Мастер печатей 2 (СИ) - Зарецкий Максим. Страница 52

Платформа спуска находилась на большом каменном плато, на котором виднелись остатки построек, отдалённо напоминавших башни. По крайней мере, покосившиеся конструкции железного скелета этих строений говорили об этом.

С плато вёл удобный спуск, достаточно широкий, чтобы там прошли караваны, и сразу несколько поменьше, обычно выбираемых небольшими группами. Без проводника весь четвёртый ярус представлял собой настоящий лабиринт из горных троп и дорог.

На этот раз нам «повезло». Стоило только появиться на портальном кольце четвёртого яруса, как взгляд тут же наткнулся на несколько вооружённых и очень сильных Изменённых, что небольшой группой стояли возле одного из зданий, внимательно наблюдая за нами. Наёмники Арзов. Все — в тяжёлой боевой броне и с Метателями. Ещё и высокая машина с установленным на ней странного вида орудием стояла рядом с одним из полуразрушенных зданий, наведя оружие на заработавший портал.

— Серьёзные ребята, — прокомментировала увиденное Рэм слегка заглушённым из-за закрытого шлема голосом.

— Это территория Арзов, — ответил я ей, ещё раз взглянув на насторожившихся наёмников. — Если первые три яруса не особо им интересны (хотя на первом этаже есть их аванпост у портала), то вот четвёртый и пятый этажи — очень даже важны. Тут перевалочный пункт, а на следующем ярусе — тацитовая шахта.

Ва’йан на это лишь хмыкнул. А мы двинулись прочь от погасшего портала, стараясь при этом не замечать пристального внимания наёмников. Те хоть и не выглядели агрессивными, но кто их знает, что у них там в голове?

— Два «сплиткастера», «Повелитель огня», «Повелитель зверей» и… других не пойму, — тихо, словно сама себе, пробормотала Рэм, когда мы начали отдаляться от плато со спуском, выбрав в качестве дороги главный путь, по которому обычно ездили караваны.

— Ты можешь понимать пути Изменённых? — я даже приостановил шаг, повернувшись к девушке.

— Лишь предполагаю, — в её словах чувствовалась усмешка, хотя выражения лица я видеть и не мог. — Путь развития, кто бы что ни говорил, сильно влияет на человека. Меняет его поведение, движения и привычки. Почти неуловимо, но для внимательного человека приметить такое — не проблема.

— Но это только предположения.

— В целом… да, только предположения, — не стала спорить она.

— И на кой-тогда гадать? — фыркнул Ва’йан, вылезая у меня из-за пазухи. — Глупость, из-за которой ты и помереть можешь, неверно оценив путь врага.

— Может, и так. Куда держим путь, командир?

Я проигнорировал едва уловимую насмешку в словах девушки на слове «командир», подобные подначки имели бы смысл лет двадцать назад. Вместо этого мысленно прикинул, каким путём лучше воспользоваться — опасным, но быстрым, или лёгким, но долгим. Оба варианта имели свои плюсы и минусы.

— Сначала к перевалочному пункту, купим там информацию по стаям скальников у Арзов. И уже оттуда начнём охоту. Было бы неплохо ещё раздобыть проводника, но в нашем случае это слишком глупо.

— Да уж, будет забавно, когда ты попытаешься объяснить свою магию-шмагию человеку со стороны. Я уже многое видела, но до сих пор не могу не удивляться некоторым твоим фокусам.

— Это не фокусы, а искусство, — поправил её и одновременно с этим прислушиваясь к собственным ощущениям.

— Ага, какое-то волшебство, которое делает невозможное возможным. Сказка, в которую я бы никогда не поверила, если бы сама не увидела.

Я махнул ей рукой, говоря, что не собираюсь развивать эту тему, особенно после всех обсуждений ранее. Мы не раз и не два касались этой темы во время отдыха на втором и третьем ярусах.

Под ногами захрустели мелкие камни, мы вышли на относительно широкий участок дороги и споро пошли вперёд. Одна из проблем четвёртого яруса в том, что здесь крайне сложно путешествовать на своих двоих, да и на колёсах — то ещё удовольствие, надо признать. Мало того что гористая местность была сложной в плане её пересечения, так ещё и огромное количество разломов, постоянно встречающихся то тут, то там, не позволяло нормально путешествовать.

