Стоя в тени - Маккена Шеннон. Страница 84

— И чего же тебе не хватало?

Тамара достала из-под подола юбки пистолет Коннора, сунула его владельцу в руку и пробурчала:

— Это не твоего ума дело! Вперед! Время идет!

— Стоп! — сказал Новак.

Рука Габора застыла в воздухе. Они с Новаком встревоженно переглянулись. Эрин пощупала холодными пальцами столешницу и сжала в руке бронзовый кинжал.

Новак и Габор этого не заметили. Эрин сунула кинжал в рукав, дрожа от собственной дерзости, положила руку на грудь и прикрыла ее другой рукой. Со стороны это выглядело вполне естественным жестом защищающейся напуганной женщины.

Новак что-то резко сказал на неизвестном ей языке.

Габор ответил ему на том же тарабарском наречии. Новак нажал на потайную кнопку, вмонтированную в его наручные часы, что-то рявкнул в крохотный микрофон, обернулся к Эрин и, окинув ее злобным взглядом, приказал Тонии пойти проверить, чем занимается Тамара.

— Если неисправна видеосистема, пусть они придут сюда, — добавил он. — Сначала посмотрим их представление, а потом покажем Коннору наш спектакль.

Габор зловеще рассмеялся.

Тония открыла дверь и, с испуганным визгом отпрянув от нее, выхватила пистолет. Новак и Габор тоже выхватили оружие.

— Расслабьтесь, — насмешливо произнесла Тамара. — У меня все под контролем.

Она вошла в зал. Рядом с ней ковылял Коннор со связанными за спиной руками и неестественно запрокинутой головой. Тамара держала его за волосы, уткнув ствол пистолета ему в подбородок.

— Когда отключили ток, я сообразила, что надо привести его сюда, — сказала она. — Вы же не станете лишать себя редкого удовольствия, шеф?

— Тебе не следовало рисковать, — неодобрительно сказал Новак. — Надо было посоветоваться со мной. Ведь он мог внезапно напасть на тебя.

— Простите, шеф, но мне очень хотелось угодить вам. Как видите, я легко с ним справилась, — сказала Тамара. — Пусть Габор поможет мне приковать его наручниками к батарее.

— Помоги ей, — приказал Новак Лукашу. — Мы выбиваемся из графика, скоро стемнеет.

Тамара выпустила из своих цепких пальцев вихор Коннора и, отступив от него, приказала:

— Сядь на пол! Вот здесь!

Коннор медленно сел.

Габор стал приближаться к нему, говоря с угрозой:

— Я бы предпочел отдубасить тебя тростью, но иметь твою крошку у тебя на глазах тоже неплохо. Ты полюбуешься, как я буду развлекаться с ней, а затем отправишься к праотцам.

Он прыгнул на Коннора, как разъяренный зверь, и повалил его на пол. Коннор изловчился и выстрелил. Габора отбросило на спину, изо рта у него хлынула кровь. Тония завизжала. Тамара резко ударила ей кулаком в лицо.

Новак вскинул руку с пистолетом, целясь в Коннора. Эрин очнулась от охватившей ее оторопи, выхватила кинжал и с разбегу вонзила его Новаку в горло. Пистолет упал на пол, темная кровь хлынула на белоснежную льняную сорочку. Падая, Новак обхватил Эрин руками, словно желая увлечь ее за собой в ад. Ее стошнило от запаха его крови.

Прогремел выстрел, потом другой. Эрин ударилась затылком об стол и провалилась в черную пустоту.

— Эрин! Очнись, черт бы тебя побрал! Не молчи!

В голосе Коннора звучал испуг. Эрин хотелось его успокоить, но она не могла произнести ни слова. Ей казалось, что она парит в безвоздушном пространстве, крохотная и беспомощная, как Дюймовочка.

— Она вся в крови! — с дрожью в голосе произнес Коннор и разорвал на ней блузку. — Боюсь, что…

— Расслабься, это не ее кровь, — сказала Тамара.

Эрин открыла глаза, преодолев ужасную головную боль, и хрипло прошептала:

— Ты жив, Коннор?

— Да, дорогая. Как ты себя чувствуешь?

— Сама не понимаю. Где мы? На земле или в раю?

— Мы только что выбрались из ада, — мрачно пошутил Коннор, ощупывая ее тело. Не обнаружив на нем повреждений, он вздохнул с облегчением. — Боже, как ты меня напугала!

— У меня раскалывается голова, — пожаловалась она и попыталась поднести руку ко лбу. Но рука ее не слушалась. Коннор ощупал пальцами ее голову. Эрин болезненно вскрикнула.

