Предательство - Макинтош Фиона. Страница 36
«Я знаю, — с нежностью ответил Клут. — Но это делается не просто так. Мы должны доверять Лисс и друг другу».
«Я доверяю тебе, но при чём тут какая-то Лисс? Она не принесла тебе ничего, кроме печали и боли… а теперь ещё и это!»
Тор тряхнул головой, встал и прошёлся по поляне. Его переполнял гнев. Сокол крепко вцепился ему в плечо, чтобы удержаться, но юноша почти не обращал внимания на его коготки.
«Она привела меня к тебе, Тор. Это всё, что я знаю. А теперь превратила меня в великолепное существо, и я счастлив. Не жалей меня. Если бы ты только знал, какое это чудо — парить высоко над землёй! Ладно, идём скорее. Кайрус в опасности. О странностях судьбы можно поразмышлять на досуге. А сейчас надо действовать. Следуй за мной, это недалеко».
В подтверждение своих слов сокол подпрыгнул, словно собирался взлететь.
«Клут» — в голосе Тора послышалась мольба.
«Он умирает, Тор, — терпение сокола явно было на исходе — То, что с ним сделали, омерзительно. И никто не сможет ему помочь, кроме тебя. Ладно, потом поговорим, надо идти!»
Два мощных взмаха крыльев — и Клут уже сидел на вершине высокого дерева.
«Не теряй меня из виду. Мы должны двигаться как можно тише, чтобы застать их врасплох».
Он покинул свой насест и полетел в лес. Тор тихо шёл следом. К счастью, тёмное оперение сокола было хорошо заметно на фоне листвы. Но что произойдёт, когда Клут приведёт его к Кайрусу? И кто такие «они»? Юноша предпочёл воздержаться от расспросов. Лес понемногу становился гуще, Клут уже не перелетал с ветки на ветку, а летел над вершинами. Наконец ему пришлось полагаться лишь на невидимую «верёвку», которая по-прежнему тянулась за соколом, позволяя чувствовать его присутствие. Внезапно Клут снова окликнул его.
«Тихо, Тор. Теперь ступай как можно осторожнее. Они в тридцати шагах от тебя».
Впрочем, Тор слышал сам. Люди шли по лесу, не таясь, хотя разговаривали вполголоса.
«Сколько их, Клут?»
«Пятеро. Главный — Корлин».
«Корлин?!»
Хорошо, что они с Кнутом разговаривают мысленно, подумал Тор. Сейчас его вопль был бы слышен по всему Лесу.
«Он самый», — с ненавистью отозвался сокол.
«Значит, месть? Всё это — просто ради мести?»
Тор сделал ещё несколько шагов и притаился среди молодой поросли. Отсюда ему было хорошо видно похитителей.
«Другой причины я не вижу, — Клут плавно спустился к нему на плечо — осторожнее, чем в прошлый раз, но Тор вздрогнул. — Из-за всей этой истории на рыночной площади Корлин осрамился, так что у него есть повод ненавидеть
«Сделай одолжение, Клут… Предупреждай, когда соберёшься снова на меня сесть!»
Тор присмотрелся. Двое дремлют, ещё двое пьют что-то из кружек. А вот и Корлин — сидит в стороне, рядом с лошадьми, неподвижный, как статуя.
«Где Кайрус?» — быстро спросил Тор.
«Справа от тебя».
Тор беззвучно повернулся, развёл ветки… и чудом сдержал тошноту. Прайм-офицер висел между двух стволов, прибитый за руки гвоздями. Он даже не стонал — похоже, был уже без чувств. По лицу, по рукам, по всему телу текла кровь. Некогда белая рубаха была изодрана в клочья и покрыта бурыми пятнами. Лица видно не было: голова Кайруса свесилась на грудь, подбородок упирался в грудину. Волосы — густые, всегда чистые и аккуратно причёсанные — слиплись от крови.
«Успокойся», — прошептал Клут. Он уже чувствовал, как волшебная сила наполняет его друга, и у него начинает покалывать кожу. Тор молчал, а когда заговорил, его голос не выражал ничего:
«За такое убить мало».
«Не спорю. Но пока не будем объявлять о нашем присутствии. У нас нет оружия — только твоё волшебство».
«Этого вполне хватит».
Голос Тора был по-прежнему бесцветным, но юноша дрожал от закипающей ярости. Ток волшебной силы набирал мощь.
«Пусть сделают первый шаг — надо узнать, что они задумали. Я подберусь поближе».
Клут беззвучно слетел с плеча Тора и через миг оказался на нижней ветке одного из деревьев, к которым пригвоздили прайм-офицера. Никто из негодяев не обратил на него внимания.