Территория местных гор явно когда-то очень давно пострадала от какого-то катаклизма, и, честное слово, пробыв здесь некоторое время, я уже был практически уверен — природа этого катаклизма была магического характера.

Иными словами, это было сражение магов уровня парагона или выше. Когда-то подобная магия была доступна и мне, с некоторыми оговорками, конечно, из-за направленности изучаемого мастерства, но всё же. Жаль, что такая мощь, всё ещё была ничем по сравнению с силой богов…

Несмотря на решение отправиться к перевалочному пункту, я не оставил попыток найти стаи скальников сам. В пути время от времени я ставил печати поиска, пытаясь отслеживать монстров и окружающую область. Ва’йана отправил немного в другую сторону — к небольшому разлому, находящемуся относительно близко. В таких областях любили селиться скальники.

Была надежда, что работу получится сделать быстрее. Это оказалось ошибкой, пусть и не критической. Пока нашего разведчика не было, мы шли, полностью полагаясь на мои печати поиска. Именно с помощью них мне и удалось почувствовать парочку загулявших волколаков, которых местные почему-то называли просто «Зубатами». Откуда взялось такое название, я не знаю, но то, что у этих тварей были зубы приличных размеров, — это факт. И, как любым волколакам, им просто срывало голову, когда они чувствовали рядом с собой человека.

На нас тут же напали, стоило только этим зубатам почувствовать людей рядом с собой, и моя попытка обойти их стороной, не провоцируя, с успехом провалилась. Недооценил я силу чувствительности монстров четвёртого этажа. А уж про их силу я и вовсе молчу. Тут полностью моя вина. Думал, что твари будут немного опаснее существ третьего этажа, а оказалось, что волколаки раза в два опаснее. Их скорость не уступала моей под «скоростью ветра и реакцией мангуста».

В нашем стремительном и скоротечном столкновении пришлось использовать всё, на что я был способен, в том числе и мастерство владения клинком. И даже так, не обошлось без проблем.

— Нас учуяли. Два зубата. Будут тут через пару секунд, — отрывочно сказал я, извлекая из ножен клинок. Рэм ничего отвечать не стала, только кивнула.

А затем волколаки вырвались из небольшого околка, что рос рядом с дорогой, по которой мы шли, и рванули в нашу сторону. Миг, и вот уже мне пришлось вертеться волчком, уходя от атак невероятно шустрой твари, находящейся в безумной ярости и не чувствующей боли. Её удары больше походили на вихрь, а силы в них было столько, что попади она по мне удачно, можно было и ноги протянуть. И достала же меня!

В какой-то момент вихрь абсолютно хаотичных ударов оказался настолько нечитаемым, что я замешкался. Тварь совершила что-то невозможное, изогнувшись каким-то совершенно диким образом, бросилась всем телом в меня, закручиваясь и размахивая лапами. Я в последний момент только и успел, что подставить наплечник брони, и тут же отлетел на несколько метров, словно бы запущенный из пращи камень, сбивая стоящую у самого края дороги ёлку.

Руку ожгло болью. Монстр уже был возле меня, готовясь добить. И я тут же активировал усиление моего меча, запуская волну магического плетения. На таком расстоянии промахнуться невозможно. Росчерк клинка врезался в монстра, чтобы в следующее мгновение того буквально разорвало на множество мелких кусков. Не помогла прочная шкура, которую иногда и артефактному оружию не взять. Острота, проникновение и усиление — три рунические цепочки в сочетании с гравировкой сверхмощных ударов оказались невероятно эффективны.

— Кха, — выдохнул воздух из лёгких, с трудом заставляя себя вдохнуть. Краем глаза я не забывал следить за боем между Рэм и вторым волколаком. Справилась она намного лучше меня, надо признать. Её тело буквально расщепилось на сотни образов, которые я с трудом мог отследить из-за того, что татуировка со скоростью перестала работать, а в следующую секунду голова зубата просто и незамысловато отлетела в сторону, отделившись от тела.