— У тебя огромная шишка на затылке, но раны нет, — сказал он. — Тебе придется показаться врачу.

— А что с Новаком? — спросила она.

— Взгляни сама. — Коннор кивнул на окровавленный труп, лежащий рядом. Эрин посмотрела на него и вновь почувствовала тошноту.

— Он мертв? — на всякий случай спросила она.

— А ты и впрямь амазонка, — одобрительно сказала Тамара. — Прикончила его одним ударом. Отличная работа! Кинжал попал ему точно в артерию. Кровью забрызгало всю стену, зал стал похож на скотобойню.

— А кто стрелял? — спросила Эрин.

— Мы с Коннором сделали по контрольному выстрелу.

— Тамара, ты ранена! — вскричал Коннор, заметив, что она зажимает рукой плечо.

— Меня укусила эта сучка Тония, — равнодушно сказала Тамара. — Но мне к этому не привыкать, я терпела кое-что и похуже, а потом шла танцевать.

Эрин снова провалилась в черную пустоту. Коннор похлопал ее ладонью по щеке и спросил:

— Ты с нами, малышка? Очнись!

— Я жива, — пролепетала она. — Надеюсь, что все обойдется.

— Я в этом и не сомневаюсь, — сказал Коннор, прижимаясь лбом к ее плечу. — Бог тебя не оставит.

Она ощутила знакомый запах его тела и прошептала:

— Бога нет. Есть только вселенский хаос. Все остальное — ложь и притворство.

— Кажется, у тебя сотрясение мозга, — озабоченно сказал Коннор.

— А вот мне кажется, что она пытается сказать тебе нечто важное, — заметила Тамара. — Знаешь, Эрин, у тебя есть отличные задатки скверной девчонки: эффектная внешность, редкое упрямство, светлые мозги.

Пораженная столь удивительным комплиментом, Эрин очнулась и спросила, хлопая глазами:

— Ты это серьезно или в шутку?

— Конечно, серьезно! Тебе не хватает только шика, но это поправимо. Главное, что ты не из пугливых.

— Все это очень мило, Тамара, — сказал Коннор, крепче прижимая Эрин к своей груди, — но роль скверной девчонки не для нее.

— Пусть она сама скажет за себя! — с ухмылкой возразила Тамара. — Сегодня ее день, она совершила свое первое убийство. Так ты говоришь, что Бога нет и миром правит хаос? Я всегда так считала, потому-то и стала такой, какая я есть.

— Довольно, Тамара! Эрин вовсе не такая! — одернул ее Соннор, начиная сердиться.

— Я твоя должница, — не унималась Тамара. — Если тебе понадобится помощь, чтобы провернуть какое-нибудь жуткое дельце, оставь для меня записку в магазинчике сексуальных игрушек «Хани пот» на Пайонир-сквер. Обожаю творить всяческие ужасы.

— Ужасы? Подобные вот этому? — спросил Коннор, окидывая взглядом помещение. — Это круто!

— Признаться, это превзошло все мои фантазии, — сказала Тамара. — Нет, я пока не собираюсь повторять подвиги Эрин. Но явлюсь по первому же ее зову. Ведь она так эффектно заколола этого выродка, да еще бронзовым кинжалом, что ей позавидовал бы профессионал.

— Спасибо, но я сам способен защитить ее, — сказал Коннор.

Тамара похлопала Эрин по щеке пальцами с длинными ногтями, покрытыми перламутровым лаком, и возразила:

— Мужчины приходят и уходят, а верные подружки остаются!

— Такие, как Тония? — Эрин горько усмехнулась.

Тамара брезгливо взмахнула забрызганной кровью рукой.

— Тония пусть ищет себе подружек среди крыс на помойке. То, что ты потеряла из-за нее, ты вновь обрела благодаря мне! Помни об этом! — Она порывисто наклонилась к Эрин и с чувством поцеловала ее в губы.

— Эй, подружка! Не пора ли тебе и честь знать? Спасибо за помощь и трогательные разговоры о девичьей дружбе, но все мы немного устали. Так что перестань морочить нам голову и уноси отсюда ноги подобру-поздорову.

Тамара нахально рассмеялась и воскликнула, грозя ему пальцем:

— Ну, Маклауд, берегись! Я еще доберусь до тебя!

Она встала, задрала юбку и засунула пистолет в кобуру, пристегнутую к бедру.

— Здесь скоро будет полно полицейских, а у меня на них аллергия. Так что я лучше пойду. Чао, красавчик! Передавай от меня привет своим коллегам.