Фантазия любви - Макмаон Барбара. Страница 11
– Я благодарю вас. Извините за то, что вновь побеспокоила вас.
– Эй, это еще не конец света! – Он протянул руку и нежно коснулся ее пылающей щеки. Сердце Лейси бешено забилось.
– Вы, должно быть, проклинаете меня, – прошептала она, не отводя от него взгляда.
– Вам действительно хочется так думать? – Его голос стал, как и вчера на пляже, низким и хрипловатым, вызывая в воображении Лейси необыкновенные фантазии и образы, которым лучше было бы не высовываться из ее спальни!
– Нет, но я смогла бы понять вас. Его смех был неожиданным и принес ей некоторое облегчение. Она улыбнулась ему, удивленная неожиданной переменой в его настроении. Улыбка вдруг исчезла, глаза потемнели. Он пристально смотрел на нее долгое время, все еще касаясь рукой ее щеки.
Лейси тоже продолжала смотреть ему прямо в глаза, сердце бешено колотилось, дыхание прерывалось.
Джейк глубоко и прерывисто вздохнул и отдернул свою руку. Он отвернулся от Лейси и посмотрел на свои бумаги.
– Спасибо за свечки. – Лейси схватила их со стола и повернулась к двери, желая побыстрее уйти. Находиться рядом с этим мужчиной для нее слишком опасно и неблагоразумно!
– Лейси… – Джейк повернулся к ней, но она только слегка улыбнулась и помахала ему рукой.
Она поспешно побежала прочь из его владений, остановившись лишь на мгновение, чтобы взять зонтик, желая побыстрее оказаться в безопасности своего дома. Она не могла находиться рядом с Джейком Уэйнрайтом спокойной. Она все время была в напряжении. И совсем не из-за электричества, скопившегося в воздухе после шторма!
Когда Лейси проснулась на следующее утро, тропическое солнце заливало ярким светом ее спальню. Дождь кончился. Она выглянула из окна. Какая красота вокруг! Дождь чисто омыл цветы и кустарники. Яркие оттенки пурпурного и красного живо сияли в чистом утреннем свете. Небо было темно-синее, трава являла все богатство оттенков зеленого. Даже электричество уже включили!
Было около десяти утра, когда Лейси отправилась на пляж. Шагая по узкой тропинке и выйдя к кромке песка, она с грустью увидела последствия шторма: ветви пальм были поломаны и валялись тут и там; цветы гибискуса поникли к земле. Песок все еще оставался сырым, но быстро просыхал под горячим солнцем.
На ее привычном месте под пальмой кто-то уже растянулся на пестром полотенце. Кто-то? Конечно же, Джейк Уэйнрайт!
Он приподнял голову, когда она приблизилась. Его глаза были скрыты за темными очками, но можно было определить, что он оглядывает ее с головы до ног. Лейси была рада, что тоже надела темные очки. Он не сможет определить, что и она с восторгом разглядывает его.
Он был лишь в узких плавках, и она с восхищением рассматривала его грудь – мускулистую, покрытую шелковистой порослью волос, и ноги – сильные, длинные, загорелые. Он выглядел настоящим обитателем островов: как будто полностью принадлежал морю и солнцу! Сейчас он не был похож на вчерашнего безупречно одетого бизнесмена, вынужденного проводить помногу часов в душном офисе. Она вдруг снова ощутила дрожь в коленях.
Она сразу же пожалела о том, что надела старую выцветшую майку вместо очень женственной, с оборочками пляжной блузки. Но майка была гораздо удобнее и хорошо защищала от солнца. Кроме того, она не ожидала встретить здесь Джейка в это время.
– Доброе утро. – Он легко поднялся и подошел к ней. Без всяких комментариев он взял у нее полотенце и корзинку с завтраком. Лейси не успела даже возразить.
– Что вы здесь делаете? – Она готова была откусить себе язык. Каким бы ни был ее голос – слова звучали резко и грубо. – Я имею в виду, почему вы не на работе?
– Сегодня суббота. Даже босс может позволить себе отдохнуть денек-другой. Я люблю иногда поваляться на пляже.
Он вернулся в тень пальмы, отодвинув свое полотенце к самому краю, и расстелил полотенце Лейси рядом со своим.
– Не волнуйтесь. Мне не обязательно загорать именно здесь. – Она никуда не двинулась, продолжая смотреть на море. – На пляже хватит места всем.
