела, как округлились глаза герцога.

– А как вы вообще ели то, что они приготовили?

– М-м-м, вот так. Ну не отдельно же им готовить для себя и для меня? – спросила я, вспоминая, что после того, как я закончила с трапезой, мои милые похитители все доели.

– Верно, – кивнул герцог. – А то я думал, кто на кухне хозяйничал.

– Может, мы их позовем? – предложила я.

Вдруг они подкинут мне несколько идей, чтобы герцог меня не выгнал? Да и я бы хотела лично убедиться, что эти добрые люди живы и здоровы.

– Не стоит. Пусть лучше магия этого замка приготовит нам еду. У нее в копилке много интересных рецептов, уверен, вы найдете себе что-то по вкусу, леди Равенна, – сказал Терион. – К тому же вы из-за этих людей и так были вне себя от беспокойства, даже спать не могли. Не хотелось бы, чтобы их вид вас травмировал.

Я не стала заверять, что вид целых и живых похитителей меня успокоит. А насчет травмы… Почти до смерти меня травмировало кое-что другое!

А именно – еда, приготовленная с помощью магии.

Нет, все выглядело прекрасно. В библиотеку через минут пятнадцать по воздуху прилетел поднос, где был накрыт завтрак на двоих. Меня слегка смутило то, что сильного запаха, заставляющего пускать слюнки, не было. Но запах – это не беда. Может специально сделали, чтобы по всему замку не пахло супчиком. Кстати, что еще за супчик на завтрак?

Я взглянула на Териона, но тот выглядел абсолютно спокойным, словно его ничего не смущало. Ни то, что на завтрак суп, ни то, что у нас еда без запаха. Хорошо, что я не привереда.

Здраво решив, что возмущаться по поводу еды – это уже слишком, я послушно взяла ложку, зачерпнула суп и отправила ложку в рот.

И замерла.

Это было… отвратительно. Моего словарного запаса, расширенного до невероятных размеров благодаря постоянному чтению, не хватило, чтобы описать этот незабываемо сомнительно-омерзительный вкус.

Герцог, который наблюдал за мной, заметил неладное:

– Что-то не так? Да, конечно, магия готовит не очень, сбились какие-то настройки, но это все еще должно быть терпимо. Или… или не очень, да?

Я… Я честно боролась, думая о том, что надо его проглотить. Мой организм, шокированный происходящим, честно пытался отключить мою совесть, воспитание и все правила приличия, чтобы выплюнуть это «нечто». К моему лицу подлетела салфетка и остановилась у уголка моего рта, из которого вытекал этот суп.

– Леди? Если совсем плохо, выплюньте, вы вся зеленая. Да выплюньте же, ну! – У моего рта оказался рой салфеток.

Воспитание, вбитое мамой, и уважение к еде, вбитое папой, боролись. Но организм устроил подлянку – почувствовал неимоверное количество перца – и я закашлялась, выплюнув все в салфетки, которые герцог тут же поджег своим огнем, из-за чего не осталось и следа.

– Это было неплохо, – соврала я. – Всего лишь немного остро.

– Не нужно лгать, леди, – сказал Терион. – Давайте-ка я попробую…

– Не надо! – воскликнула я, понимая, что меньше всего я хочу, чтобы этот мужчина отравился.

Хотя, конечно, если он от своего супа помрет, то я тут могу остаться и почитать книги, но такая цена за чтение меня не устраивала. В конце концов, дракон, красавец и мужчина с чрезвычайно широкими взглядами по всем законам природы, магии и мироздания, обязан жить долго, счастливо и передать свои чудесные гены детишкам, чтобы человечество в будущем обязательно стало немного лучшим.

Терион отправил ложку супа в рот, сморщился и… проглотил, отставляя еду обратно. Какой мужественный и терпеливый! И смелости не занимать, супчик-то по вкусу страшнее смеси ядов.

– Прошу извинить, кажется, я должен был поменять амулет приготовления еды.

– У вас есть запасной? Я могу настроить…

– У меня нету запасного. Вы умеете готовить?

Исключительно некоторые виды стандартных зелий, еду никогда не пробовала. Судя по всему, ответ прочел на моем лице. Тяжело вздохнул:

– Что же делать? Придется голодную отправить вас домой.

– Ни в коем случае! Если моя мама вдруг поймет, что меня не кормили, то она…

– Но других вариантов нет.

– Есть. Мои похитители умеют готовить. Вкусно готовить! – радостно воскликнула я.

Терион повздыхал, но уже через двадцать минут, когда мы с герцогом спустились вниз, то я увидела своих добродушных похитителей.

Они сидели на скамейке на кухне с опущенными головами. Стоило герцогу войти, как подскочили со своих мест. Меня заметили не сразу – Терион задвинул меня за спину, чтобы я не испугалась. А я что? Я согласилась, он же не книгу у меня отбирал, чтобы сопротивляться.

Поздороваться мужчины друг с другом не успели, потому что я высунула голову из-за плеча герцога.

– Леди Равенна-а-а-а! – Петер, увидев меня, громко зарыдал. – Вы в порядке!

– В полном, – улыбнулась я.

– С вами точно все хорошо, леди? – Шор переводил взгляд с меня на герцога.

Словно герцог мог со мной плохо обращаться. Ну а если бы и мог, то что могли бы сделать эти добрые, но такие слабые люди?

– Конечно.

– Вы и впрямь… – удивленно сказал Терион. – Поладили с людьми, которые вас похитили.

Удивлен, да? Я вообще хорошо лажу с хорошими людьми, это с плохими у меня возникают проблемы. Нет, не так: у плохих людей появляются проблем при попытках поладить со мной.

– Они же не виноваты, – сказала я. – Они совершенно точно не хотели меня похищать.

И зыркнула на похитителей, мол, подтвердите. Петер совершенно ничего не понял, а вот Шор быстро сообразил: