Я, кухня и два дракона (СИ) - Фаэр Луна. Страница 4
— Как? — переспросил я, решив, что человечка просто издевается.
С того самого момента, как мы провели ритуал призыва, всё пошло наперекосяк.
Форт Моркаст, в котором мы сейчас находились, давно перестал быть пограничной крепостью. Магический барьер, что окружал его, теперь служил не защитой, а наказанием. Сюда ссылали тех, кого хотели приструнить, но чья вина была слишком мала для тюрьмы. Чаще всего — молодых драконов и отпрысков знатных родов, не желавших жить по правилам общества.
Король считал, что пара месяцев в суровых условиях, без прислуги, развлечений и помощи извне, быстро отучит от своеволия и заставит ценить удобства, что даровало общество.
Вот только мы с Дейтаром, едва осмотрев утром свои новые «владения», наткнулись в подвале на лизаринский круг призыва. Сразу стало ясно: те, кто был здесь до нас, нашли чудесный способ обойти королевский запрет.
Лизаринский круг не относился к чёрной магии, но был запрещён. Ещё в академии нам объясняли: он нестабилен, переходы — ненадёжные, магический откат слишком велик, да и сил пожирает немеряно.
Дейтар, само собой, сразу упёрся. Он же у нас слишком «правильный». А я упускать такую возможность не собирался.
Зачем страдать от неудобств, если можно призвать парочку надёжных слуг, которые точно не донесут?
Пара часов уговоров, воспоминание о том, как готовила моя кухарка Фильда, — и друг, скрипя зубами, всё-таки сдался.
Мы активировали круг, но всё сразу пошло наперекосяк.
Сначала в круг утекло слишком много магии, затем мой дракон едва не сорвался в неконтролируемую трансформацию, а я чудом удержался чтобы не оборвать магические нити.
Дальше хуже. В голове стоял туман, символы расплывались, и я даже не был уверен, что правильно произнёс заклинание активации.
Я хотел прервать ритуал, но не смог — круг словно ожил, превратив меня в послушную марионетку.
А потом в нём появилась она. Маленькая, беспомощная человечка.
Реакция Дейтара была предсказуема. Он и так был против призыва, поэтому шансов уговорить его на еще одну попытку у меня не было.
Я не просто оплошал — я с треском сел в лужу!
Но в открытую этого признать не мог.
Зная, что друг начнёт читать свою бесконечную проповедь о правилах, а выглядеть идиотом перед человечкой мне не хотелось, я поспешил избавиться от неё, отправив на кухню.
Я все сделал правильно! Но на душе почему-то было мерзко.
А теперь ещё выходило, что я собственными руками уничтожил стража, которого Дейтар так старался сохранить.
Будто услышав мои мысли, Дейтар глухо застонал и начал подниматься. Держась за затылок, он посмотрел на изрубленного стража, тяжело засопел, повернулся ко мне и…
Не знаю, что на меня нашло. Может, это был откат от призыва, но я, вместо признания своей ошибки и помощи другу, зачем-то схватил девчонку, которая от испуга выронила ведро, закинул её себе на плечо, словно мешок, и помчался обратно в крепость.
Таким идиотом я себя ещё не чувствовал. Даже тогда, когда меня застукали с невестой принца Скавериса — а именно это, собственно, стоило мне ссылки сюда, в Форт Моркаст. Тогда я хотя бы знал, что виноват, и понимал, за что получаю. Да и Дейтар… он пошёл со мной сам, как всегда, слишком правильный, слишком верный друг.
А сейчас… сейчас я был в полной растерянности. Каждое моё действие казалось мне глупым, нелепым, но остановиться я не мог. Будто сам себя загонял в ловушку. И хуже всего было то, что мой дракон, кажется, сошёл с ума.
Похоже его накрыло магическим откатом от ритуала не меньше, чем меня. Он то рвался наружу — когти царапали изнутри, дыхание сбивалось, я чувствовал, что вот-вот потеряю контроль и сорвусь в трансформацию. То внезапно уходил вглубь, исчезал, оставляя меня в пустоте, без опоры и силы.
Я не понимал, что происходит. Паника сжимала горло — я не знал, как это остановить. Магия тоже барахлила: текла рывками, как вода через треснувший сосуд, то накатывала волной, то исчезала вовсе. Голова кружилась, как после ночи, проведённой на поле валойсок, и я никак не мог сосредоточиться.