Долго ждать не пришлось. Корлин зашевелился, потом почесался. Парочка, которая до сих пор услаждала себя элем, растолкала спящих, а один из них молча кивнул в сторону Корлина. Когда все пятеро поднялись, Тор заметил среди них Горона — того самого грубияна, который приставал к Эйрин.
— О боги, какая милая компания, — буркнул юноша.
— Пора, — Корлин взял ведро, стоявшее рядом с лошадьми, подошёл к пленнику и вылил содержимое ему на голову. Остальные расхохотались. Они были совершенно пьяны и их, должно быть, очень забавляло то, как Кайрус безуспешно пытается отряхнуться.
— Похоже, наш эль ему по вкусу, — заметил один, толкая приятеля в бок.
— Что-то меня берут сомнения. Зная, что он уже прошёл сквозь твоё брюхо…
— Ну, ты и скажешь, Файстер! — Горой фыркнул. — Вонь твоей мочи разносится до небес, а на вкус она должна быть адской.
Все четверо загоготали, но стоило Корлину поднять руку, хохот смолк. Кайрус застонал, и у Тора захолонуло сердце: в руке у Корлина появился нож. Лезвие поблёскивало в лучах утреннего солнца.
— Ты мне надоел, прайм-офицер Задница. Сделай одолжение, посмотри на меня, чтобы я мог должны образом перерезать тебе горло и получить от этого полное удовольствие! — он схватил прайм-офицера за волосы и запрокинул ему голову.
Тор тихо вышел из укрытия. Первый, неистовый гнев прошёл, сменившись холодной яростью. Теперь сила, которая билась в нём, была полностью послушна его разуму. Он представил, как её поток устремляется к Кайрусу и растекается по его телу. Попытка удалась. Офицер задрожал, и его похитители захохотали — они решили, что Кайрус трясётся от страха. Потом сделал глубокий вдох.
— О, ты что-то хочешь сказать, прайм-офицер Свиное Дерьмо? Мы внимательно слушаем, — Корлин изобразил шутовской поклон и оттопырил ладонью ухо.
На Тора все ещё никто не обратил внимания. Он снова послал к офицеру поток силы и с облегчением увидел, как Кайрус разлепил заплывшие чёрные веки и заметил его. Однако губы прайм-офицера были слишком разбиты, чтобы улыбаться.
— Не могу дождаться, когда перережу твою мерзкую глотку, Корлин…
Кайрус выплюнул кровавый сгусток. Слова давались ему с трудом, однако Тор вливал и вливал в него силу, и в глазах офицера уже горела жизнь.
Разуйка глаза и оглянись. Сообщники Корлина снова заржали, шлёпая себя по ляжкам и награждая друг дружку шутливыми тумаками. Либо они не разобрали слов пленника, либо сочли их пустой бравадой. Однако Корлин не смеялся. Он обернулся…
И в паре шагов у себя за спиной увидел Тора. Одного, без оружия и, как всегда, с улыбкой в пол-лица.
— Помнишь меня? — любезно осведомился Тор.
«Цвирк-цвирк!» — это Клут предупреждал его на своём птичьем языке. Корлин взревел, оставил Кайруса и бросился на юнца, который посмел ему помешать. Остальные тоже обернулись, потом один истошно завопил: прямо на него, выпустив когти, падал сокол, и бедолаге показалось, что тот метит прямо ему в лицо. Словно в подтверждение своих намерений, птица издала воинственный крик.
И вдруг стало тихо. Исчезли все звуки, кроме шёпота листвы. Корлин и его сообщники застыли, не в силах пошевелить даже пальцем. Рука Корлина по-прежнему сжимала нож, острие смотрело в сторону Тора, лицо перекошено от ярости. Но никакая ярость не могла заставить его окаменевшее тело сдвинуться с места. Корлин лишь вращал глазами в бессильной злобе, которая понемногу уступала место ужасу.
Клут легко опустился Тору на плечо. Пару мгновений оба разглядывали Корлина. Потом юноша шагнул к Кайрусу, который пытался снова поднять голову.
— Это сон? — офицер сплюнул кровь.
— Нет, — отозвался Тор. — Замри ненадолго. Юноша боялся встретиться с ним взглядом. А ведь ещё придётся объяснять, каким образом всё это произошло…
Впрочем, сейчас у него были другие заботы. Тор обхватил офицера за талию, чтобы снять вес с его рук, сосредоточился на гвозде, которым было пробито его правое запястье, и представил, как тот вылетает и падает на землю. Это оказалось нетрудно. Вытащив таким же образом второй гвоздь, Тор осторожно опустил Кайруса на землю. Тот застонал. Все его тело было истерзано, а руки висели как плети и, похоже, ничего не чувствовали.