– Но вы же привыкли загорать здесь. Надеюсь, я вам не помешаю?
– Мне казалось, мы решили, что нам следует держаться подальше друг от друга, – заявила Лейси, глядя на него и не двигаясь по направлению к тени. Она любым путем пыталась сохранять дистанцию. Почему же он этого не делал?
– Расслабьтесь, калифорнийская девушка! – небрежно бросил он, явно подтрунивая над нею. Она молча смотрела на него, не находя ответа. Она явно не ожидала увидеть его сейчас на пляже. Внезапно воспоминания о том, что произошло у них недавно на пляже, ожили в ней: его сладкий поцелуй, ощущение его теплого сильного тела, шум прибоя. Она встряхнула головой, пытаясь стереть в памяти волнующие образы.
– Сегодня очень жаркое солнце, не следует ли вам воспользоваться лосьоном, чтобы не обгореть? – спросил Джейк, опираясь на локоть и глядя на нее, все еще стоящую на солнце.
– Да, конечно, тем более, что Барбадос находится гораздо ближе к экватору, чем Лос-Анджелес, и я еще не привыкла к столь жаркому солнцу.
Лейси хотелось оттянуть тот момент, когда ей придется снять майку и он сможет увидеть ее в купальнике. Она знала, что он внимательно наблюдает за нею из-под солнцезащитных очков. Она почувствовала себя неуклюжей, неловкой, смущенной и внезапно разозлилась, потому что именно он заставил ее испытать подобные чувства. Он нарочно издевается над ней.
Она гордо вскинула подбородок, сняла очки и стащила с себя майку. Потом заплела волосы в косички – так будет удобнее и прохладнее, поскольку она собиралась весь день провести на пляже. Она налила лосьон на руку и растерла им ноги, руки и живот. Джейк не отводил от нее глаз, и ей, в смущении, не хотелось смотреть на него. Назло ему она молчала. Она не доставит ему удовольствия, не позволит заметить, что она смущена и волнуется.
Она медленно растирала на коже лосьон, безуспешно стараясь не замечать его взгляда.
– Не забудьте и о носе! Вам не следует забывать о нем, чтобы вечером не пришлось спешить ко мне с мольбами о помощи, так как вы сильно обгорели, – лениво заметил Джейк, не меняя положения.
– Успокойтесь, этого не случится, – резко возразила она ему. – Я прекрасно обойдусь без вашей помощи.
– Оно и видно! Вы уже не раз это доказывали! – Было ясно, что он над ней смеется.
Прежде чем Лейси смогла вымолвить хоть слово, он сел и взял флакон из ее рук. Снял очки и, налив немного жидкости в ладонь, другой рукой твердо повернул ее лицо к себе.
Лейси, как завороженная, уставилась на его глаза цвета глубин Карибского моря. Она раньше и представить себе не могла, что ей предстоит потеряться в такой синеве! Ее неимоверно привлекал к себе этот мужчина. Такого чувства она еще не испытывала ни к кому. Она могла бы провести весь день, глядя в его глаза… Джейк начал нежно втирать лосьон в ее нос и щеки. Прикосновения его пальцев к ее щекам были восхитительно приятны, его рука, находящаяся в таком близком соседстве с ее грудью, казалось, излучала тепло. Лейси была буквально околдована ощущениями, которые вызывали в ней его руки. Что это было:, фантазия или чары Барбадоса?
Он снова посмотрел ей в глаза, отвлекаясь от своего занятия. Долгое мгновение никто из них не двигался, затем помимо ее воли Лейси уставилась на рот Джекка. Губы были резко очерчены на фоне загорелой кожи лица. Соблазнительные, влекущие к себе губы! Она вспомнила ощущение от прикосновения этих губ к своим трепетным губам. Сердце сильно забилось, внутренний жар разлился по ее жилам. Она облизала губы, так как ей показалось, что она вновь ощущает вкус его поцелуя.
На несколько секунд взгляд Джейка задержался на ее чуть приоткрытых губах. Лейси с замиранием сердца какое-то время ожидала, что он снова поцелует ее. Она не сможет сопротивляться ему! И не хочет!
– Эй, Лейси, ты не собираешься поплавать? – Джимми и Дэвид стояли недалеко от них, уставившись на странных взрослых.
Несколько секунд Лейси не могла понять, где она. Резко отстранившись от Джейка, она слабо улыбнулась мальчикам, которых не видела с тех пор, как вместе с ними играла в прятки.