Сказать ли об этом Дейтару?
Он бы выслушал. Он всегда выслушивал. Но что потом?
Его честность и преданность правилам не позволили бы ему отнестись к этому спокойно. И вновь вышло бы, что он страдает из-за меня.
За своими тяжёлыми мыслями я даже не заметил, как дошёл до кухни. Зачем я снова притащил сюда девчонку — оставалось загадкой даже для меня самого. Но слишком поздно было раздумывать, поэтому я внёс её внутрь и поставил на пол.
Она смотрела на меня перепуганно, будто любое мое движение могло стать для неё последним. Только ресницами хлопала — и от этой тишины внутри у меня всё сжималось ещё сильнее.
И тут я уловил знакомый запах. Она пахла Дейтаром. В тот же миг мой дракон рванул вперёд, словно хотел вырваться из груди, и меня едва не прорвало изнутри. Контроль ускользал, дыхание сбивалось, и я не знал — кричать ли, рвать всё вокруг или спрятаться, пока не стало поздно.
— Готовь жрать! — рявкнул я, грубо, почти с ненавистью, пытаясь спрятать своё собственное смятение. Резко развернулся и выскочил из кухни, потому что ещё секунда — и я бы сорвался окончательно.
Я уже не шёл — бежал. Слова, мысли, остатки рассудка спутались в тугой комок, и единственным желанием было уйти подальше от этой девчонки, от Дейтара, от собственного дыхания, которое срывалось на рычание.
Коридор мелькал перед глазами смазанной полосой, я выскочил во внутренний двор. Тело само решило за меня. Вспышка боли в груди, и я уже не человек — крылья рванули воздух, когти царапнули камни, и в следующее мгновение я стрелой ушёл вверх.
Свободы хватило лишь на миг. Глухой удар — и мир взорвался искрами боли. Магический купол, закрывающий остров, был слишком прочным даже для тела дракона.
Я снова и снова бился о него, распарывая когтями пустоту, рыча, изрыгая пламя, будто это могло разорвать невидимые цепи.
Но чем яростнее я бился, тем сильнее ощущал перемены. Эмоции распирали изнутри, магия текла и сгущалась в новых узорах. И вместо отчаяния пришло новое чувство: сопротивляться бессмысленно. Всё внутри меня меняется, и это неизбежно.
Я глубоко вдохнул, сжав когти, и впервые почувствовал, что изменения — не враг, а новый, пусть и неизвестный путь.
Кабачок
Мелисса
Было до чертиков обидно.
Откуда я могла знать, что та щётка никакая не щётка, а замаскировавшийся монстр?
Да и то, что хозяева замка простые люди, или пусть даже маги, теперь вызывало у меня большие сомнения. Как вспомню те когти — так и вздрогну.
Но больше всего меня задело то, как на меня рявкнул рыжий.
Я ведь хотела как лучше! Сначала убрать, навести порядок, а уж потом браться за готовку.
Но если хозяева этого замка — свиньи, то и готовить им буду как свиньям!
Злость захлестнула меня с головой, и я решительно двинулась к двери. Не чтобы уйти, а чтобы снять куртку, повесить её на торчащий в стене крючок, закатать рукава и доказать хозяевам замка, чего они стоят.
Хотят жрать? Значит будет им жрачка, а не нормальная человеческая еда.
Сначала я решила ещё раз пройтись по шкафчикам. На этот раз искала не моющие средства, а продукты.
Должны же они где-то храниться!
Но как ни велика была кухня, продуктов на ней не оказалось от слова совсем.
Я уже готова была зарычать от злости и даже отправиться на поиски своих похитителей с заявлением, что готовить еду из воздуха не умеет, скорее всего, даже маг. Но вовремя вспомнила свою прабабушку.
Она ведь тоже не хранила продукты на кухне. Для этого у неё был специальный чулан и погреб. Может, и здесь так же?
В который раз внимательно осмотревшись, я действительно заметила небольшую дверцу. Открыла её и в тусклом свете увидела лишь каменные стены и толстые деревянные полки.
Похоже, это была кладовая. Только теперь у меня появилась новая проблема.
Свет.
Судя по старым подсвечникам с огарками свечей, что стояли на столе среди кастрюль, об электричестве здесь и не слышали.