Предательство - Макинтош Фиона. Страница 17
Тор со смущённым видом принял из рук лекаря чёрный пузырёк.
— Понюхай, юноша. Тебе должно полегчать.
Тор сделал глубокий вдох и тут же пожалел об этом. Воздух застрял в груди. Потом начался неудержимый кашель, рот наполнился горечью, глаза заслезились, из носа потекло. Должно быть, взгляд, который он бросил на лекаря, выражал нечто вроде праведного гнева, потому что старик издал короткий смешок и протянул юноше ещё одну склянку.
— Не надо, доктор… — просипел Тор. — Спасибо… мне ваши травы не подходят.
— Поверь, Тор, тебе на самом деле станет легче. А в том пузырьке были не травы, а нюхательная соль. Средство простое, но весьма действенное. Приношу свои извинения.
Скорее всего, эти извинения были просто данью вежливости. Однако Тор послушно взял склянку и осушил одним глотком. Содержимое было приятным на вкус — не приторным, но и не горьким, хотя с каким-то странным привкусом. Ничего похожего Тор раньше не пробовал. Недурно… Во всяком случае, в голове мгновенно прояснилось.
— Ну как, тебе лучше? — спросил лекарь, глядя ему прямо в глаза. — Это аррак.
Тор облизнул губы.
— А что это такое?
— Ягода, — пояснил старик, бережно вытирая Клуту лицо. — Листья сизые, ягоды — ярко-красные, совсем крошечные. Это растение — большая редкость. Аррак расцветает во время Оттепели и плодоносит очень недолго. Как только становится ясно, что морозы слабеют и лёд скоро начнёт таять, я отправляюсь на поиски. Но упаси тебя боги собирать ягоды, которые ещё не созрели, юный Тор. Это смертельный яд.
— Никогда про них не слышал, — Тор понюхал пустой пузырёк. Запах восхитительный. Стоит запомнить. — А как вы их готовите?
— Возможно, когда-нибудь я тебе покажу. Ничего сложного: ягоды нужно истолочь и кипятить на сильном огне, всё время помешивая, пока не получится густой сироп. Если хочешь кого-то отравить, сок нужно отжать, но не кипятить. Достаточно нескольких капель, чтобы вызвать паралич. Мало кто знает об этом.
За разговором лекарь аккуратно обтирал тело Клута губкой, чтобы смыть всю грязь. Тор ни о чём не спрашивал, и вскоре старик начал тихонько напевать себе под нос. Тор молчал. Он с восторгом ощущал прилив сил, а потом осмелился снова немного подпитать раненого.
— Мне нужна твоя помощь, Тор, — сказал Фрейберг. — Будем вправлять твоему другу кости. Ты готов?
— Да. Я очень хочу помочь.
Работа заняла около часа. Действовать приходилось очень осторожно, и оба — и старик, и юноша — взмокли от напряжения, хотя вечер был прохладным. Когда всё было закончено, лекарь объяснил, куда нанести ту или иную целебную мазь — эти мази, как по волшебству, появились из многочисленных отделений его сумки, — а также показал, как накладывать шины. Тем временем сумерки сменились тьмой. На улице и первом этаже трактира стало так шумно, что и учителю, и ученику приходилось кричать, чтобы услышать друг друга. Наконец старик выпрямился и вздохнул.
— Вот, юный Гинт. Теперь все в руках богов. Мы с тобой сделали всё, что могли… — он пристально взглянул на юношу. — Нет, не совсем. Я могу сделать кое-что ещё.
И лекарь извлёк из сумки ещё одну маленькую склянку. Внутри была розовая жидкость.
— Я держу это средство для смертельно раненных. Если случится самое худшее… в общем, если на теле у твоего друга начнут появляться красные пятна — вот такие, — или если твой друг начнёт харкать кровью… Вливай ему жидкость в рот по капле и молись о его душе.
Сок аррака. Тор был потрясён.
— Нам это не потребуется, доктор Фрейберг.
Его голос внезапно охрип, и он в растерянности понял, что плачет.
— Я знаю, мой мальчик. Терпеть не могу терять пациентов. Но если твой друг придёт в сознание, он будет страдать от ужасных болей и умрёт в муках, — доктор сунул склянку юноше в руку и заставил его сжать пальцы. — А так все закончится быстро. Лёгкая смерть, Тор.
Тор не мог это слышать. Он был истощён и телесно, и душевно.
— Сколько я вам должен, уважаемый?
Врач поморщился и принялся собирать свою сумку.
— Человек не должен так страдать. Это оскорбление рода людского. Я не возьму с тебя денег, Тор.
Он неожиданно улыбнулся — с такой теплотой, что Тор ошалело попятился и плюхнулся на табуретку.
— Да-да, сынок. Советую тебе потратить эти деньги на горячую ванну, плотный ужин и несколько кружек эля. Почтенный Клут какое-то время может побыть в одиночестве, а тебе надо отдохнуть и восстановить силы. Ты парень крепкий, как я погляжу, но еле на ногах держишься. У тебя ничего не болит?
— Нет, сударь… просто я уже много дней в пути… и давно не ел.
Он умело врал — и ненавидел себя за это. Прежде всего потому, что должен был обманывать этого щедрого и доброго старика.
— Ну, тогда до завтра, Тор.
Какое-то время Тор слушал, как врач спускается по лестнице, но вскоре звук его шагов потонул в многоголосом шуме, долетающем с первого этажа. Тогда молодой человек встал и начал разглядывать странное лицо спящего человека, пытаясь не обращать внимания на опухлости и страшные синяки. Да, Клута трудно было назвать красавцем. Огромный нос загибался книзу, как клюв, и почти касался вздёрнутой губы, лоб казался неестественно вдавленным. А ещё оттопыренные уши-лопухи и копна тёмных волос, напоминающих тростниковую крышу. Клут мог показаться забавным уродцем… если бы не ум, который Тор видел в его полных боли глазах. Скорее всего, он немой, но точно не слабоумный, как походя считали те, кто видел его впервые.
Тор в сотый раз вздохнул. В ушах у него снова зазвучали слова лекаря Фрейберга: «мы сделали всё, что могли».
Тут его внимание привлекла какая-то возня на полу, у ножки койки. Удивлённый, потрясённый, Тор увидел, как маленький отряд муравьёв расправляется с тараканом, который упорно сопротивлялся, но явно сдавал позиции. Крошечные воины повалили великана на спину и теперь деловито расчленяли его, хотя уцелевшие ножки таракана яростно молотили по воздуху. Один муравьишка, особенно упорный, прилагал неимоверные усилия, пытаясь оторвать гигантскую конечность в одиночку! Тор следил за ним с восхищением. Задача казалась непосильной, однако малыш не сдавался.
Возможно, именно муравей вдохновил его. Тор сделал глубокий вдох, засучил рукава и осторожно положил ладони на грудь Клуту. Потом закрыл глаза и вызвал мысленный образ трёх сфер, переливающихся всеми цветами радуги. Последнее время он называл их просто «Цвета».
Кончики пальцев привычно закололо, комната стала бесцветной и погрузилась в тишину.
Глава 6
Король Моря
Усталость ещё не ушла, но Тор чувствовал себя едва ли не заново рождённым. Ему удалось залезть в ванну, а потом переодеться в чистое. Позже внизу, среди веселящихся ратников, он внезапно понял, что не знает никого в этом городе — в отличие от этих бодрых здоровяков, которые съели вместе не один пуд соли.
Правда, при виде тарелки жаркого и кружки крепкого эля настроение Тора немного поднялось. Служанка, которая таким образом осчастливила его, тут же исчезла, и её скрыла стена могучих торсов, обтянутых потными рубахами. Цвет её волос заставил Тора вспомнить об Элиссе, и юношу снова охватило отчаяние. Куда она уехала? Почему не оставила ему записки? Ответа на эти вопросы не было, как и прежде. Надеясь неизвестно на что, юноша наугад послал зов, как когда-то делала она. Ничего. Только чернота. Тор сунулся туда, точно кочергой в золу, пощупал… Никаких следов. Нет даже намёка на запах, по которому Тор узнавал Элиссу.
Увлечённый поглощением пищи, которой настоятельно требовало его тело, и мыслями об Элиссе, Тор не заметил, как в зале появилась новая компания. И только когда один из новоприбывших отстегнул ножны своего меча и положил их на стол Тора, юноша вздрогнул, поднял кружку и отсалютовал, а потом сделал большой глоток.
— Твоё здоровье, Гинт, — поднимая свою кружку, тихо ответил Кайрус. — Как поживает твой уродец?
— Его зовут Клут, господин прайм-офицер, — Тор выдержал пристальный взгляд воина. — Лекарь сказал: мало надежды, что он дотянет до утра.